Mostrando entradas con la etiqueta fallit. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta fallit. Mostrar todas las entradas

martes, 16 de febrero de 2021

19 DE SEPTIEMBRE.

19 DE SEPTIEMBRE.

Se reunieron los señores Diputados con ocho personas de las nueve elegidas para tratar del socorro pedido por el Primogénito, mas como faltase el obispo de Vich,
sin embargo de haber conferenciado mucho, nada acordaron, resolviendo continuar la sesión por la tarde. En el registro no se menciona esta segunda sesión, y en su lugar se encuentra solo indicado que en este día, pero sin expresar en cuál de las dos sesiones, mandaron expedir los señores Diputados la siguiente carta.

Molt alt e molt Excellent Senyor.
De vostra gran Senyoria havem rebuda una letra data en Calatayut a X del present per la qual textura de la qual comprenem vostra serenissima Altesa congoixarse pretenent se fan algunes coses en prejudici lesio e derogacio de la capitulacio e o concordia feta entre vostra Majestat e lo lllustrissimo Primogenit e
aquest Principat e assenyaladament en e per lo fet den Pere de Sant Dionis per vostra Excellencia provehit del ofici de veguer en Gerona e en o per lo rahonament fet en los dies no luny passats per lo dit lllustrissimo Primogenit a mossen Anthoni Nogueres embaxador e prothonotari de vostra reyal Senyoria en lo qual incogitadament nos trobam encarregant e encautant a nosaltres vullau fer la justicia e provisions necessaries e opportunes a fi que la dita concordia sia observada e que nos done loch a res que sia derogatori e prejudicial a vostra reyal preeminencia de tota manera de enug procurat a la vostra gran Altesa. Senyor molt Excellent summament nos dolem com aquelles qui som devots al servey e repos de vostra Excellencia e a la conservacio de vostra reyal persona. Veritat es Senyor molt alt que de les dites coses e altres per vostra Majestat dites als embaxadors de aquest Principat nosaltres e lo consell aquell representants som stats molt stesament per letres certificats. Als quals es stat complidament respost e lo dia present per satisfer a lur ultima letra lur es tornat scriure ab expres carrech que totes les respostes de part del dit Principat humilment e devota refiren a vostra lllustrissima Senyoria e han per merce sua aquelles hoyr volra sien legides davant vostre sacre conspecte.
Creent Senyor molt alt axi sera stat fet es fara don vostra humanissima clemencia haura compres e compendra com se atten per nosaltres a la conservacio de dita capitulacio e en totes coses a que per aquella e per nostra innata fidelitat som strets e obligats a les quals nuncha havem fallit ne entenem fallir faents sempre lo degut com be havem acostumat e corresponents als gran amor e voluntat que aquest Principat e nosaltres ha vostra gran e preexcellent Senyoria la qual nostre Senyor Deu prospere ab tota felicitat segons desige. Scrita en Barchinona a XVIIII de septembre any M.CCCCLXl. - De vostra Majestat humils vassalls etc. - Los diputats del General de Cathalunya etc. - Al molt alt e molt excellent Senyor lo Senyor Rey.

De vostra gran Senyoria havem rebuda una letra data en Calatayut a X del present per la qual textura de la qual comprenem vostra serenissima Altesa

https://www.calatayud.org/

miércoles, 11 de marzo de 2020

CLIX. Mem. antig. Núm. 39. Año 1471.

CLIX. 
Mem. antig. Núm. 39. Año 1471.

Les offenses que contra vostra honor continuament executau fan als miradors public testimoni quant apartau de vos aquella extima que los virtuosos conservar acustumen. Daço nous vull fer altre record sino les pratiques vergonyoses que haveu servades molt magnifich Bofillo de Judice per que en vostres mans no arribas ma requesta de betalla a vos tremesa per veritat porsavant dada en la vila de Puigcerda a XXII de setembre any MCCCCLXX partida per A. B. C. sotscrita de la mia ma e ab lo segell de les mies armes segellada ans la haveu de vos desviada en manera tal com conexieu era mester al esforç de vostre fallit animo que no solament per tal regir haveu monstrat vos fa faresa venir a la betalla mes encara vos porta spant hoir la prompta executio a que mes paraules vos obliguen per quant lo persever de vostre mal viure tant vos acusa que a noves temençes vos convida. Mes si vos recordant fosseu abans de tant fallir en quina manera haveu la patria desemparada ahont tanta naturalesa e feeltat obligat vos tenia qui sens periny de vostra honor executar no podieu no haguereu a mi dada occasio tal de que encara huy restan enemich desterrat e lançat de aquella ab la fe e jurament romput a aquell senyor qui aquell reyalme posseheix al qual a ell hi en aquella memoria inmortal de la reyal majestat del rey don Alfonso colta havieu com a vassal regonegut per reys e senyors vostres la hun apres laltro callantme en aquest pas les obres que vuy de vos se miren quant fan falça aquella crehença qui a vostres males e indegudes paraules pot esser donada. E venint a la occasio del fet de ma letra no podeu dir que lo aconsellar e parlar que haveu fet en lo cas del magnifich mossen Franci dez Valls cosin germa meu per lo qual fou detenguda sa persona a XVI del mes de agost de any MCCCCLXVII en la ciutat de Barchinona falsament e indeguda nou hajau fet: e per ço vos vull recordar penseu quant me deurieu extimar perque ab persona tal com vos sou jous vulla en tals actes acullir com vostres obres vos hajen fet tant inabil com lo persever de vostre mal viure publiquen. Mes perque tant indegut errar com haveu fet per mija de mes mans aporteu aquella pena qui a tals es permesa he desliberat tremettreus tal requesta que mes vençut de vergonya de aquells quius veuran que desig de reparar vostra confusa vida vos fassa de necessitat venir en acceptar ma betalla. E ab aquesta fiança en lo nom de Deu e de la gloriosa Mare e del beneventurat cavaller sant Jordi so prest e apparellat si gosareu sostenir que en la preso que lo illustrissimo senyor primogenit feu del magnifich mossen Franci dez Valls no hajau en aquella falsament e indeguda aconsellat e parlat combatreusho a tota ma requesta la persona mia contra la vostra a betalla a ultrança: car aquesta justa querela a mi fa tal promesa que en aquella jornada que vos e yo serem justats vos donare complida confusio de vostra malvada vida qui no solament fare veure als miradors la justicia de ma requesta mes encarals convidare a virtuosament viure vist ques seguira de vos: e axi elegiu armes e forma de betalla e plassa a mi no sospitosa e tots drets a deffenedor pertanyents. E pensau quant vos obliga ma requesta en dar prompta fi en nostra betalla e que alguna dilatio que procurar hi volguesseu no obstara a tant que escusas aquesta fi que ma lettra us monstra sino en fer mes manifesta la flaquesa de vostre coratge: fahenvos cert trobareu en la vila de Perpinya persona ab bastant poder per rebre qualsevulla resposta que de vos me vingue. E perque paraules mudar nos puguen vos tramet la present partida per A. B. C. sotscrita de la mia ma e ab lo segell de mes armes segellada per Dalphim araud a la relatio del qual stare. Dada en la dita vila de Perpinya a VI del mes de mayg del any mil CCCCLXXI.