Mostrando entradas con la etiqueta Gallicia. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Gallicia. Mostrar todas las entradas

jueves, 12 de marzo de 2020

Núm. 40. Reg.n. 1378. fol. 74. 4 dic. 1341.

Núm. 40. 

Reg.n. 1378. fol. 74. 4 dic. 1341.


Al muy alto et muy noble don Alfonso por la gracia de Dios rey de Castiella de Leon de Gallicia de Sevilla de Cordova de Murcia de Jahen del Algarbe et senyor de Molina don Pedro por essa misma gracia rey Daragon de Valencia de Sardenya et de Corcega et conde de Barchelona salut commo a rey que tenemos en lugar de hermano que mucho amamos et preciamos et de quien mucho fiamos et pora quien querriamos mucha onra et buena ventura et tanta vida et salut commo pora nos mismo. Rey havemos recebido vuestra carta en que nos embiastes a rogar que commo hayades por cierto entendido quel nuestro almirayl se quiere venir contra nuestro mandamiento et non quiere fincar en la guarda de la mar del strecho de Tariffa entro que las otras dies galeras quel devemos embiar en janero sean alla fiziemos tal mandamiento al dito almirayl que non partiese de la dita guarda entro que hi sean las ditas otras diez galeas: e entendiendo todo lo que se contiene en la dita vuestra carta sabet rey que mandamos con nuestra carta al dito almirayl que non parta del dicho estrecho entro al tiempo sobredito et entendemos por cierto que no fara contra nuestro mandamiento del qual vos embiamos translat en esta nuestra carta. Data en Valencia IIII dias de desembre en el anno de nuestro Senyor MCCCXLI. - Subscripsit Arnaldus. - R. Sicardi mandato domini regis. - Predicta littera fuit tradita Garsie Ferdinandi balistario dicti regis Castelle.

41


don Alfonso por la gracia de Dios rey de Castiella de Leon de Gallicia de Sevilla de Cordova de Murcia de Jahen del Algarbe et senyor de Molina, Alfonso XI
Alfonso XI
https://www.nubeluz.es/cristianos/castilla/alfonsoXI.html

miércoles, 11 de marzo de 2020

Núm. 11. Reg. N° 1378, fol. 1. 8 ene. 1340.

Núm. 11. 
Reg. N° 1378, fol. 1. 8 ene. 1340.

Al muy .... honrado don Alfonso por la gracia de Dios rey de Castiella de Leon de Toledo de Gallicia de Sevilla de Cordova de Jaen del Algarbe et de Murcia et senyor de Molina don Pedro por esa misma gracia rey Daragon de Valencia de Cerdenya de Corcega et conde de Barcelona salut como a rey que mucho amamos e preciamos e pora quien querriamos tanta honra salut e buena ventura como pora nos mismo. Rey facemosvos saber que vos enviamos el amado consellero nuestro Joan Scrivan sobre los afferes de la armada que en el anyo present se deve facer en la mar cuentra los moros enemigos de Dios e de la christiandat e sobre algunos otros afferes que de parte nuestra vos deve decir pleneramiente informado: porque rey vos rogamos mucho que al dito Johan Scrivan querades creer sobre aquello que de nuestra parte en los ditos afferes vos dira de palavra. Dada en Valencia ocho dias andados del mes de janero en el anno de nuestro Senyor de mill CCCXL. - R. Sicardi mandato regis facto per vicecancellarium.
- Capitols ordenats sobre la misatgeria que en Johan Scriva deu fer per lo senyor rey al rey de Castiella. - Primerament apres la salutacio lo dit en Johan diga al dit rey de Castiella quel senyor rey Darago hac et ha gran plaer et consolacio de la gran et loable victoria la qual lo dit rey de Castiella ab la ajuda de Deu et per lo seu bon esforç ha hauda dels reys de Marrochs et de Granada et dels altres enamichs de la fe catholica et de lurs hosts et companyes.
- Item quel dit senyor rey Darago a servey de Deu et en honor et ajuda del dit rey de Castiella e per servar les covinençes havia acordat proveir et ordonat quel almirayl seu romangues en la guarda del stret ab les XIII galeas tro per tot lo mes de febrer que foren complits VI mesos: e daço feu manament ab letra al dit almirayl la qual dira a Francesch Ruiç de la Cambra scri .... del dit senyor rey Darago .... E no resmenys quey trames en P. de So .... s ciutada de Valencia a Sivilia per fer paga o les dites galeas compliment tro per tot lo dit mes de febrer et compliment d ... tot a ... forniment que mester haguessen. E encara trames per mar manament ab carta al dit almirayl que romangues en lo dit estret per lo dit temps. E ans quel dit almirayl hagues los dits manaments fe .... ventura que fo ....escrit per lo temps ...... en carta per defalliment dalcun pera que li fallia lo qual profitosament no pogueren levar en Sivilia et prop que era de la torna dels IIII meses. Daço empero ha haut gran desplaer lo dit senyor rey Darago.
- Item li diga quel dit senyor rey fa espetxar .... açosament (iverçosament ?) en Cathalunya et en regne de Valencia on ell es de present aquella armada de galeas que ell bonament pora per guardar la mar et a obs de la guerra per tal que a la primavera sien apparellades les galeas: e es mester quel dit missatger sapia lo rey de Castiella quantas galeas armara ne en quin temps les haura per tal que las galeas del dit senyor rey Darago et les sues concorreguen en un temps segons que fer deuen per les covinençes.
- Item se certifich lo dit missatger lo dit rey de Castiella quantes galeas ha tengudes en la mar per fer lo dit servey apres de les covinençes e vaja informat quantes ni ha tengudes lo dit senyor rey Darago per tal que puxa fer comte et compensacio del temps et del nombre de les galeas: et com lo senyor rey Darago segons lo nombre de las galeas que cascu deu tenir en mar per les covinençes haja mes servit segons ço a que era obligat per sa part: quel dit missatger faça compensacio de les quantitats quel dit rey de Castiella ha prestades al dit senyor rey Darago a obs de les dites galees.
- Item li diga el prech airosament de part del dit senyor rey que com en les terres et regnes del dit senyor rey Darago haja minua de cavalls et rocins del regne de Castiella per metre et menar en los regnes et terres del dit senyor rey Darago.
- Item com .... quel dit rey de Castiella entenia armar naus o galeas contra tots christians qui porten viandes mercaderies o altras cosas en Barberia o a terres de moros quel dit missatger de part del dit senyor rey prech al dit rey de Castiella que proveescha et faça manament al capita de les dites naus et galeas .... xells que si mercaders de la senyoria del dit senyor rey exien de Barberia o de terra de moros ab ço quey han no sia fet dan a aquells con lo senyor rey haja ordonat que nengun mercader ni altre sotsmes seu no vaja ni navech daquiavant en Barberia ney port negunes (negu-gunes) coses.
- Item si mercaders o altres de la dita senyoria navegaven a Mallorca en Serdenya en Sicilia en la rivera de Genova en Romania e altres parts de christians et per fortuna de mar o de .... venien en les mars de Barberia que nols sia donat dan per los dits capitans los dits navegans mostran albara testimonial dels batles generals de Cathalunya et de regne de Valencia o de la un daquells o de lochtinent de cascu daquells.
- Item com tots los dits affers sien espeegats prech lo dit missatger de part del dit senyor rey Darago al dit rey de Castiella que aquella donçella por nom Costança Alfonso e dues germanes sues preses en lo loch de Sorica com lo cobra el liura a frare Joan Nunieç maestre de Calatrava per honor del dit senyor rey vulla deliurar et trametre al dit senyor.


domingo, 16 de febrero de 2020

XXXIV, reg 11, fol 171, 12 abril 1260

XXXIV. 
Reg. N° 11. fol. 171. 12 abr. 1260. (Alfonso X el sabio, yerno, y Jaime I el conquistador, suegro).

Al muy noble don Jayme por la gracia de Dios rey Daragon de Mayorgues et de Valencia conde de Barcilona e de Urgel e senor de Monpesler don Alfonso por essa misma gracia rey de Castella de Toledo de Leon de Gallicia de Sibilia de Cordoba de Murcia et de Jahen salut assi como a suegro et a amigo que mucho amamos et que mucho fiamos e que tenemos en logar de padre et por quien querriemos que diesse Dios tanta de salut e de buena ventura como pora nos mesmo. Rey viemos dos cartas vuestras que nos enbiastes la una abierta e la otra cerrada en razon de lo que vos embiamos rogar con don Goceran de Pinos sobrel fecho de la cruzada de que vos enbiamos los traslados encerrados dentro en esta nuestra carta: e bien tenemos que non las viestes vos nin las mandariedes façer atales que en aquello que dize en la carta abierta que sacades al rey de Tunez et a todos aquellos sobre quien el ha sennorio cosas hi a en que nos non pesarie quel sacassedes e chosas en que tenemos que non lo deviedes querer. E otrosi en lo que dize en la otra carta cerrada que nos sacavades richos omens e los cavalleros que non tenyen de vos terra ni honor Rey ben podedes vos veer que por aquesta guiza todos nos los sacavades et mas nos pesa a nos porque los omes lo entendrien assi que por mengua de lajuda que nos ellos podrien fazer por mar. Et dizimos vos que lo que nos vos rogavemos non lo faziamos porque nos oviessemos agora mucho mester otra ajuda gracias a Dios mas porque querriemos que en tal fecho como aqueste que oviessedes vos parte. Onde vos rogamos rey que veades estos traslados e que daqui adelante las cartas que a nos enbiaredes que las veyades vos primeramente o que las fagades leer ante vos. Dada en Soria. El rey la mando lunes XII dies andados de abril. - Alfonso Martinez la fizo en era de mil e dozientos novaenta et ocho annos. - Carissimo et semper tanquam filio plurimum diligendo amico Alfonso Dei gratia illustri regi Castelle Toleti Legionis Gallecie Seville Cordube Murcie et Jahennis Jacobus per eandem rex Aragonum etc. salutem et sincere dileccionis affectum. Viemos vuestra carta en la qual nos enviades a dezir que nos sacavamos del fecho de la cruzada al rey de Tunez et aquellos qui eren de sa senyoria e que cosas hi avia en que non vos pesaria quel sacassemos e cosas en que non lo deviemos querer: e enviastes nos a dezir que en la otra carta cerrada que vos enbiamos vos sachavamos los richos homnes qui no tenien nuestre ben e que ben podiemos nos veer que todos los en sacavemos. On vos respondemos asi a lo de Miralmomonino senor de Tunez que ben sabedes vos que tanto a con nos e tanto faz per nos que non nos seria gent que homnes nuestros naturales que exiessen de nuestra terra e li feziessen mal: e quando nos hi metiemos la sua seynoria entiendese assi que qui fazia mal a la sua seynoria a el faria mal e per la amor que el nos faze per las treuas que avemos con el e la terza porque tanta de gent de nuestra terra a en la sua e tanto de aver que serian a aventura de perder vos nos en devedes catar quando nos nos end quesiessemos catar que la maior valor que entre los reyes es si es fe e sabemos que vos cataredes la nuestra fe assi quemo nos fariemos la vuestra. Al otro capitol de los vassalos nuestros vos respondemos assi que por las conveniencias que son entre vos et nos queremos catar que en neguna manera vos non podades aver razon de fer bien a aquellos a qui nos non queremos bien. A lo de los caveros de nuestro regno qui son vassallos de los richos homnes e de los qui son de nuestra mesnada vos diziemos que nos place muyto que vos ayuden en esta cruzada que vos queredes fer predicar contra moros. E en esto e en otras chosas avemos voluntat de fer por vos quemo por al mellor amigo que nos avemos e en que nos mas fiamos. E femos vos saber que la merce de Deus somos sanos et alegres la qual coza cobdiciamos odir de vos et mas veer. Datum Ilerde III kalendas madii anno Domini M°CC° sexagessimo.

xxxv-perg-1619-jaime-i-28-julio-1260