Al molt honorable mossen an Artal de Claramunt.
Molt honorable mossen. Vostra letra feta a IIII del corrent he rebuda ab interclusa de altre del honorable En Johan Bernat de Marimon havem rebuda. Veem la congoxa vostra e sua per no haver compliment lo per que son anat. Veritat es que per lo prihor de Paniçars (Col de Panissars) e per lo jove de Castelbo que vingue ab letres vostres spatxam tot lo negoci si arribats no son aqui no es maravella per les grans pluges
qui continuen pero pus ab salvament vagen la tarda fa comportar encare per lo present home vos tornam duplicar les letres a fi per una via ho per altra siau avisat de tot. Scriviune al dit Marimon e altres de Perpinya queus semblara per ço que no cayguen en altres conceptes car sertament tot va al pla mas si la indisposicio del temps procura dilecions cove haver paciencia.
Pregam vos ab tot cregam ne siau be pregat les coses sien be expedites e pus hajen perfeccio veniu vos ne. Les noves queus ha scrit lo dit Marimon se dien en Perpenya no passen axi veritat es en los dies passats se es dit los dos Reys nostre e don Johan esser de acort pero nova certa alguna no sen ha sabuda ans per una letra vuy rebuda del comte de Pallars som avisats de ruptura e que Johan Ferrandez Galindo corre fins a les portes de Ceragossa e ha preses moltes forces en Arago e axi les dites noves no concorden. Del que sera la veritat fara testimoni ques vulla per fama se publich. E sie Nostre Senyor Deu ab tots.
Data en Barchinona a VII de octubre del any Mil CCCCLXIII.
- Los deputats del General et cetera.
Domini deputati et cetera.
Aragón, Arago, Aragó, Aragona, Aragonum, corona Darago, aragonés, aragoneses, aragonesos, fueros, aragonesa, textos antiguos de la corona de Aragón, història, Valencia, Mallorca, Mallorques, Menorca, Ibiza, Formentera, Cabrera, condados, comtats, conde, comte, Reyes de Aragón, Corona de Aragón, aragonensi lingua, lengua aragonesa, Barras de Aragón, escudo de Aragón, armas de Aragón, conquista, reconquista, cristianos, moros, judíos, sarracenos, Ramiro I, Ramiro II, Petronila, Alfonso I, Pedro I
miércoles, 1 de septiembre de 2021
Al molt honorable mossen an Artal de Claramunt.
martes, 20 de abril de 2021
3 DE JUNIO. FIN TOMO 19.
3 DE JUNIO.
Reunidos los señores Diputados eclesiástico y
militar con un oidor de cuentas y otros individuos del Consejo,
fueron presentadas a los mismos las siguientes proposiciones.
Primo
fou proposat com sera provehit contra aquells qui son ab la
Senyora Reyna quis preparen contra lo Principat.
Item com sera procehit contra aquells quis diu en
aquesta ciutat fou contra la capitulacio.
Item si deu esser scrit
al lochtinent del Senyor Rey e jurats de Mallorca sobre
lo manament que es
stat fet al patro de la nau de micer Miquel Pere que no portas
vitualles en Barchinona.
Item que les universitats
del Principat sien avisades del traure de les banderes de
Barchinona e pregats que facen lo semblant
es preparen a les armes.
Item que sia trames home
propri a mossen Bernard de Vilamari governador e capita de Rossello e
de Cerdanya ab letra maravellantse com no va servir los
dits oficis atteses les faenes de França e encara si havien
mester les sues galeres siu poria fer compte lo
Principat.
Item si sera dat sou a XXXX o L rocins de don
Joan Dixer per servir lla on lo Principat o lo
capita volran.
Item quina provisio sera feta en haver a ma
del Principat los cavalls o rocins qui son dins la ciutat e
entorn de ella.
Item que es faedor de les persones
processades haver delinquit contra lo Principat.
Pasadas
a votación las anteriores proposiciones, acordóse tomar como
deliberación el voto del señor obispo de Vich, consistente en que
aquellas fuesen remitidas a la novena de las banderas, sin comentario
alguno.
Siguen las cartas que los señores Diputados y Consejo
recibieron en este día.
Als molt reverends nobles e
magnifichs senyors los diputats e concell representants lo Principat
de Cathalunya.
Molt reverends nobles e magnifichs senyors. Dues
letres vostres he rebudes la primera ab lo proces dels actes fets per
lo Principat lo qual par a mi ben delliberat per que per los regnes e
les gents que no ho saben sia nota la innata e inmaculata
fidelitat del Principat de Cathalunya. Es ver que dels dos altres
processos que ab lo meu haveu trames la hun yo
he enviat per bon recapte laltre me detengut. La causa
per lo portador la sabreu. Deus sab que a mi es molt greu. Per
laltra letra feta a XX del present me responeu
al avis queus he fet e regraciant me aquell e pregant me queus
avise siau molt certs que en tot ço
que la honor del Principat toque yo hi sere axi attent com en
la mia propria stant en sperança
ferma que ço que en vostres letres me oferiu en la
tuycio de la persona e casa mia fareu ço que farieu
per hun de vosaltres. Quant a yo anar de la part della
o trametre gent axi com dien per lo portador sabreu lo perill e
treball en que yo soch que la persona e gent son be
mester en la tuicio de casa mia e per ell sabreu les noves
occorrents de aquesta part e poreu arbitrar del perill meu. Altres
coses nom occorren mossenyors scriure sino que en mi teniu (se lee
teuiu) hun bon cathala axi com hun de vosaltres
mateixos e no cregau lo contrari. De Belchit a XXVIIII de
maig. - Prest a la ordinacio vostra Joan senyor Dixer.
Als
molt reverends egregis nobles e magnifichs senyors los diputats
del General e concell lur representants lo
Principat de Cathalunya residents en Barchinona.
Molt
reverends egregis nobles e magnifichs senyors. Jatsia per
multiplicables letres hajam significat a V. R. los negocis e
necessitats occorrents en aquestes parts e fronteres nostres e neguna
resposta no havem cobrada de que stam ab una gran congoxa per lo gran
perill que es en la triga e mostrau que som donats en oblit a vostres
reverencies. Car som certs larquebisbe de Çaragoça
es arribat en Monço
ab cert nombre de gent darmes volent tirar la via de Balaguer
e ha trames mossen Loppe Dangulo ab XII o XV rocins lo
qual
es procurador de Balaguer fingint venir aqui per conservar en pau la
dita ciutat de Balaguer e voler entrar dins com tinguessen les portes
tancades en tant que la remor fonch feta dins la ciutat sis devia
recullir o no per quant era vespre lo dit procurador sen torna la via
de Algerri lo parer dells tots o dels mes es de la dita ciutat
que si ells eren socorreguts per alguna via per lo Principat o per
aquesta ciutat han voluntat e proposit ferm de morir com a bons
cathalans e per quant aquesta ciutat per la sua gran custodia
ha mester molt nombre de gents en tant que no poria supplir al
apetit dels de Balaguer ab tot ho hajam en voluntat pero lo
poder no hi basta. Es molt mester e necessari de gran cuyta per
vostres reverencies sia provehit ab celeritat la dita ciutat de
Balaguer fos socorreguda de gent per quant es una clau e porta de la
entrada del Principat. E si lo que a Deu no placia per los adversants
era ocupada o prevenguda seria causa de donar grans damnatgas
e veixacions a aquests territoris senyaladament ara que los
blats stan a la falç
e segons se diu ab veritat vindran segadors strangers
per segar recollir e fornir la dita ciutat e altres castells del
marquesat per queus pregam molt affectadament
aquestes coses no sien obmeses ne donades en oblisio attesos
los grans perills preparats per al Principat si ab la ajuda de Deu e
sforç del Principat no li es
obviat. E lo Marquesat ha trames aci per lo semblant demanant
socors e ajuda els passam ab bones noves sperant lo vostre
socors lo qual vos placia fer desempatxar de venir car molts
beneficis sen seguiran e repos a moltes gents que stan desconortades.
E sia la Divinitat custodia e guarda dels tots. - De Leyda
lo primer de juny any Mil CCCCLXII.
Cregen vostres
reverencies va tant en prevenir de haver Balaguer a ma del Principat
que mes nos pot dir sino que
quasi es ferla guanyar al segur o metre la en gran risch de
perdrela. A nil com dit es hi vingue lo procurador li
fonch dada repulsa. Decontinent los havem trames
home de aquesta ciutat per lur confort e vuy hi es tornat lo dit
procurador ab molta mes gent. Perque es procurador ha congoixes entre
ells es de tanta necessitat que mes nos pot dir sien ajudats e
confortats. Ells haut Balaguer fan comte (tiene que ser
compte, fan cuenta, hacen cuenta : cuentan con) fornir aquell
Agramunt Montblanch Castello Algerri e altres. E axi si la gent que
haveu delliberat trametra es presta sino o CCCC o D o los qui prests
seran placiaus ab molta cuyta trametrels e apres que vinguen
los altres e havem avis ben cert com lo Senyor Rey se spera
en Monço
molt prest ab DCC rocins o pus e IIII mil homens de
peu. Placiaus cuytar lo socors a Balaguer nos perda la
cosa per triga. E sia socors de Spanya car tot
hi va creeu senyors. Aquesta letra que trametem interclusa a V. R. se
es presa al portal. No entenem aquestes chifres. Per ço
la trametem a vostra reverencia. - A vostres beneplacits e honor
apparellats los pahers de la ciutat de Leyda.
Als
molt reverend nobles e magnifichs senyors los diputats e concell
representants lo Principat de Cathalunya.
Molt reverend egregi
nobles e magnifichs senyors. La causa de la present es per significar
a les reverencies vostres com essent yo per cavalcar e anar a
les reverencies vostres per intimar a aquelles terres faenes
toquants a mi e la concorrencia del temps per aquesta insigne
ciutat de Leyda so stat molt pregat degues restar per les necessitats
e faenes occorrents donantme cert carrech segons los magnifichs
pahers de aquesta ciutat vos scriuen. E per quant so molt dispost e
afectat e per lo Principat e dita ciutat pendre qualsevol treballs e
expondrem a qualsevol perills de persona e bens yo se
volgut restar axi com han volgut. Los dits magnifich pahers scriuen a
vostres reverencies e nobleses los dits fets haure a molta gracia de
aquells e del Principat haja aquell consell e favor que yo e
altres devots al servey e be publich del dit Principat speram en
manera que yo no sia del dit toch que es tot e per la
major part de mon heretatge axi indegudament e per causa del
dit Principat deseretat manant de mi totes coses que plasents
vos sien. De Leyda lo darrer de maig. - Senyors lo
qui en gracia de V. R. e N. se recomana prest a la ordinacio
vostra Ar..... (Arnau Roger) de Arill e de Balar.
Siguen los traslados de dos cartas que D. Felipe de Castro
escribe, el primero de la que este dirige al noble mosen Roger de
Eril, y el segundo de la que escribe a su madre, habiendo esta
señora enviado luego el traslado al propio Eril. Las dos
postdatas que se hallan al pie de la primera son de un tal Erinyó
(Arinyo) y de Luis Benet.
Senyor muy
noble. Con priesa vos fago la present por quanto el Senyor Rey con
gruesso poder de gente de cavallo e de piet tiene delliberado entrar
en exe Principado con proposito de tener los braços
abiertos adabraçar e perdonar
todos aquellos que a la obediencia de su Magestat se querran reduzir
e a los quel contrario faran castigar e destruir. E per tanto por el
mucho amor queus tengo yo hauria a mucha gloria que vos quisiesseys
reduzir al servicio del dicho Senyor e seria cosa devidamente fecha e
a vos assaz provechosa.
Donde no dellibereys esto fazer seria de parecer que sin poner
dilacion alguna que o a la senyora mi madre o a mi vos fagays
donacion o vendicion de vuestra Selga e hoviesse luego la
possession e stasse por ella o por mi e confiat a esto me mueve amor
mas que cupdicia alguna e con todo aqua con el dicho senyor yo mirare
en vuestros fechos como los mios. Lo mismo scrivera a don Jofre sino
que vino con parecer que no daria fe en mi. Sea remeso a vos si la
presente le quereys embiar Pere Santcliment e los otros
amigos desto sean
certificados e haya la present per suya la senyora mi tia a la qual
me comiendo. Si negunas cosas mandareys so priesto. De Quadret
(Cadrete) a XVII de mayo. - El que a vos me comendo Felip
de Castre. - Senyor atteneu be la present nou metau a dilacio
sino que useu de vostra acustumada diligencia que nous va poch a la
parada e no hajau estos fets a burla. - Senyor supplich vos
del dessus comuniqueu a mos frares o almenys de ma
muller be podeu confiar etc.
Senyora
molt noble e magnifica e cara mare. La present es per V. S.
certificar com lo dissapte yo entri en ciutat ab algunes gents que ab
lo castella Damposta per lur virtut me volgueren
exir a reebre. E axi ani decontinent a
besar la ma al Senyor Rey del qual fuy ab molta
amor reebut e tractat e ab licencia de la Majestat
incontinent sens aturar en ciutat en aquestos
senyors los quals ab gran desig me speraven ab
los quals fiu en Deu fare mos fets e honor e so
aconsolat que don Joan no ses mogut de sa terra ans
sper se reduira al servey del Senyor Rey e
amistat destos senyors. Los fets de la ciutat e
universitats ab nosaltres fins a la hora de ara no te neguna
conclusio de concordia salvo quel Senyor Rey sta molt
content e servit del apuntament e conclusio que per nosaltres fou
respost als articles enviats per la ciutat e universitats de que
entre los menuts e ciutadans e los quey son per
les universitats ha una gran confusio e altercacio per quant
nosaltres som de parer que les sises sien del tot
relevades e a la ciutat li va mal. Restam aconortats que en cas de
ruptura tenim bona justicia e lo Senyor Rey conforme ab la
opinio nostra e lo Senyor nos ha amprats lo
vullam servir contrals rebelles de Cathalunya
e sera en aqueixa dins X a XV dies ab gros poder de
gent de peu e de cavall per quant lo socorro del Rey de
França li
deu esser a X de juny en la frontera de Perpinya. Per aquesta
raho yo he scrit al senyor de Selga que sino
dellibera reduir al servir del Senyor Rey que
encontinent sia aqui secretament e faça
vendicio ab hun notari de Arago de Selga
a V. S. o a mi e que encontinent se luira la possessio
e homenatges a fi que li puixa esser stalviada car
si aço
differeix fer pos dubte noy veja senyor
que li pesara. Per merce
encontinent reebuda la letra ab la
present li enviau mossen Luis Bertran e hun altre de
recapte e a V. S. supplich doneu orde en cobrir aquell castell de
Tamarit e decontinent proveescha e mane que tots los
castells de la terra se proveesquen es guarden per
forma que exos senyors de cathalans
delliberassen furtar alguna fortalesa dexas e guardense
tant secretament com poran. E sobre tot vos supplich e recoman
Troncedo per quant sint entenen en furtarlo.
Altres coses noy ha de nou sino que havem be mester que Deus
nos ajut e prest me disponre esser ab
vos e manarme lo que servey vos sia. De
Quadret a XVII de maig.
Als molt reverends egregis
nobles e magnifichs senyors los diputats del General e concell
llur representants lo Principat de Cathalunya residents
en Barchinona.
Molt reverends egregis nobles e magnifichs
senyors. De les coses que occorren a present ja per lo
honorable mossen Joan Agullo compaher nostre e sindich de
aquesta ciutat seran stades avisades vostres reverencies com lo
archebisbe de Çaragoça
es ja arribat a Monço
e deu fer prest la via de Balaguer e departir sa
gent entre Balaguer Agramunt Algerri e altres lochs. Quanta es
la necessitat que occorre de prevenir Balaguer ab tot que vostres
reverencies ho poden be preveure encara vos ne havem
volgut avisar ab creença
per lo dit nostre sindich e creeu vertaderament hi va tant que
envides se pot dir. Nosaltres havem molt sollicitats
los de Balaguer mostrant los en part amor e axi mateix
desenganant los del gran perill de destruccio en ques
metien si receptaven aquella gent e moltes altres coses
los havem dites sabem e vehem haurieu gran plaer e
serie benefici dels tots per haver mes causa de recusar la receptacio
de aquells que fossen stats socorreguts per lo Principat.
Creem hi haveu donat orde. Placiaus cuytar car
gran part dels fets se guanyen
es perden aqui com dit havem.
Apres encara havem
sentit com don Joan de Luna net de mossen Cosco
hauria ofert al Senyor Rey valença
e de receptar cent rocins en Camarasa e altres lochs
del Marquesat e sa mare que es a present en
Camarasa repare e obre les forçes
quant pot ha prohibida la treta de la sal e salmitre de sa
terra per aquesta ciutat per quant aquesta ciutat hi ha trameses les
primeres letres de empre per cort de la ciutat.
Requerint los del Marquesat que son en vehinatge de
aquesta ciutat que a la segona letra fossen prests havem
sentiment los prohibeix de venir encara que sien
requests. Encara per queus era reportat que a una
barcha de Pomar que es en lo riu de
Cinqua dins Arago era passada e devia passar certa gent
darmes havem provehit en totes les barques del riu de Segre
que sien levades e axi no romandra pas en tot
Segre avinent sino
en Balaguer e aquesta ciutat. E sie lo glorios
Jhesus vostra proteccio e guarda. De Leyda a XXXI de maig any
Mil CCCC sexanta dos. - A vostres beneplacits e honor apparellats los
pahers de la ciutat de Leyda.
En este día, los
señores Diputados y Consejo mandaron escribir las siguientes cartas.
Al molt magnifich e savi mossen Bernad Castello
diputat del General de Cathalunya.
Molt magnifich e savi
mossenyor. A nosaltres han venguts dos homens tramesos
per la universitat de la vila de Cobliure demanant consell
favor e ajuda per sguard de les noves de França e altres qui
occorren. Nosaltres los havem spatxats ab letra
de confort e ofertes segons fem a les altres universitats del
Principat. Empero a gran instancia lur vos pregam e
encarregam que en tot lo queus hauran necessari per
endresça
(se
lee endressa, endreça, pero es la primera vez que leo endresça)
de aquella vila los hajau per recomenats axi en comunicar ab
mossen Berenguer Dolius castella del castell com ab los
honorables consols de aqueixa vila per manera que ells resten
aconsolats e confortats com a bons e vertaders cathalans. En
alguna admiracio stam com despuys que partis de aci no
havem res sabut de vos ne de mossen Matheu dez Soler.
Les noves de França e les altres de part de ça
se refermen per moltes vies. Tot vos sia avis. Dada
en Barchinona a III de juny del any Mil CCCCLXII. - M. de
Monsuar dega de Leyda. - Los condeputats del
General e concell lur representants lo Principat de
Cathalunya a vostra honor apparellats.
Als molt honorables
mossenyors los veguer e sotsveguer de la ciutat de Tortosa.
Molt honorables mossenyors. Gran clamor es stat fet a nosaltres
per lo honorable religios frare Luis de Castellvi
del orde de Sent Joan de Jherusalem com a procurador del
reverendissimo senyor mestre e convent de Rodes
dient que no obstant ab sentencia difinitiva passada en
cosa jutgada frare Pere de Biure olim
comanador de la comanda de Tortosa per sos
demerits sia stat declarat inobedient e rebelle
e privat del habit e de la dita comanda la qual
sentencia per nostre Sant Pare apres segons es afermat
es stada confirmada e fet proces executorial en virtut del qual
aqueixa ciutat es suposada a ecclesiastich entredit e apres
agravat contra lo dit frare Biure fins a invocacio del
braç seccular per la
qual raho lo dit frare Luis de Castellvi moltes
vegades e per gran temps diu
haver supplicada la Excellencia de la Senyora Reyna com a
tudriu etc. li fos donat lo dit auxili empero
fins aci ell no ha pogut haver ço que justicia vol e
requer e gran dan interes e prejudici del dit reverent mestre
e convent de Rodes suplicant esserli atorgats nostres favor e
auxili. On nosaltres desijants a cascu axi com es just
sia donat ço
que seu es per tant vos pregam e exortam que al dit frare Luis
de Castellvi en lo dit nom ministreu compliment de
justicia expedita car ultra que fareu lo degut
encara es molt necessari per lo repos de aqueixa ciutat
attesa la concurrencia del temps. E sia la Sancta
Trinitat proteccio vostra. Dada en Barchinona a III de juny
del any Mil CCCC sexanta dos. - Manuel de Monsuar dega de
Leyda. - Los diputats del General e concell lur
representants lo
Principat de Cathalunya a vostra honor prests.
Al honorable
senyer En Ramon Roger de Toralla donzell diputat local en lo
comdat Durgell vezcomdat Dager (de Ager) e terra
del Marquesat.
Honorable senyer. Per alguns afers e
negocis tochants gran interes e util de aquest Principat
trametem en aqueixes parts lo honorable En Joan Agullo
sindich de Leyda. Pregam encarregam dehim e
manam vos que en tot ço que lo dit Johan Agullo per les coses dessus dites vos haura mester siau
propici e donant li creença
feu hajen les coses lo bo e efectual recapte que de vos speram
car ultra que fareu lo degut com a vertader
cathala encara nosaltres e aquest Principat serem be recordants
de vostre be obrar. Dada en Barchinona a III de juny del
any Mil CCCC sexanta dos. - M. de Monsuar dega de Leyda. -
Los diputats del General e concell lur representants lo
Principat de Cathalunya a vostra honor apparellats.
Al molt
noble e magnifich mossen Arnau Roger Darill.
Molt noble e
molt magnifich mossen. Vostra letra del darrer de maig havem
reebuda per la qual e per letres dels honorables pahers
de Leyda som certificats de la virtuosa sana e sancera intencio
que teniu en la conservacio del Principat e de la cosa publica e
libertats de aquell a tots comunes. E ab tot de vos com
a vertader cathala alre nos pegues creure encara
vos ne comendam granment eus restam obligats de tanta
afeccio vostra. Per conclusio molt magnifich mossen nosaltres havem
plena contentacio com sou restat aqui car som certs fareu gran
senyal e no menys aqui que aci sera util vostra presencia.
Pregam vos per ço exhortam e encarregam quant mes podem vos
dispongau a totes coses que seran delliberades per los
pahers e concell de la dita ciutat car hajau a cert e creeu
nosaltres e aquest Principat serem recordants de vostre be obrar eus
defendrem per nostre poder de tot dan qui seguir vos pogues. E
sia Jhesus en proteccio vostra. Dada en Barchinona a
III de juny del any Mil CCCCLXII. - M. de Monsuar dega de
Leyda. - Los diputats del General e concell lur
representants lo Principat de Cathalunya a vostra honor
apparellats.
Al molt magnifich e molt savi cavaller mossen
Berenguer Dolius.
Mossen molt magnifich e molt savi. Creem
vostra saviesa no ignora les noves de la gent darmes de
França e daltres parts qui cominen entrar per
damnificar aquest Principat e senyaladament aqueix comdat
de Rossello. E segons havem entes lo castell de Cobliure
del qual vos sou castella no
sta en aquell punt e orde que semblant necessitat requer per custodia
sua e de aquella vila. Per ço
vos pregam e exhortam quant mes podem vos placia mirar per tot per
manera que del dit castell puixau donar bona raho.
E
perque som certs vos com a vertader cathala teniu bona e
sancera intencio en la conservacio del Principat e de les libertats
e cosa publica de aquell vos comandam molt de vostre bon proposit. E
sia Jhesus en vostra proteccio. Dada en Barchinona a
III de juny del any Mil CCCC sexanta dos. - M. de Monsuar dega
de Leyda. - Los diputats del General e consell lur
representante lo Principat de Cathalunya a vostra honor
aparellats.
Als molt honorables a savis senyors los
pahers de la ciutat de Leyda.
Molt honorables e savis
senyors. Vostra letra del primer del corrent mes havem reebuda
e moltes altres per les quals som certificats de la venguda de la
gent a Munço
e del fet de Balaguer. Dels quals avisos havem haut gran plaer
certificant vos que vuy comence exir la gent per
fer la via de Cervera e per dema tot dia Deu volent hi sera tota
fora. Seriem nosaltres de parer e axi vos ne pregam encarregam attesa
la molta cuyta e necessitat que vosaltres e la vila de Cervera
fesseu sforç de la mes
gent que poreu per executar lo fet de Balaguer com sia
gran perill en la triga e entretant la nostra gent sera arribada e
dispondreu de ella segons la necessitat requerra. La present
vos placia comunicar a mossen Joan Agullo car per cuyta
no li podem scriure e prenga la present com a sua. De
aço mateix scrivim e pregam als pahers de Cervera. Siaus
avis. E sia Jhesus en proteccio vostra. Dada en Barchinona
a III de juny del any Mil CCCC sexanta dos. - M. de Monsuar
dega de Leyda. Los diputats del General e concell lur
representats lo Principat de Cathalunya a vostra honor
aparellats.
Als molt honorables e savis senyors los
pahers de la vila de Cervera.
Molt honorables e savis senyors.
Per letres dels honorables pahers de Leyda e de altres
persones molt cuytadament trameses som certificats que gent
darmes es ja arribada
en Monço
e deuen venir la via de Balaguer. E per quant la gent que
aquest Principat ha delliberat trametre aqueixa via segons vos
haura recitat lo honorable En Jacme Tallada comencen
partir lo dia present e per dema tot dia hi sera tota fora
nosaltres scrivim als dits pahers de Leyda que entretant la
gent ira attesa la gran cuyta e necessitat que ha lo
fet de Balaguer ab intelligencia vostra facen esforç
de gent de Leyda e de aqueixa vila qui prestament
executen lo dit fet de Balaguer com sia gran perill en
la triga. Pregam vos per ço e
encarregam que a tanta necesitat siau vigils e doneu lo
bon recapte que de vosaltres se spera. E com la nostra gent
sera aqui vosaltres e los dits pahers de Leyda
dispondreu de aquella segons sera necessari. La present vos
placia comunicar al honorable En Jaume Tallada e prenga la com
a sua car som certs ell
ha bonissima voluntat en los afers. E sia Jhesus en
proteccio vostra. Dada en Barchinona a III de juny del any
Mil CCCCLXII. - M. de Monsuar dega de Leyda. - Los deputats
del General e concell lur representants lo
Principat de Cathalunya a vostra honor apparellats.
FIN
DEL TOMO DÉCIMONONO DE LA COLECCIÓN, SEXTO DEL
LEVANTAMIENTO Y GUERRA DE CATALUÑA EN TIEMPO DE DON JUAN
SEGUNDO.
(Los tomos 20, 21, 22 y 23 NO los tengo, continúo con el 24. El tomo 27 está ya hecho, trata sobre el archivero Pere Miquel Carbonell)
2 DE JUNIO.
2 DE JUNIO.
Se hicieron algunas proposiciones, sobre las cuales
hubo alguna discordancia de pareceres, y pasadas a votación, se
acordó definitivamente, conforme al siguiente voto emitido por el
señor obispo de Vich.
Lo senyor bisbe dix que
sien soldejats cincents homens de peu mes
dels mil que son stats delliberats darrerament acordar e que dels
dits MD. sien tramesos los D. homens decontinent
en socorriment del exercit del egregi capita general.
Item
que la remuneracio o paga o satisfaccio faedora als notaris o
scrivans de la casa de la Diputacio sia
remesa a les VIIII persones havents carrech de les banderes
sens referir.
El mismo día, los señores Diputados mandaron
escribir las siguientes cartas.
Al honorable senyer En Matheu
Delp (Dalp en otra carta) diputat local en la vila e
vegueria de Puigcerda.
Honorable senyer. Dues vostres letres
havem reebudes la darrera de les quals es de XXXI de maig. Som be
contents dels avisos en elles contenguts specialment del fet del
castell de Livia e del orde que haveu dat en haver
parlat los honorables consols de aqui ab lo castella
e de la sua bona resposta. Per que comendants vos de les dites
coses vos dehim e manam continueu vostre be obrar pero si
coses ardues e essencials no son es de mes trametre correus ab
despeses. Delliberat havem scriure al dit castella.
Donauli la letra e cobrau reposta. Dada en Barchinona a II de juny
del any Mil CCCCLXII. - M. de Monsuar dega de Leyda. Los diputats
del General e concell lur representants lo Principat de Cathalunya.
Al molt egregi e strennu baro lo senyor comte
de Pallars capita general del exercit del Principat de
Cathalunya.
Molt egregi e strenuu baro. Ab tot hajam scrit vuy a
vostre gran noblesa de les coses necessaries (se lee necessarles,
con l) encara per vostre plaer contentacio e avis trametem a
vostra senyoria trellat de una letra que lo honorable En Luis
Setanti (Xatanti, Xetanti en otras cartas) ha reebuda del
explorador que sabeu ab aquella veureu moltes coses. Apres la
recepcio de vostra darrera letra per causa dels avisos e motius de
aquella som entrats en pensament de trametreus mes gent de pea ultra
aquella de cavall que continuament acordam e axi congregat lo consell
per tots concordes es stat delliberat acordar cincents homens
de peu ultra los mil darrerament acordats dels quals
dema partiran los cincents tirant la vostra via por enfortir lo
exercit. La bandera de la ciutat ab gran ceremonia es stada vuy mati
portada al portal nou e posada sus la torre de la part dreta e
tantost se dona orde en fer mostra la gent de la ciutat
per trametreus ne una
gran flota si mester sera ab
tot confiam en nostre Senyor Deu e en la bona discrecio voluntat e
strenuitat vostra e animositat de les gents del exercit que no
sera necessari. Pregam e encarregam vos de tot lo succes de
les faenes que teniu entre mans nos certifiqueu
frequentadament. E sia la Sancta Trinitat proteccio vostra e
del dit exercit e direccio dels negocis que prosseguim. Dada en
Barchinona a II dies de juny del any Mil CCCC sexanta dos. - M. de
Monsuar dega de Leyda. - Los diputats del General e concell lur
representants lo Principat de Cathalunya a vostra honor apparellats.
Al honorable senyer En Damia de Catlar donzell
castella del castell de Livia.
(No solo
es Catlar de apellido, sino que es catla, catlà, cathala, català,
catalán, castellà, castellán, castellano del castillo. Damià,
Damián.)
Honorable senyer. Certificats som que en lo
castell de Livia del qual se diu vos sou castella
se ha fetes dues mostres lo que attesa la
concorrencia del temps ha fet causar alguns pensaments. Veritat es
que segons havem sabut los honorables consols de Puigcerda de
aço han parlat ab vos quils haveu dada
bona raho e encara mostrat viure e morir ab la terra. E jatsia
de vos alre nos pogues pensar com siau vertader
cathala. Encara vos comendam de vostre bon proposit e voluntat
car lo que nosaltres representants aquest Principat fem es a
servici del Serenissimo senyor lo Senyor Rey repos e
benefici del Principat e conservacio de les libertats e cosa
publica de aquell. Per ço vos pregam e encarregam per los
respectes dessus dits siau attent en la custodia del
dit castell e encara de tota aqueixa terra per vostre
poder com sia molt necessari atteses les noves quis
dien de França. E sia Jhesus en proteccio vostra. Dada
en Barchinona a II de juny del any M.CCCCLXII. - M. de
Monsuar dega de Leyda. - Los diputats del General e
concell llur representants lo Principat de Cathalunya.
Al molt egregi e strenuu baro lo senyor comte de
Pallars capita general del exercit del Principat de Cathalunya.
Molt
egregi e strenuu baro. Vostra letra del darrer de maig havem reebuda.
Decontinent lo honrat En Bernad de Marimon e altres qui de aço
han carrech trameten a
vostra gran noblesa passadors polvora de spinguardes. Les altres
coses haureu apres. A la hora de vuy mossen Luis Colom
sera arribat aqui e En Miquel Vives ministre del General qui
porta diners per sou de mig mes e continuament stara ab
lo exercit ab diners per altres necessitats e axi la cosa
camina be a Deu gracies. Vuy ha partits VII o VIII
ginets be
abillats e dispots
qui tant prest seran ab vos. Mossen Guerau de Cervello
hi sera tan prest ab tres lançes
e continuament treballam en haverne mes. Daqui avant en vostra virtut
saviesa strenuitat e en la animositat de la gent del exercit se ha
plena confiança.
A nostre
Senyor Deu sia plasent que totes coses faedores succeesquen a
laor sua servey del Senyor Rey repos e benefici
e utilitat del Principat e de la cosa publica de aquell. E sia
la Sancta Trinitat proteccio vostra. Dada en Barchinona
a II dies de juny del any Mil CCCC sexanta dos. - M. de Monsuar dega
de Leyda. - Los diputats del General e consell lur
representants lo Principat de Cathalunya a vostra honor
apparellats.
Se mandó publicar en este día el siguiente
pregón por los lugares de costumbre.
Ara
ojats tot hom generalment de part dels molt reverends egregis
nobles magnifichs e honorables diputats del General e concell
lur representants lo Principal de Cathalunya a tots los
acordats del exercit que de present se fa per lo dit
Principat que tots los caps de cinquantenes e conestables ab
lur gent qui han pres sou sien decontinent e
la casa de la Diputacio armats per fer la mostra e
partir per anar alla hon (se suele encontrar lla on)
per part dels dits diputats e concell los sera comendat.
E daqui avant los correra lo sou. E aço façau
en virtut del sagrament e homenatge per ells prestat.
Siguen
varias cartas que recibieron en este día los señores Diputados.
Als molt reverends magnifichs e de gran providencia senyors
los diputats e concell del Principat de Cathalunya.
Molt
reverends magnifichs e de gran honor senyors. De Sentandreu en
fora per mossen Bernat de Marimon scrivi a les reverencies
vostres de algunes coses quem semblava esser molt
necessaries per ops del exercit. Placiaus en aquelles donar
presta expedicio com sien molt necessaries e de gran cuyta.
Apres senyors vos avis com vuy que es lo
darrer de maig arribi en la vila de Hostalrich on entench
aturar dema e laltre per replegar tota la gent qui sta
spargida. Daqui en fora tirare lo cami per
vosaltres ordonat. E sien certes les senyories de vosaltres
que de tot mon poder fare la honor e servici de aquest
Principat. De noves vos avis com sabut la Senyora Reyna les
banderes e yo esser partit de Barchinona ha fet metre
so (so metent, somatén) per tot Lempurda es
diu ab totes les gents que pora donara sobre nostra
host. En Verntallat era ir a Riuderenes
nombre de DC homens. Crech ell no sperara gens segons ço
que dell me es stat reportat siu fa no passaran XXIIII
hores quens veurem en tal manera que sper en Deu
vostres reverencies ne restaran alegres e contentes car yo
tinch gents axi valents e paysanes que la major paor
(por; temor, temó; miedo) que tenim es quens sper.
Tenim continuament spies e altres coses necessaries per ops de
la cosa. Axi mateix senyors es necessari que promptament e sens
neguna tarda trametau diners aci per fer paga a mig mes
a tota la gent de peu car los demes dells non
tenen creu e per conseguent es de gran necessitat donarhi expedicio
car sens diners la gent no poria viure majorment anant
per hostals. Axi mateix vos placia trametrem hun
bon cirurgia. Stam desprovists de tot de polvora de
spingardes. De bombardes nous puch res dir perque crech
que com les trametreu les trametereu ab tot
compliment. E axi en tota manera trameteu cinch quintars
de polvora despingarda e viretam car ab
tot que laltre jorn ne trametes cinch
caixons qui son nombre de III mil passadors alla on he mil ballesters
son tres trets per home que es una miseria majorment que havem a
leixar provehit lo castell de aquesta vila e la torre e
encara la vila mateixa. Totes aquestes coses e les per mossen Marimon
dites vos placia prestament desempatxar. Mes avant vos vull
certificar com per honor del Principat e profit de la faena
nosaltres stam molt mal de gent de cavall car en tota la
companyia no ha pus de LXX rocins quasi tots genets e
pocha gent coneguda per queus placia provehirhi. Yo
solament ho haja dit per mon descarrech. Daqui
avant determenaune lo queus sia plasent
demanant vos en gracia que axi mos correus com lo que
fa per obs del exercit vos placia desempatxar. Car una
hora de triga en tals coses moltes vegades fa gran nocument.
Mes avant es necessari vinga algun home del General qui
haja potestat de despendre axi per spies correus com per
alguns altres promeses e encara que do algun orde aquell
mateix home que si hom havia stretura de vitualles si puga
proveir. E tingaus Deu en sa custodia e guardia. De Hostalrich
lo derrer de maig any Mil CCCCLXII. - E sus ara he
reebudes les instruccions per lo discret mossen
Olivella prevere.
Volent vuy de mati que es
lo primer de juny cloure la present se son
mostrats davant aquesta vila entorn XVIII o XX genets de la
Senyora Reyna ab alguns homens de peu. Sobre aço
se fa la provisio deguda en manera lur tornada si la
faran no crech los rest prospera. Placiaus senyors
trametre en continent hun bochi car es
cosa molt necessaria. - A la ordinacio de vosaltres senyors prest lo
compte de
Pallas capita del exercit del Principat de Cathalunya Roger.
(Roger de Pallars; se encuentra comte y compte, pero conde
viene de comite, sin p, luego lo correcto es comte; de computo, con
p, viene compte, cuenta)
Als molt magnifichs e molt
honorables e de gran saviesa mossenyors los diputats del General
de Cathalunya residents en Barchinona.
Molt magnifichs e
molt honorables mossenyors. Ara derrerament vos he scrit una letra de
XXVIIII del present ab la qual vos he feta mencio da tot ço
quem occorria tant de noves com de altres coses necessaries en
esta terra. E axi mateix en la fi de aquella fahia
mencio com lo jorn de la Asencio lo castella de
Livia havia feta mostra e encara la debia fer mes ahir que era
diumenge perque fonch delliberat per los consols
a ma induccio ques fessen venir lo dit
castella per saber que era la raho quel movia en fer la
dita mostra com sta vila ne stava maravellada. Per lo
qual fonch respost que ell non sabia res fins dissapte
que era vengut de Castello on havien feta la honor de son
frare. Ans que axo havien fet lo
procurador de la castellania per les noves que havien hoydes
dir o per que en aquesta terra havia hauda carestia de blat
dos o tres anys havien paor que los pagesos per obs
del dit blat no haguessen empenyorats los dits
arnesos e que per axo se era fet. Per los
consols li fonch dit que guardas que attes lo divis de
la terra ab lo
Senyor Rey que no si metes
gent. Lo qual respos volia viure o morir ab la terra e
que lo Senyor Rey li hauria a perdonar que per ço
ques dehia que ell no comportaria hi entras gent
stranya ne altra que no fos a plaer de la terra e que si coses
noves li occorrien fahia compte que los dits
consols lo aconsellarien. Per quant se hi pendreu plaer en lo
dit rahonament vos ne volgut scriure no sera sino bo que per
descarrech dels castellans per la terra hi fos altrament
provehit. Yo men report a vostra saviesa sol o
dit monent. Altres coses al present no he mes scriure. Yo
he fet revocar la crida de la Senyora Reyna a Ribas e a
Bosulu sin voleu testimonial de present per mi vos sera
trames tot es dins la vegueria. Si altres coses mossenyors vos saran
plasents de mi son prest fer vostres
manaments. Suplicant
la Sancta Trinitat sia proteccio e guarda vostra. En
Puigcerda a XXXI de maig. - Lo qui a gracia vostra se recomana Matheu
Dalp diputat local.
Als molt reverend e magnifichs
mossenyors los diputats e concell per lo Principat de Cathalunya.
Mossenyors. Air que era lo derrer del mes rebi una letra de
vosaltres a mig cami de Hostalrich a Santçaloni
notificantme com me havieu elegit per conseller del molt egregi
capita. De que mossenyors yo no hagui manera de
respondreus per quant la mia letra
es mala
de legir e scrivi a Splugues que parlas per mi
ab vosaltres. Ara mossenyors vos responch que regraciu
a vosaltres la honor quem voleu fer de esser conseller del egregi
capita del Principat de Cathalunya com major home que yo ne
seria content e seria necessari attes quey va tant pero mossenyors
per tant com yo nom trob en punt de anar per
home darmes no per conseller ans stich en habit de hun companyo de
ballesta yo no vull sou car nol poria pendre sino a carrech
meu ne axi poch esser conseller attes que
veig no li haveu donat
negun consell de que stich maravellat. Pero per lo servici del
Principat la mia persona no fallira axi dolentament e
sens armes com me vaig yo seguire lo capita e
fare lo quem sera possible. E si deu vides havia totes
les metria en defensio de les libertats. Bem par
mossenyors que attes que tot hi va que be hi havia disposts homens
aqui en Barchinona per esser consellers. Car ara es
temps que tot hom deuria dir hoc o no. E no mes. De Hostalrich
lo primer de juny. - Mossenyors prest al manament de vosaltres
Pere de Belloch. (hoc : sí en OCcitano, lengadOC,
languedOC, no hay duda de que en 1462 todavía hablaban un dialecto
occitano).
Als
molt reverends e molt magnifichs mossenyors los diputats del General
de Cathalunya residents en Barchinona.
Molt reverends e molt
magnifichs mossenyors. Vuy dimarts a VIII hores apres mig jorn los
pahers de aquesta ciutat me han request que ab correu volant vos
trametes alguns avisos los quals me donaven per scrits e segellats
aquells redundant en gran util e benavenir del Principat e la triga
de vostres reverencies no haver lo dit avis prompte seria gran dan de
aquell. E per no caure en mora yo so stat forçat
de haver lo portador de la present al qual dien Guerau
Martiniz correu al qual vos placia fer donar per sos treballs
vuyt florins dor. Ha de esser dema que es dimecres a Vl hores apres
mig jorn aqui. De Leyda a I de juny del any Mil
CCCCLXII. - Lo quis recomana en vostra gracia
Pere Armengol Segrera loctinent de diputat.
Als molt
reverends magnifichs honorables e de gran providencia mossenyors los
diputats del Principat de Cathalunya residents en Barchinona.
Molt
reverends magnifichs honorables e de gran providencia mossenyors. En
virtut de una vostra letra que he reebuda a cinch del present he
requests en scrits mossen lo procurador e veguer de aquest comdat
e lo batle de aquesta vila e axi mateix los oficials
de
les baronies de Ullstret de Monells de Verges e
de Ciurana. E mes avant lo loctinent de procurador e lo
assessor que lo General te en les terres que posseeix en
aquest comdat e altres oficials continent dites requestes no
publicassen certes crides emanadas de la Majestat de la
Senyora Reyna tudriu etc. Ab les quals en efecte es
manat a tot hom generalment que axi gent a cavall com de peu nos
acorden en lo exercit de aquest Principat ne
prenguen sou etc. E que si ja en res hauran proceit allo tornen de
continent al primer stament etc. E fetes dites requestes los
dits oficials uns apres los altres han respost la
substancia de les quals respostes es que tal manament no han haut ne
tals crides han publicades ne fetes publicar de les quals coses totes
e sengles he fetes fer cartes publiques per lo notari e scriva del
meu ofici les quals a vostres grans magnificencies trametre segons ab
dita vostra letra me es manat. Per cas semblant en virtut de altra
letra vostra que reebi a VIII del dit e present la dita
jornada per corredor publich sens entreveniment de algun oficial he
feta publicar per los lochs acustumats de aquesta vila una crida qui
era dins vostra letra interclusa ab la qual son stats publicats per
enemichs e acuydats de la cosa publica del dit Principat los
honorables micer Francesch Marquilles mossen Nicholau Pujades
ardiacha de la mar micer Pere Falco micer Jacme Taranan micer Pere de
Muntmany ciutadans de aqueixa ciutat. E man me molt reverends
magnifichs honorables e de gran providencia mossenyors vostra
senyoria tot ço qui plasent li sia afrançosament.
De Castello Dampuries a XII del mes de maig del any de la
nativitat de nostre Senyor Mil CCCC sexanta dos. - Als manaments e
ordinacions de vostres grans magnificencies tots temps prompte qui
humilment me recoman Joan Exerrat diputat local
en la vila de Castello e comdat Dampuries.
Als molt
magnifichs e molt honorables mossenyors los diputats del General
de Cathalunya residents en Barchinona.
Molt magnifichs e
molt honorables mossenyors. Per lo correu qui fonch
trames aci per los ambaixadors per causa del
qual los dits embaixadors vostres sen anaren vos scrivi
una letra en que vos suplicava me volguesseu aconsellar si provisions
eren presentades als oficials de aci signades de ma de aquells
qui son dats per enemichs e acuydats del Principat com
me havia a regir ne si volieu hi fes instancia. E fins aci non
so stat avisat. Ara perque so certament que homens
de aci han tretes provisions signades o signada
de ma de
dos o tres dels donats per enemichs he delliberat tornar vos scriure
suplicant vos de la dita causa me vullau avisar que volreu que faça
que lo que per vasaltres mossenyors ne sera manat de
bona voluntat sens dubte negu per mi sera mes
en execucio.
E si de mi vos seran altres coses plasents son
prest obeir vostres manaments suplicant la Sancta Trinitat sia
vostra proteccio e guarda. - En Puigcerda a XXIIII de maig.
Apres
mossenyors hagui scrit hac nova aci per hun qui
vench de Çaragoça
com lo Senyor Rey venia la via de Balaguer. Axi mateix com per
via de Perpinya si diu que gent de França deu intrar
per Rossello. - Del vostre servidor qui en vostra gracia se
recomana
Matheu Dalp deputat local.
Als molt
reverends e molt magnifichs mossenyors los diputats de
Cathalunya residents en Barchinona.
Molt reverend e molt
magnifichs mossenyors. Aquest trienni passat per mossenyors
predecessors vostres concorrent los fets del benaventurat
Charles per los quals devallen los afers que vuy concorren me
fou donat cert carrech ço
es de tenir spies hoch de soldejar gent pera exir
als passos e altres coses si gent entras de Gascunya. En los
afers doni lo recapte que pogui mijançant
Deu e nostra Dona. Ara per vosaltres mossenyors no ne hagut
neguna letra ne avis pero encara com a servidor
que so vostre nom puch star de avisar ara del
quem occorre. Avisant vostres reverencies com per los
homens que han acompanyat en Luis Dolibes los
quals foren aci lo jorn de ir que era dissapte
comptem com certament ha aplegada molta gent en lo comdat per
passar deça
molt prest. De que vos dich mossenyors que aquesta ciutat sta
en fort mal punt ço es de muralla de arnesos e de gent. E
com saben vostres reverencies es una clau de Cathalunya. Axi
mateix sich diu certament com lo Senyor Rey
entrara ab fort poqua gent e per certs passos
tots a un jorn entraran la gent darmes pens
vostres reverencies sien be avisades de tot largament.
Tot aço digui yo lo jorn de ir als
consols de aci per quen avisassen vostres reverencies e
perque nou han fet so forçat
de avisarne pero si hagues lo carrech que havia en lo
passat com dit he força ja
naguera per los passos alguns car lo poble
de aci ha fort bona
voluntat no contrastant que força
ni ha alguns que son un poch embaraçats.
Dich vos mossenyors que si hom hagues mes en Andorra CCL
homens per los passos que hom los guardara que
no entraren ax com se pensen perque vostres reverencies pensen
en tot lo millor e prest car jur vos que dubten
he que no sia lo fet pus prest que hom
nos pensa. No cur de pus avisar car
vostres reverencies son per compendre molt mes que nos pot
dir. Pens que los consols de aci scriuen a vostres
reverencies perque algun tant men report a la lur
letra. E per la present mossenyors molt reverends no he pus
a dir sino que ordoneu de mi com de servidor vostre. E sia la
Sancta Trinitat e lo benaventurat Charles
en guarda e proteccio de vostres reverencies e de aqueixa
ciutat car be sera mester. - De la
Seu Durgell a XXX de maig del any Mil CCCCLXII.
Sus
ara me son venguts los consols dient com han aplegar lo
capitol e que prest scriuran a vostres reverencies. Report men
al que sera. Al portador sius
plaura faran donar alguns pochs de diners
com lo faç
cuytar perque hajau lo avis car deu tornar ab
resposta vostra per ço
li he prestat diners. - Molt reverend e molt magnifichs
mossenyors lo qui humilment se recomana en gracia e
merce de vostres reverencies Ramon Grau cullidor e
servidor vostre. (cullidor dels drets de les generalitats)
Als
molt reverends magnifichs e honorables senyors los diputats e
concell del General de Cathalunya.
Molt reverends
magnifichs e honorables senyors. De vostres grans reverencies havem
reebuda una letra notificatoria intimatoria e narratoria dels
actes fets e tractats en aqueixa ciutat e lo castich e
execucio de alguns fet segons stesament en la dita letra se
conte
de la qual cosa restam molt aconsolats de la
gran gracia que nostre Senyor Deu ha feta e fa en aquest Principat al
qual principalment havem retribuir gracies infinides e del qual havem
principalment haver ajuda e per intercessio de molts sants special
del glorios Charles comendat per vosaltres e encara vos havem a molta
gracia com dels dits actes nos haveu avisats axi stesament
suplicant nostre Senyor Deus don a vosaltres qui haveu
lo carrech principal e en la qual tot lo Principat se
reposa e penja tal consell orde forma e ajuda que les
coses vinguen e succeesquen a gloria e honor de nostre Senyor Deu
servey de la Majestat del Senyor Rey conservacio e
utilitat del dit Principat membres de aquell e preservacio de
sinistres e defensio e conservacio de libertats car de
aço continuament
es recorregut es recorrera per aquesta ciutat a nostre
Senyor Deu e al qual ha esser tot remes. Ultra aço
volem avisar vostres grans reverencies que aquesta ciutat es en gran
sterilitat posada per diminucio de poble e es en gran
diminucio attesa la gran tenguda que te e per los actes e
preparatoris ques fan contra aquest Principat de que cove
metreus en orde com les altres universitats e per avis e
provisio de vosaltres som stats axi mateix exhortats per tant lo
consell general de aquesta ciutat ab nosaltres
ensemps sabent e
havent per clar que los lochs circumvehins e de aquesta
vegueria e castells son en la major part dirruits e despoblats
e axi venint a cens gent darmes ni adversants
aquells no son per fer defensio ans facilment serien presos
ells e llurs bens e se spera a seguir mes guerra e dan
de aquests que dels adversants majorment attesa la gran sterilitat
de aquesta terra pero ab aquella poqua sustancia que
aquells tals haurien seria donada gran guerra en aquesta ciutat. Per
tant es stat deliberat vostres grans reverencies e molt magnifiques e
honorables savieses sien suplicades e exhortades ab vostra
provisio saludable e deguda fos manat e comes al veguer de aquesta
vegueria e a consellers de aquesta ciutat que per ells sien e
puixen esser forçats e
destrets los habitants en los dits castells
viles lochs e parroquies ronechs ab totes lurs
vitualles deure venir e esser tenguts de venir en la present ciutat
per recullita e defensio fer e destrenyer e forçar
aquells per lo dit veguer consellers esser fetes compulsions
o forçes
degudes e pertanyents e entre los altres lochs castells e
parroquies quins occorren son aquests Castell de Rajadell
CastelIfollit del Box Mayans Castell de Gordiola Valdemerganel
Vellhonesta Rochafort Mura Calders ab les parroquies
Viladecavalls Serayina Navarcles Sent Matheu Vaccarices e
Relinas e parroquies Massana Jusana e Sobirana Aguillar
e Gravalosa Salent (Sallent) e altres lochs e viles qui
sera vist no poderse tenir ni sostenir faent en aço e
manant provisions necessaries e opportunes.
E la qual cosa ab
tot sera fet lo degut per vosaltres empero aquesta
ciutat e nosaltres vos ho
haurem a gracia special. De aço scrivim al honorable mossen
Bernard Çapila
subsindich nostre qui ha carrech comunicar e de
trametre les dites provisions lo qual vos placia haver per
recomanat. E sia la Sancta Trinitat en guarda e
proteccio de tots. Scrita en Manresa a XXVIIII de maig any Mil
CCCCLXII. Mossenyors al que ordenareu promptes los consellers
de la ciutat de Manresa.
1.° DE JUNIO.
1.° DE JUNIO.
No hubo sesión, pero se ocuparon los señores Diputados en hacer expedir las siguientes cartas.
Als
molt honorables e savis senyors los consols e concell de la vila de
Puigcerda.
Molt honorables e savis senyors. Vostres letres havem
reebudes e hoyda la creença
explicada per En Johan Citjar (Sitjar, sitja, Sitges)
sindich de aqueixa vila restam molt contents dels avisos e de la bona
forma e sancera intencio e voluntat que vosaltres e aqueixa vila com
a vertaders cathalans teniu en la conservacio de aquest
Principat e de la cosa publica e libertats de aquell a tots
comunes. Certificants vos nosaltres tenim la mateixa voluntat e
intencio vers vosaltres e aqueixa vila. E per ço
vos havem scrit de totes coses subseguides axi com a les altres
universitats de Cathalunya. Quant es al que per vosaltres es demanat
nostra resposta es que lo egregi capita general es en camp ab lo
exercit lo qual socorrera lla on la necessitat volra. Si alguna cosa
sobrevenie conferiu ne ab ell. E record vos siau
vigils e attents en la custodia de aqueixa vila e en recullir les
messes e en totes coses que sien a conservacio vostra e
del dit Principat com sia molt nessessari atteses les noves de
França de les quals desijam
haver noves certes. E per ço
volem que lo diputat local al qual comunicareu la present per son
avis ensemps ab vosaltres a despeses del General
trametra hun explorador fiable en les parts de Foix per veure
e sentir en cert les coses que alli se fan axi de gent darmes
e del nombre lur com de la intencio que tenen ço es si
volen entrar en Cathalunya o en altres parts e que per
vosaltres e lo dit diputat local siam ab veritat
certificats de les dites coses perque hi puixam provehir
degudament. E sia Jhesus en proteccio vostra. Dada en Barchinona
lo primer dia de juny del any Mil CCCC sexanta dos. -
Manuel de Monsuar dega de Leyda.
- Los diputats del
General e concell llur representants lo Principat
de Cathalunya a vostra honor apparellats.
Al molt egregi e
strenuu baro lo senyor comte de Pallars capita general
del exercit del Principat de Cathalunya.
Molt egregi e strenuu
baro. Per lo honorable En Bernard de Marimon reebem
despus hir una letra de vostra gran noblesa de la qual
havem haut gran plaer. E decontinent axi en haver lo
cavall per lo qui porta la bandera com en altres coses
demanedes per lo exercit havem dat carrech
a certes persones qui ja ho han tot concertat e prest sera trames a
vostra gran noblesa segons mes largament aquella sera
certificada per lo dit honorable En Bernad de Marimon
qui es hu dels a qui la expedicio de les dites coses es
comesa. E perque vejau les faenes que tenim entre mans com son
preses per aquesta ciutat lo concell general de cent jurats ha
delliberat vuy que dema per lo mati la bandera
de la ciutat sia portada al portal nou e
decontinent faran metre a punt totes les confraries e
oficis e tanta gent a cavall de la ciutat com haver se pora
per star presta e anar la vostra via si la necessitat ho portava
sera se stima seran V o VI Mil homens a peu e circa de
CL homens a cavall restant la ciutat fornida. Avisam vos ne
que nostre plaer e conselacio sperants en nostre Senyor Deu e
mossen Sent Miquel e mossen Sent Jordi e
en lo benaventurat Charles que per mija
vostre e de aqueix exercit les coses pendran bon repos a laor
de nostre Senyor Deu servey de la reyal Majestat utilitat e
benefici de aquest Principat e de la cosa publica de aquell. E sia la
Sancta Trinitat proteccio vostra e direccio dels negocis que
proseguim. Dada en Barchinona lo primer dia de juny del
any Mil CCCC sexanta dos. - M. de Monsuar dega de Leyda. -
Los diputats del General e
conçell llur representans lo Principat de Cathalunya a
vostra honor apparellats.
Als molt honorables e savis senyors
los pahers e concell de la vila de Cervera.
Molt honorables e
savis senyors. Per nostres letres son stats plenament certificats de
totes coses subseguides e encara mes stesament vos seran referides
per lo honorable En Jacme Tallada sindich de aqueixa vila lo qual
be e virtuosament se es haut e ha en totes coses. Es molt necessari
stigau vigils e attents en la custodia de aqueixa vila e en recullir
les messes e en totes coses que sien a seguretat de aquella
certificants vos nosaltres haver delliberat que los mil homens
de peu darrerament soldejats vajen vers aqueixes parts
per certs respectes. Pregam vos que si mester haureu la endreça
e ajuda vostres hi siau propicis ab tot sia de
mes excitar vos de aço
car vist es hi haveu bonissima voluntat. E sia la
Sancta Trinitat proteccio vostra. Dada en Barchinona lo
primer dia de juny del any Mil CCCCLXII. - Manuel de Monsuar
dega de Leyda. - Los diputats del General e concell lur
representants lo Principat de Cathalunya a vostra honor
apparellats.
Als molt honorables e savis senyors los consols
e concell de la vila de Cobliure.
Molt honorables e savis
senyors. Vostra letra havem reebuda e hoyda la creença
explicada per Nanthoni Mont notari consol e Pere Selve
restam molt contents de vostres avisos e de la bona sancera e ferma
voluntad e intencio que vosaltres e aqueixa vila com a
vertaders cathalans teniu en la conservacio de aquest
Principat e de les libertats e cosa publica de aquell a tots
comunes certificants vos nosaltres tenim la mateixa voluntat e
intencio vers vosaltres. E per ço vos havem continuament
scrit de totes les coses que son subseguides. Quant es a les coses
que per vosaltres son demanades nostra resposta es que lo
egregi capita ab lo exercit es en camp lo qual
soccorrera lla on la necessitat requerra e per ço en
cas que fos mester poreu ab ell conferir. Vosaltres
teniu la vila de Perpinya molt vehina e per les noves de
França que de present se
dien poreu ab los consols de aquella conferir e
provehir a moltes coses pero en tota manera siau attents e
vigils en la custodia de aqueixa vila e en recullir les
messes e en totes altres coses qui sien a conservacio de
aquella car nosaltres vos fem certs serem axi be recordants de
aqueixa vila com de altres de aquest Principat. E sia Jhesus
en vostra proteccio. Dada en Barchinona lo primer dia
de juny del any Mil CCCCLXII. - M. de Monsuar dega de Leyda.
- Los diputats del General e concell lur representants
la Principat de Cathalunya a vostra honor apparellats.
Als
molt honorables e savis senyors los pahers e consell de la ciutat de
Balaguer.
Molt honorables e savis senyors. Vostra letra havem
reebuda e hoyda la creença en virtut de aquella explicada per lo
honorable En Joan Carbonell restam contents en alguna part de
vostra delliberacio intencio e voluntat empero en no fer nos
certs que aquest Principat a ma de aqueixa ciutat no puixa
esser damnejat restam en no poqua descontentacio e per
ço stants e perseverants en lo que derrerament vos havem
scrit encara per nostre descarrech e constituir vosaltres e aqueixa
ciutat en major culpa vos tornam dir e explicar que si per causa de
gent darmes qui en aqueixa ciutat fos receptada o altrament sera fet
dan algu en aquest Principat siau certs sen
haura lo sentiment ques deu car si be hi pensau aquest Principat del
qual vosaltres sou assenyalat membre no deu axi esser menejat. E
tingaus Jhesus en sa proteccio. Dada en Barchinona lo primer dia de
juny del any Mil CCCCLXII. - M. de Monsuar dega de Leyda. - Los
diputats del General e consell lur representants lo Principat de
Cathalunya a vostra honor apparellats.
Als molt honorables e
savis senyors los pahers e concell de la ciutat de Leyda.
Molt
honorables e savis senyors. Moltes letres havem reebudes vostres per
los quals e per les creençes
explicades per mossen Joan Agullo restam certificats de molts avisos
e de la firmissima e incomutable intencio vostra e de aqueixa ciutat
de que som molt contents certificant vos nosaltres tenir la mateixa
voluntat e proposit vers aqueixa ciutat e veureu per obra algunes
coses que en aqueixes parts se han a fer segons vos referira lo dit
mossen Joan Agullo al qual es dat cert carrech per aquest Principat.
Pregants exhortants e encarregants vos en tot lo que mester sia
presteu consell favor e ajuda segons loablament haveu acustumat e de
vosaltres se confia. E sia lo bon Jhesus proteccio vostra e direccio
dels negocis que prosseguim. Dada en Barchinona lo primer dia de juny
del any Mil CCCCLXII. - M. de Monsuar dega de Leyda.- Los
deputats del General e concell lur representants lo
Principat de Cathalunya a vostra honor apparellats.
Se mandó
publicar en este día, por los lugares
de costumbre y de orden de los señores Diputados, el siguiente
pregón.
Ara hojats tot hom generalment de part dels
molt reverends egregis nobles magnifichs e honorables deputats del
General de Cathalunya e concell lur representants lo
Principat de Cathalunya en virtut de la comissio de la cort
ultimament celebrada en la ciutat de Leyda e encara de
la capitulacio per la Majestat del Senyor Rey atorgada fermada
e jurada et alias entrevenint e consentint hi la ciutat de
Barchinona. Que totes persones de qualsevol stament ley
o condicio sien qui res deguen o tinguen o sapien
altres deure o
tenir o possehir en qualsevol manera alguns bens
libres alberchs censals censos o altres rendes deutes e
coses qui sien de
mossen Nicholau Pujades canonge de la seu de Barchinona
e ardiacha de la mar de la dita ciutat axi en nom seu propri
com encara de la canongia e ardiachonat que aquells
tinguen per emparats e no sen desisquen per
neguna via directa o indirecta ans aquells dins tres
dies primer vinents hajen a denunciar e manifestar als honorables
mossen Joan Torres canonge de Vich Bernad de Guimera
donzell Joan Pellicer sindich de Vilafrancha de Penades
e Anthoni Sanç
notari entrevenint hi per la dita ciutat de Barchinona havents
de aço plen poder dels dits
diputats e concell. E
si dins los dits tres dies aquells no denunciaran o
manifestaran encorreguen en pena de D lliures la qual pena
encontinent sera executada sens alguna
merce.
Recibieron los señores Diputados, en este día, la
carta que sigue a continuación.
Als
molt magnifichs reverents e de gran saviesa senyors los diputats
del General de Cathalunya e lur concell residents en
Barchinona.
Molt magnifichs reverend e honorables senyors.
Degudes precedents recomendacions regraciants vos los avisos
los quals de vosaltres per vostres letres havem hauts
de les provisions e enantaments e procehiments fets per lo
Principat sobre la conservacio de la corona reyal e defensio de les
libertats e mantinencia e conservacio de la capitulacio
entre la Majestat reyal e lo dit Principat fermada per les
quals tots devem morir restam molt aconsolats. E per que ara
de nou entre nosaltres occorren algunes noves sobre les quals
nosaltres havem mester consell favor e ajutori trametem aqui
los exhibidors de la present dels quals lo hu es lo
senyor Nanthoni Mont consol e lo senyor En Pere
Selve en sa companyia los quals son a ple informats
per nosaltres pregants vos donar los fe e creença
en lo que de part nostra vos diran e explicaran axi com si
tots personalment ho dehiem e encara prestar consell e ajuda en lo
necessari segons la occorrencia del temps axi com de vosaltres
confiam. E sia la Trinitat increada continua proteccio e
guarda vostra. Scrita en Cobliure a a XXVIII de maig del
any de nostre Senyor Mil CCCCLXII.
- Apparellats a vostra
honor e servir los consols e concell de la vila de Cobliure.
31 DE MAYO.
31 DE MAYO.
En este día, los señores Diputados recibieron las
siguientes cartas.
Als molt reverend egregis nobles
magnifichs e de gran saviesa mossenyors los diputats del General
del Principat de Cathalunya e concell llur residents en
Barchinona.
Molt reverend egregis nobles magnifichs e de
molt gran saviesa mossenyors. Per les continuades fames que en
aquestes parts se propalen per lo gran perill e perills
quens vehem esser preparats havem deliberat avisar
vostres honorables savieses de aquelles ço es com se diu
publicament e molt certa que per les partides de França
e comdat de
Foix deuen entrar molt prest gran multitud de gent darmes per damnificar aquest Principat e aquesta terra de que
mossenyors per quant aquesta vila e terra es constituida en frontera
el regne de França
e comdat de Foix e es clau de aquest Principat nos sembla
aquesta terra passar gran perill e per conseguent tot lo dit
Principat. E per ço attesa la despopulacio de aquesta
vila e terra e la gran penuria de arnesos (los homens
darmes y estos arnesos no tenen res que vore en los habitáns de
Arnes, Terra Alta, Tarragona) e altres coses necessaries a tuycio
e defensio de aquella vos supplicam axi afectuosament com podem que
en les dites necessitats occurrents nos vullau prestar
e donar consell favor e ajuda tant per tuycio daquesta
vila e terra com de tot lo Principat trematent nos
si a vosaltres sera plasent socors de gent darmes e de arnesos
e altres coses necessaries a la dita defensio segons pus
specificament per part de nostre sindich vostres honorables savieses
seran suplicades en nom e per part de nosaltres. Avisants
vostres honorables savieses com les forses daquesta
frontera e comdat stan molt abondonadament e ab
gran perill. Per queus placia en tot lo necessari a la dita
defensio e tuicio degudament provehir e haver nos per
recomanats com hi vage molt a tot lo dit Principat supplicants vos lo
consell favor e ajuda sien molt promptes com sie gran
perill en la triga. E placieus scriure e manar al diputat local
daquesta vila dels drets de les generalitats bastregue
o faça
bestraure
en lo que sera necessari a bastretas e a
pagaments de correus dirigidors a vostres honorables savieses e en
altres parts necessaries per tuicio e defensio de aquesta vila e
terra. Suplicants vos de les coses occurrents e del que
sentireu nos vullau avisar e de les coses per nosaltres
demanades per lo present portador fer la resposta que de
vosaltres plenament speram. E sia molt reverend egregis nobles
magnifichs e de molt gran saviesa mossenyors la individua Trinitat
direccio vostra. Scrita en Puigcerda a XXVIIII de maig del any Mil
CCCCLXII.
- A vostres ordinacio e servey apparellats los
consols de la vila de Puigcerda.
Als molt reverends egregis
nobles e magnifichs senyors los diputats e concell llur
representants lo Principat de Cathalunya residents en
Barchinona.
Molt reverends egregis nobles e magnifichs
senyors. Vuy a set hores apres mig jorn havem reebut
una letra de creença del comanador de Montço
explicadora per mossen Vallebriga juriste translat de la qual
vos trematem interclus dins la present e havem entes dita creença la
qual en efecte conte com lo archabisbe de Saragossa devia
entrar esta nit en Montço
ab CCC rocins e per lo dema ans de dinar tants
li havien donada posada en la dita vila lo S. R. devia venir
alli mateix dimarts prop vinent al mes larch ab
intencio de entrar en Cathalunya e anar la via de la Senyora
Reyna e lo comte de Foix devia entrar per Pallas
e mossen Rebolledo e altres e que lo archabisbe devia
aturar lo dit archabisbe en Cathalunya per quant de aquests
preparatoris se sperarien alguns inconvenients e sinistres axi en
aquesta ciutat com encara al Principat de Cathalunya per ço
dehie volrie lo dit comanador parlar ab
paher e prohomens de aquesta ciutat o venint ell simplement ab
I. patge en aquesta ciutat otrament nosaltres algunes
persones en algun loch miga hon ell seria per
que pogues personalment comunicar sa intencio la qual seria
volerse metre e entrevenir en aquests fets per evitar dits
inconvenients e sinistres e aço per ell esser propinch
e daquesta ciutat e encara natural de Cathalunya e hon
nous vingues be que volia lo haguessem per scusat.
Nosaltres havem molt instat haguessem dita creença en scrits stesa o
per memorial aço demanavem que la
puguessem
trametre a V. R. nou ha volgut fer ans nos dix
que per res nou faria com no hagues tal carrech.
Nosaltres nos aturam acort per ferli resposta. Havem
volgut avisar V. R. e nobleses de aquests fets dels quals lo
diputat local qui ses trobat personalment en aquesta splicacio
de creença scriu a V. R. ab correu cuytat per la
arduitat e celeritat que los fets son vists requerir perques
puxe per V. R. provehir en aquells segons a nosaltres sera
vist e havem acordat de fer resposta al dit comanador de la qual per
semblant vos trematem translat interclus dins la present. Mossen
Agullo vos dira pus stesament la intencio de aquesta ciutat e
altres coses. Placieus donarli creença en lo que explicara
per part de aquesta. E sie lo glorios Jhesus vostra
continua proteccio e guarda. De Leyda a XVVIIII (XVIIII,
19) de maig any Mil CCCC sexanta dos. - A vostres beneplacits e
honor apparellats los pahers de la ciutat de Leyda.
Siguen las cartas a que se alude en la que antecede.
Molt
honorables e molt magnifichs senyors. Yo envie a
vostres honorables saviesas mossen Pere Vallabrica
(Vallebriga en la carta
anterior) portador de la present lo qual vos
explicara algunes coses de ma part tocants al be honor e repos
de vosaltres o de aqueixa ciutat. Placieus darli fe e creença
en tot lo que de ma part vos dira com farien a mi
propriament. Hi ab tant molt magnifichs senyors jo som
prest a tot lo que tocara a la honor y (y griega)
be de vosaltres. Scrita en Monço
a XXVIIII de mayo. - A vostra honor prest lo comanador de
Monço. - Als
molt honorables e magnifichs senyors los pahers e concell de
la ciutat de Leyda.
Molt noble e magnifich mossenyor.
Vostra letra de creença havem rebuda e lo explicat per mossen
Pere de Vallabriga (tres versiones en tres cartas,
Vallabrica,
Vallebriga, Vallabriga)
juriste de aqui en virtut de aquella entes vos responem que de
contractar ab nosaltres vos venir açi
en Leyda ne de trametre nosaltres en altre loch
persones per neguna via nou permetrien considerats los
parlaments serien perfets del Principat de Cathalunya.
Nosaltres tenim ja en Barchinona sindich e les altres
universitats del dit Principat per lo semblant a hon se
tracten los fets del dit Principat e per conseguent no es
cosa asi se puxe tractar ans se hauria a tractar
e manejar en Barchinona lla hon
nos referim tant quant es el ben vehinar de
aquesta ciutat ab vos ens dieu esser cathala les
obres ho mostraran si sou cathala car segons fareu si
farem. Dada etc. - Los pahers de la ciutat de Leyda a
vostra honor apparellats
Al molt reverends magnifichs
e molt savis mossenyers los diputats del General de
Cathalunya residents en Barchinona.
Molt reverends
magnifichs e molt savis mossenyors. Vostra letra de XXI del
present he rebuda ab la qual mes scrit e manat que haja
a mes mans huns sperons genetaris los
quals mossen Luis de Vich trametia aqui a son fill que
les guardes del General los se havien retenguts
per causa del dret novament imposat e aquells remates a
vostres reverencies per persona fiable e axi mossenyors ho be fet que
encontinent rebuda la dita letra he haguts los
dits esperons de les dites guardes los quals vos remet
per Alfonso Lopiç
consol de castellans de aqueix ciutat exhibidor de la
present.
Mes mossenyors en virtut de altra letra dreçada
ala honorables procuradors continent manament per a mi en nom e per
part de vostres grans e de vostre expectable concell a instancia dels
dits procuradors e request als honorables veguer e sotsveguer
de aquesta ciutat en virtut de la seguretat que han prestada que no
publiquen aquelles dues crides manades publicar per la
Excellentissima Senyora Reyna la una de convocacio dels
feudataris laltre del guiatge atorgat a totes persones
encara que sien gitats de pau e treua que no publiquen
aquelles e si publicades les han les tornen al primer stament
cominantlos que si ho recusaran fer sera procehit per vostres
grans reverencies en virtut de la capitulacio contra ells de tot ço
que sia degut e permes. E lo dit veguer ha respost qui
les dites crides per la dita Senyora Reyna li son stades
trameses mes no les ha publicades mes ha consultat
vostres reverencies e abdosos los dits veguer e sots
veguer se son oferts en seguir tenir e servar lo
que per mi son stats requests. Perque mossenyors certifich vostres
reverencies de les coses dessus dites oferintme tot temps
prest lo que per aquells me sera scrit e manat los
quals nostre Senyor Deu tingue continuament en sa proteccio e
guarda. Scrita en Tortosa a XXVI de maig del any Mil CCCCLXII. -
Mossenyors qui es prest a tota vostra ordinario e manament Domingo
Cerda loctinent de diputat local de Tortosa.
Als molt
reverends e magnifichs mossenyors los diputats del General de
Cathalunya residents en Barchinona.
Molt reverends e magnifichs
senyors. Ara a les VIII hores apres mig jorn los pahers
daquesta ciutat me han fet venir a la casa de la paheria
e aço per hoyr una creença tramesa per los
comanadors de Monso a la dita ciutat explicadora per En
Vallabriga de la dita vila de Monso continent en efecte
com ell los avisave com lo senyor archabisbe de
Saragoça
esta nit o dema mig jorn sera en la dita vila ab
CCC rocins e lo dimarts apres lo Senyor Rey si spere
de esser en la dita vila de Monso e axi mateix lo comte de
Foix per la via de Pallas lo qual segons ha
explicat vendra simplament de la qual cosa mossenyors
ha feta conclusio en sa proposicio que daquestes coses
ell veu scandols
preparats. E per quant se diu esser
cathala voldria evitar aquells demanant que si plasent sera a
aqueste ell venguera aci ab un patge o si
volien trametre tres o quatre persones en lo loch Dalmacelles
(de Almacelles) o de Ginestar per comunicar daquests
negocis ell hi serie desijant lo repos del Principat
havent sguart com es originari de aquell. E los dits
pahers hoydes coses me han instat e request vos degues avisar
per correu volant per quant les sobredites coses son de gran
importancia e assats ponderoses e axi vos fas lo
present correu portador de la present appellat Domingo
Piquer al qual es promes per son salari vuyt
florins dor e ha esser aqui dema a VII hores apres mig
jorn. Scrita ab cuyta dissapte entre nou e deu hores ans
de mig jorn.
Daquests afers mossenyors la ciutat
scriu a vosaltres e als honorables consellers daquexa ciutat
pus stesament. - Quis comana en vostra gracia P. M.
Segarra loctinent de diputat local en Leyda.
Als
molt reverends egregis e magnifichs mossenyors los deputats e concell
per lo Principat de Cathalunya.
Mossenyors. Be crech siau
avisats mils de mi del fet de Gerona com se enfortexen e son
mesos a punt e mes avant se diu publicament que tenen lo
somatent (somatén; so metent, fen o fent so o soroll,
metiendo ruido, so) per tot Empurda e encara per les
muntanyes que de continent lo capita sie prop convocar tot lo
dit so. Mossenyors la nostra tarda ha fet gran dan pero la
massa cuyta seria pijor si nos fa ab
aquell sforç que es
manaster car daquesta volta hi va tot.
Ells han sperança quel Senyor
Rey sera molt prest ab ells. Lo capita es master que sie en
manera que pugue parar la cara a tot hom que fet açi
la mes part es feta. Açis
diu que haveu acordada molta gent per anar en altres parts si della
no havia cuyta tots plegats que faesseu assi hun
colp apres porien anar lla hon
voldrien. Dins Gerona ha molts homens de stat e daltra gent
quey han mesa molta. Lo que jo dich mossenyors dich monent vosaltres
desliberareu en manera que fareu lo
servey de Deu e lo benefici
de la cosa publica. A la Belladona es mossen Espres ab
XV o XX rocins nos parteix daqui sta aqui per confortar los pagesos.
En Verntallat es a Riudarenes. Ades a Sancta Coloma
deportense per quant hi havuy be sabut per hun home qui
es vingut de Malgrat lla hon es arribat lo forment que
vosaltres haveu trames que han pres home per lo cami ells speren si
porien levar lo forment. Sera forsat si
ells se calen avall de dar los dessus e no
dubteu que segurament se pora fer car ja nosaltres
acabal de si hi bastarem e fare encara que los de
Sentseloni serem tots iustats e si fa a fer fersa
sino no ells nos han presos dos catius dun home de la vila e
comensen la guerra. Dit man quels deuen portar a Gerona siu
fan lo primer home qui açi
passara de casa de la Senyora Reyna jol aturare fins haje los catius
del fet dels de remensa. Jo tremet vuy trellat per totes aquestes
parroquies serem avisats del que sera mes avant. Açi
ha molts companyons que ja no tenen creu son perillosos de anarsen
sino tenen que menjar desliberau que es de fer si voldrieu que
en aquells axi pobres quels conestables fos bastret
secretament e ab jurament e que aquells los fassen la messio dient
que ells los presten los diners car son
molts los qui non tenen. Placieus prest haja resposta e
no mes. De Stelrich (Hostalrich) a XXX de maig.
Mossenyors prest al manament de vosaltres P. de Belloch.
Al
molt reverend egregi e magnifichs mossenyors los diputats e
concell per la Principat de Cahalunya.
Mossenyors.
Ja vuy vos he scrit per altre queus placia be pensar en la anada de
Gerona ques fassa axi com deu car si som per mostrar la cara a tot
hom haureu mes que no volreu e si veniu escassament he dubte hajau
res del que voleu. En Gerona ha sobre cent rossins e prou gent a
peu e molta que sen hi recullira ab lo somatent ultra los pagesos qui
si metran.
No vull dir pus sie remes a la
senyoria de vosaltres que no voldrie que alguns diguessen que por
hagues de mirar ho mes com pens que tot va a la primera pero jo no se
quina gent tremateu vosaltres son tals queu vehen milor
que jo nou sebria dir. La bona voluntat quey
tinch mo fa dir. De Stalrich lo XXX de
maig. - Mossenyors prest als manaments de vosaltres P. de Belloch.
Als
molt magnifichs e molt honorables e de gran saviesa mossenyors los
diputats del General de Cathalunya residents en Barchinona.
Molt
magnifichs e molt honorables e de gran saviesa mossenyors. Pochs dies
ha vos he scrit de algunes noves que sich dehien en les quals
no era donada fe ara veix
les noves venen en fets e per ço
per mon descarrech vos he desliberat scriure del
quem acorre e del perill en que veig concorrer la
vila e terra e primerament de novas sich per letres
que lo vaguer daquesta vila ha hagudes de Perpinya en
que lo avisen que lo Rey de França fa de socors al nostre
Rey XIIII Mil homens darmes e que per lo sou de
aquell met en recena los comdats de Rossello e de
Cerdanya e serts castells primers que dins aquells son
apres per homa del vescomtat es cert que lo
comte de Foix ha fet provehir de vitualles Castellbo e
Siotat ey deu tremetre gent de jorn en jorn.
Aximateix com per via de Saragoça
per home qui es vengut que dimarts pus prop passat lo
Senyor Rey devia partir per venir en Cathalunya e veus
açi
mossenyors tot lo que se. Apres vos intim les
coses de que a mon parer fos fretura a aquesta vila ço
es que es molt pobra de gent e darmes e segons son
stat avisat per part de la dita vila vos deu esser demanat socors lo
qual han be mester tant de gent com armes e daltres coses de
les quals jo crech per ells vos seran demanades. Axi mateix stam prop
del comdat de Foix a tres leguas en lespay del
qual ha II forces una que ha nom la Tor Serdanya en que no sta
sino I home hi es a una legua de la frontera ay
un castell que ha nom Querol be fort aquest es a II leguas
de la dita frontera en Serdanya ha dos castells castill
de Livia e de Bellver si los castellans (los
castlans, lo castla, castlà o castlá, castellán, châtelain,
català, catalá, catalan, cathala, catalán) volran
recullir gent per manament del Senyor Rey esta vila e
terra vos do per perduda de tot lo que han perill veig.
De tot per mon descarrech vos he volgut largament
avisar perque no men pusque esser dat carrech
bem dona de parer que si per cars tramatreu
socors de gent en aquesta vila quey fos trames capita qui fos
home rigoros per molts sguarts. Altres coses mossenyors molt
magnifichs no he scriure. Del que per avant sabre de present serets
avisats e si pore fer res per ordinacio vostra son
prest metre en exequcio lo que per vosaltres me
sera manat supplicant la Sancta Trinitat sia proteccio
e guarda vostra. En Puigcerda a XXVIIII de maig. - Lo castella
de Livi feu mostra lo jorn de la Sansio
no sab hom per que e dema que sera diumenge la deu tornar fer. Com
sapia perque ho fa de present vos scriure que no te hom a bon
senyal. - Lo qui en
gracia vostra se recomana Matheu Dall diputat local.
Als
molt reverend magnifichs e honorables senyors de diputats e
concell llur lo Principat de Cathalunya representants.
Molt reverend magnifichs e honorables senyors. Una letra havem
rebuda de vostres honorables savieses continent en efecte deguessem
elegir tres persones qui haguessen facultat de inquirir de les coses
en la dita letra contengudes. En virtut de la qual nosaltres e
aquesta universitat axi com aquells qui totstemps som promptes e
apparellats fer e complir les coses per vostres reverencies e
honorables savieses ordenades de continent elegim dites tres persones
certa delliberacio precedent per la qual trematem a vostres reverencies e honorables saviesas splicaran. Placieus
donar fe e creença en tot ço e quant per los dessus dits sera
explicat. E com mes no hajam a dir supplicam la Sancta Trinitat sia
en continua proteccio e guarda de vostres reverencies e honorables
savieses.
Scrita en Vilafrancha de Penades a XXX del mes
de de maig del any Mil CCCCLXII.
- A la ordinacio de
vostres reverent e honorables savieses apparellats los jurats e
conçell general de Vilafrancha de Penades.
Als
honorables magnifichs e de molt gran providencia mossenyors los
diputats del General de Cathalunya.
Molt magnifichs e de molt
gran providencia mossenyors. Per algunes coses qui a nosaltres
occorren pus paren esser de importancia trematem aqui a les
savieses de vosaltres En Johan Calvo de aquesta vila portador de la
present lo qual aquelles de nostra part vos explicara. Supplicant vos
doneu plena fe e creença en
tot quant de nostra part vos explicara axi com si nosaltres
personalment vos ho dehiem. E placieus haver a memoria e no oblidar
vos aquesta universitat. E sia mossenyors molt magnifichs la Trinitat
Sancta custodia vostra e direccio dels negocis de aquest Principat.
Dada en la vila de Figueres a vint e vuyt de maig en
lany Mil CCCCLXII. - Aparellats a vostra servir e honor
los consols e concell de la vila de Figueres.
Als molt
magnifichs e de gran providencia mossenyors los diputats del
General de Cathalunya.
Molt magnifichs mossenyors e de gran
providencia.
Segons so informat vostra senyoria ha scrit a
tots los gentils homens Dempurda sobre los
actes de la terra de que so stat meravellat que jo no sia
stat en lo nombre daquells car so cert
que los meus han rebut en les conquestes primeres daquest
Principat e encara en obtenir los privilegis e libertats
frenqueses que tenim e si a Deu es plasent jo volria caber en
defendre aquelles e ofendre totes les persones qui hi contravindran
oferintme a la senyoria vostre que tota volta quem
manareu e mescriureu que vage aqui jo sere prest. E si lo
cars lo portara qui segons veig venir es aparella
de comunicar vos totes maneres de artellaries per defendre
ciutats viles e castelles e per ofendre aquells e axi be ques
tinguen situats dins mar o
en aygue de peludes e de aço sere content de
donar vos ne la mostra de present o de fet com a vosaltres
mossenyors sera plasent e totes actes darmes dar vos ne
raho segons vist he per praticha en diversos regnes e
no pens la senyoria de vosaltres que jous scrive per
cubdicia de honor mes naturalesa e gran amor me ha fet atrevir
e als nous dich sino que suplich a Deu qui es
vensedor de batalles queus vulla trametre e
illuminar del Sant Sperit e do victoria a la bona e
sana part en guisa que totes males saments hic
sien fora. De Cadeques (Cadaqués) a XXVI de
maig. - Mossenyors qui en vostra bona gracia me recoman lo
vostra Felip de Rexach.
En este mismo día, los
señores Diputados mandaron expedir las siguientes cartas.
Al
honrat senyer En Johan Molins notari diputat local en la ciutat de
Vich. Honrat senyer. Nosaltres havem necessaris aci per afers
del Principat Nanthoni Puig Feliu olim bayner e
Rafael Ortigues boter de aqueixa ciutat. Dehim e manam
vos per ço que vista la present doneu orde vinguen aci
a nosaltres e si algun dubte tenien digaulos de part nostra
que nols cal dubtar de res. E si vist vos sera preneu dells suficient
seguretat ab sagrament e homenatge que vindran tota dilacio cessant.
Dada en Barchinona a XXXI del mes de maig del any Mil quatrecents
sexanta dos. - Manuel de Monsuar dega de Leyda.
- Los diputats
del General e concell llur representants lo Principat de Cathalanya
residents en Barchinona.
Al molt honrat mossen En Pere de
Belloch donzell.
Honorable mossen. Dues vostres havem vuy rebudes
avisatorias del fet de Gerona e del somaten e
del forment que es arribat e com En Verntallat signifique
volerlo levar havem gran plaer dels dits avisos
certificant vos que lo egregi capita es partit e creem sera vuy en
aqueixa vila. Daquiavant ell es tal e vos e altres concellers sens
que aquest Principat sta reposat en les coses se han a fer. Mossen
Luis Colom ab la gent e ab home propri qui portara diners per pagar
sou e altres coses partiran vuy depres dinar e tantost seran
aqui. Dada en Barchinona a XXXI del mes de maig del any Mil CCCCLXII.
Manuel de Monsuar
dega de Leyda. - Los diputats del General e
concell llur representants lo Principat de Cathalunya a vostra honor
apparellats.
Als molt honorables e savis senyors los consols
e concell de la vila de Figueres.
Molt honorables e savis senyors.
Vostra letra havem rebuda e oyda la creença en virtut de aquella
explicada per En Johan Calvo restam molt contents de la bona e
sencera intencio e voluntat que vosaltres e aqueixa universitat com a
vertaders cathalans haveu en lo benefici del Principat e en
conservacio de les libertats de aquell a tots comunes de les
quals coses erem mes que certs com axi ho hajau loablament acustumat
de que nosaltres som e serem be recordants. Venint a la resposta de
les coses demanades si la Majestat del Senyor Rey per cas venia en
aquexas parts en aço
es de mes dar concell car ja hi es la capitulacio que
teniu la qual de aço parle clar. Veninthi empero la Senyora
Reyna havem comunicada nostra intencio de paraula al dit Johan Calvo
per ço son coses qui stan millor a la lengua majorment de
persona discreta que a la ploma regiuvos ne segons ell vos dira.
Certificant vos que lo egregi capita general qui ja es en camp ab lo
exercit del dit Principat socorrera lla on sera necessari. Vosaltres
siau vigils e attents en la custodia de aqueixa vila perquen
puixau dar bona raho atteses majorment les noves de
França e altres de que ja vos havem ja scrit. E sia
Jhesus en vostra proteccio. Dada en Barchinona a XXXI de maig del any
Mil CCCCLXII. - Manuel de Monsuar dega de Leyda. los diputats
del General e concell llur representants lo Principat de Cathalunya a
vostra honor
apparellats.
Als molt honorables e savis
senyors los jurats e concell general de la vila dels Prats del
Rey.
Molt honorables e savis senyors. Dues vostres letres
havem rebudes per lo discret Nanthoni Ferran notari e oyda
la creença per ell explicada restam molt contents dels bons avisos e
de la virtut e ferma voluntat que com a vertaders cathalans
teniu en conservacio de les libertats del Principat e de la
cosa publica de aquell a lahor de nostre Senyor Deu e servici del
Serenissimo Senyor lo Senyor Rey. Certificant vos nosaltres qui
representam lo dit Principat tenir la matexa voluntat
e firmissimo proposit e per aço no dubtarem
exposar les vides e despendre los bens. Quant es al fet de les coses
que demanau vos avisam que lo capita es exit e ab lo
exercit stara en camp per socorrer on la necessitat sera vos pregam
stigau vigils e attents en la custodia vostra e de aquexa vila
axi
com fan les altres ciutats e viles del dit Principat e si noves vos
occorrera dignes de avis certificau nos ne ab vostres
letres perque puixam procehir a les coses necessaries.
Dada en Barchinona a XXXI de maig del any Mil CCCCLXII. - Manuel de
Monsuar dega de Leyda. Los diputats del General e llur
concell representants lo Principat de Cathalunya a vostra
honor apparellats.
Al molt magnifich cavaller mossen Felix
de Rexach.
Mossen molt magnifich. Vostra letra de XXVI del
present mes havem rebuda. Restam molt e molt contents de vostra bona
voluntat e intencio que com a vertader cathala teniu en la
conservacio de aquest Principat e de les libertats de aquell a
les quals acquirir som certs han entrevengut de vostres
predecessors. Veritat es que fins açi
totes nostres letres avisatories de les faenes qui han occorregut
havem remeses a les persones eletes per lo stament militar de aqueix
bisbat e no a singulars car a vos oblidat no haguerem de vostra bona
disposicio e saber en fets de terra e de mar. Som certs avisants vos
que lo egregi capita general es en camp ab lo exercit e Deu mijançant
fara coses que seran a lahor de nostre Senyor Deu servey de la real
Majestat repos e benefici de aquest Principat. Si volreu pendre sou
vos o vostre fill a cavall siau ab lo dit capita car alli trobareu
recapte de diners. E tingueus Jhesus en sa proteccio. Dada en
Barchinona a XXXI del mes de maig del any Mil CCCC sexanta dos. -
Manuel de Monsuar dega de Leyda. - Los diputats del General e concell
llur representants lo Principat de Cathalunya a vostra honor
apparellats.
Memoria en via de instruccio per los molt
reverend egregi nobles magnifichs e honorables senyors los diputats
del General e concell llur representants lo Principat de Cathalunya
fet al senyer En Miquel Vives defenedor del dit General de les coses
que ha a fer segons devall sera dit.
Primerament ell ira
ab los diners que los dits diputats e concell li liureu
al molt egregi capita del exercit del dit Principat e aquell seguira
on que vage e a concell del dit capita fara bastreta a la gent
de peu de mig mes pagant los a pes sens engan e de la
resta dels diners que sen porta pagara lo sou de tres
mesos a la gent de cavall qui de nou sera soldejada per lo
dit capita ço es al home darmes a raho de XXXXV
florins corrents e als ginetaris a raho de quinze florins per
quascun mes. E mes pagara tant com master sia
spies correus artellaries e altres coses quis faran per
lo dit exercit e de tot tendra bo e vertader compte com es acustumat
e necessari en semblants coses. E de totes noves e coses qui li
semblara esser dignes de avis lo dit Miquel Vives ab ses letres
certificara sovint los dits diputats e concell. E jura lo dit
Miquel Vives a nostre Senyor Deu e als sants quatre evangelis que be
e leyalment e ab gran diligencia se haura en les dites
coses tota pau cessant. Dada en Barchinona a XXXI del mes de
maig del any Mil CCCCLXII. - M. de Monsuar dega de Leyda.
