sábado, 30 de noviembre de 2019

Apéndice, 4, Molt car et molt amat primogenit

Núm. 16. Reg. 2403. Fol. 135.

Lo rey. - Molt car et molt amat primogenit:
lo Rey dels reys posant lo fre en la boca dels superbioses lur elacio conculca en les baxeses et los corns daquells elats subjuga a servitut per tal que no posen lur sedilla en les alteses et no presumesquen esser
fets semblants al Altissime. Tant es publich que no creem ignorets con Jayme Durgell rompent los ligams de sa faeltat per la qual a nos axi com a son rey e senyor es stret quants actes rebelles quantes indignitats quants e quants et malvades obres ab diabolica austucia havia concebut perit et abortat offenent nostra reyal majestad volent en nostra senyoria sembrar infidelitat et rebellio de la qual en aquella james fon trobada alguna sement: per lo qual provehints a la indempnitat de nostra cosa publica nos ha convengut
personalment venir aci et ab propries mans ministrar salut en ten orrible plaga e havem assatiada aquesta ciutat de Balaguer et aquella no sens gran renom et fama de nostre car oncle lo duch de Gandia comtes barons nobles cavallers gentilshomens et altres axi de nostres regnes et terres com del regne de Castella aci presents ab diverses et multiplicades invasions et artallarias haven macerat fins a la jornada de vuy en la qual lo Fill de la Verge a intercessions de la gloriosa Mare sua en qui es tota nostra esperança no volent la destruccio del poble de la dita ciudat nels grans dans a ell subseguidors ha humiliat et oppremit lo cor del dit Jacme que ell ab ses muller mare et germanes ses vengut metre en nostre poder ab jonols fiquats demanant merce et misericordia confessan sa gran error. E nos moguts mes de pietat que de rigor de justicia al dit Jacme havem perdonat mort natural mutilacio de membres et exili perpetual de nostres regnes et terres et a les dites muller mare e germanes sues les dites morts mutilacio et exili et encare
presons: pero lo dit Jacme pres et ben guardat nos havem detengut per tal que purgues la pena de sos peccats orribles. E per tal quen haurets pleer les dites coses vos notificam ab .... exibidor de la present.
E hajaus molt car et molt amat primogenit en la sua sancta guarda la sancta Divinitat. Dada en lo siti
de Balaguer sots nostre segell secret a XXXI dies doctubre del any mil CCCCXIII. - Rex Ferdinandus. - Gabriel Mascaroni mandato regis facto ad relationem Didaci Ferdinandi de Vadillo secretarii.

Núm. 17. Reg. 2403. Fol. 143.

Lo rey. - En Fenollet: segons havem entes e vist en una letra per vos a nos tramesa vos havent en los fets e aparellaments de nostra coronacio aquella diligencia queus pertany ensemps ab mossen Sancho Davila cavaller cambrer nostre havets ja mirats drap dor e de seda mas que fallen aceytonis tafetans e belluts blanchs e altres en lo dit acte de coronacio necessaris. E axi matex nos fets saber que havets parlat ab en Guillem Mulet de les joyes e penyores de don Jayme Durgell e de sa mare e de sa muller lo qual Guillem Mulet ha parlat ab en Torramorell e diu que noy ha als sino ço que tenim en manifest: de que som molt maravellats com siam informats quey havia mes joyes e penyores que aquelles que son contengudes en manifest e inventari. Perqueus pregam dehim e manam que de les dites joyes e penyores diligentment
encerquets e sapiats praticant e comunicant daço ab los dits Guillem Mulet e Torramorell lo fet de la veritat e mes avant nos scrisquats prestament quins e quals draps ço es acetonis tafetans e beluts blanchs fallen que nols puxan haver daqui e quants ni porem haver dor ni de seda per tal que daquells quis poran
trobar ni haver puxam fer pertret e haver aquells daltra part. E sobre les dites coses e altres necessaries a la dita benaventurada coronacio ensemps ab los dessus nomenats o sens ells treballets ab sobirana diligencia en tal manera que migençant vostra obra nos siam provehits dels dits apparellaments
e per aquests e altres serveys a nos per vos fets siam tenguts de proseguirvos de opportunes gracies e favors. Dada en Leyda sots nostre sagell secret a XXII dias de noembre del any MCCCCXIII.
- Rex Ferdinandus.
- P. D. - E si cas es que vehets o coneixets que aqueix hom sen fracas os metia en torn en no manifestar les dites penyores clarament remetetslom aci a nos decontinent ab una altra persona.
- Dada axi com dessus. - Dominus rex mandavit michi Petro Margall.

Núm. 18. Reg. 2403. Fol. 142.

Rex Aragonum et Sicilie. - Religiose devote ac dilecte noster: Rex regum et dominus ponens circulum in naribus superborum et frenum in labiis impiorum elationem ipsorum conculcat in infimum et cornua eorum servitutis jugo submittit ne ponant in aquilonem sedem suam et similes fier
Altissimo erubescant. Sane jamdiu proh dolor exiit in publicum quod
vos non credimus ignorare qualiter Jacobus de Urgello
fidelitatis sue rupto federe nobis suo vero regi et
domino indisolubiliter alligatus quot rebellionis actus
iniquitatis dolos stucia Sathane concepit peperit et fraudes
nequissimas obortivit majestatem nostram insudans offendere et
in nostri ditione infidelitatis perfidiam supplantare quibus
compulit nos planctus et gemitus nostre reipublice ut
abciso radicitus ipso morbo ne amplius pullulet aut concrescat eidem
personalem salutis ministraremus medelam: ob quod huc accessimus
civitatem hujusmodi Balagerii ubi idem Jacobus et alii
ejus complices residebant obsessimus usque in diem hujusmodi
multipliciter macerantes quo digno Dei judicio sub cujus virtute
prospera cuncta succedunt intercessionibus gloriose virginis matris
ejus superbum cor ipsius Jacobi sic humilitate contrivit quod
a dicta civitate ad nostri presentiam accessit poplitibus flexis
illud davidicum verbum materna linga prosiliens
Miserere seque in posse nostre majestatis inmisit ut de
ejus persona disponeremus ad nostre libitum voluntatis. Nos autem non
rigore justitie comoti sed pietatis rore ac misericordie madefacti
eidem mortis naturalis ac membrorum mutilationis exiliique
securitatem concessimus ac ejus uxori matri sororibus
et populo captionem ultra predicta remissimus ipsumque tamen Jacobum
conservari jussimus: in laudes Altissimo exalantes cujus glorie
sunt hec omnia describenda quique ejus solita clementia speramus sic
dexteram nostram diriget quod sedebit populus noster in pulcritudine
pacis et tabernaculis justilie ac requie oppulenta. Ceterum devote et
dilecte noster sunt quamplures in nostri ditione filii Moysi
hucusque cecitatis judayce laqueati qui eorum corda Spiritus sancti
gratia inspirante ad fidem catholicam tenero volatu anelant sperantes
sitibunde ad nonnulla que humanus capere eorum sensus non valet
instructionibus debitis adjuvari: unde cum speremus e firmo vestri
edificantis sermonis fulgore ab ipsis ofuscationibus eosdem in lucem
catholice veritatis prodire: vos affectuose rogamus et in Domino
exhortamur quatenus visis presentibus Dertusam ubi plures ex
predictis causa previa convenerunt remeare aliquatenus non tardetis
ut ex vobis judei prefati palmam salutis colligant qua possint
perenni in celestibus vita frui: et deinde Çesaraugustam
ubi dante Domino proposuimus in brevi sacre nostre coronationis
solemnia celebrare procuretis adire cum vestro salutari adventu
predictorum sequentes incessus ex judayca lege quamplures ad
orthodoxam sperentur beatitudinem evolare: nos enim scribimus nostro
procuratori regio ut ad vestri et vestrorum remeatum studeat
necessaria celeriter procurare. Data Ilerde sub nostro sigillo
secreto XX die novembris anno a nativitate Domini MCCCCXIII.
- Rex Ferdinandus. - Venerabili et religioso dilectoque ac devoto nostro fratri Vicentio Ferrarii in sacra pagina pereximio professore. - Dominus rex mandavit michi Paulo Nicholai.

Núm. 19. Arch. de la Dip., Reg. Del trien. De 1413 a 1416. Fol. 128.

Als molt honorables e molt savis senyors los jurats de la ciutat de Gerona.
- Molt honorables senyors: reebuda havem vostra letra en la qual pregats nosaltres que si la ambaxada que havem tramesa al senyor rey sobre la convocacio del Princeps namque ha feta avinença o composicio de la exequcio daquella queus en deguessem certificar car aquexa ciutat ne sta fort congoxosa. A la qual vos responem que de la dita ambaxada havem reebudes letres en les quals fa saber que dimarts que hom comptava a XXXI doctobre per lo mati assats hora de tercia lo duch de Gandia don Enrich e mossenyer Diago de Vedilla son venguts a parlament e tracte ab don Jacme Durgell qui es exit fora la porta del mur de Balaguer vestit de burell ab barret negre al cap ab barba longa e stoch sint e daga e calçat destivals
lo qual ha molt plorat en lo companyament e abrassament que faeren. E apres quel duch de Gandia
fon puyat al senyor rey vench linfanta e torna supplicar lo dit senyor que fos sa merce perdonar al dit don
Jayme marit seu e mes que fos sa merce de prorogar la jornada que havia dada de haver los homens
de Balaguer si nos retien per traydors per tot lo dit mes doctobre a ir que fon dimecres festa de Tots Sants e primer de noembre: e mes avant de guiar aquells qui son delats de esser stats a la mort del archabisbe de Çaragossa e del governador de Valencia en tant que sen poguessen anar soltament. E lo dit senyor respos que si don Jayme se metia en son poder per tot lo dit XXXI dia doctobre e vingues a ell al reyal on es que li plahia.
E veus senyors ço que ab veritat vos podem al present certificar: de la composicio o avinença par que la dita missatgeria non hage encara finat ab lo dit senyor. Daço ques seguira per avant vos certificarem tantost Deu volent. Apres senyors que la dita resposta vos haguem feta es vengut un correu ab letra quels missatgers de Barchinona han tramesa als consellers de Barchinona: huy que es dijous hora de completa en quels fan saber com dimarts a vespre prop passat lo dit Jayme Durgell ses mes soltament en poder del dit senyor rey demanantli perdo presens los dits missatgers de Barchinona e lo dit senyor reptant lo dit
don Jayme daço que fet havia remeslo a Pere Juniz de Guzman e ha perdonat a tots los altres. E veus senyors ço queus podem fer saber. Scrita en Barchinona dijous a dos dies de noembre ora del seny del
ladre lany de la nativitat de nostre Senyor MCCCCXIII.
- Los deputats del general de Cathalunya residents en Barchinona a vostra honor apparellats. -
Dominus abbas Montiserrati Gilabertus de Scintillis et Johannes Ros. - Deputati mandarunt michi Johanni Gacet.

Apéndice, 3, memorial

Núm. 15. Reg. 2403. Fol. 20.

Memorial de les coses que mossen Dalmau de Darnius et micer Joffre Dortigues consellers et oydors de la
cort del senyor rey ambaxadors per lo dit senyor en les partides de França destinats per vigor de les letres
de crehença que sen porten han a explicar.
Paulus secretarius.
- Primo recuperabunt et portabunt secum pro advisatione sua copiam tractatuum firmatorum inter
ambassiatores domine regine Neapolitane et filii
sui super successione corone regalis Aragonum
et simili modo portabunt secum copias firmarum dominorum regum
Francie et Castelle et alia omnia consequtiva ad
predicta. - Paulus secretarius. - Item recuperabunt et portabunt
secum literam patentem per modum salviconductus dicti domini
nostri regis et literas credenciales clausas pro
dominis regibus Francie et Dafino filio ejus et omnibus dominis ducibus prelatis et comitibus
de consilio regis Francie.- Paulus secretarius. - Item
licet dirigantur principaliter ad regem Francie nichilominus
ad cautelam poterunt portare literas credenciales pro rege
Ludovico qui est in Francia et regina uxore
sua ut si expedierit eis loqui pro vel contra haberent literas
paratas. - Paulus secretarius. - Item recuperabunt etiam et portabunt
secum literas originales seu copias literarum missarum
pro parte regine predicte neapolitane per quas
reprobabat electionem factam de novem personis pro
declaratione regie corone Aragonum et discedebat a judicio
determinatione declaratione earum tanquam sibi suspectarum et
electarum ut aseverat per fraudem maxinationem et
notoriam tiranniam. - Paulus secretarius. - Item etiam
portabunt efectum propositionis facte per episcopum Sancti Flori
in parlamento Dertuse in crastinum electionis dictarum novem
personarum in qua electionem predictam et personas
multipliciter impugnavit sicut etiam postea idem fecit coram
consiliariis et in consilio Barchinone et etiam
per totum iter redeundo in Franciam et postea idem fecit in
consilio regis Francie post declarationem jam diutius
factam. - Paulus secretarius. - Item cum predictis literis et
scripturis ac presenti memoriali dicti ambassiatores ex parte
domini nostri regis
ad dictum dominum regem Francie destinati presentabunt eidem
si sit in statu sanitatis alioque ejus consilio in generali et etiam
si expediret in particulari literas credenciales domini nostri
regis per quas in hora audientie eis date: - Primo exponent
salutationem cordialem domini nostri regis ad regem Francie
exponent - que salutem et prosperum statum domini nostri regis
et domine regine ac etiam domini primogeniti et aliorum
filiorum suorum et qualiter dominus noster rex afectat
continue scire prosperum statum illius regis et suorum et
rogat id sibi continue intimari etc. in forma. - Paulus secretarius.
- Item exponent qualiter circa finem decembris proxime lapsi
venerunt Barchinone ad dominum regem nostrum dominus episcopus Sancti Flori et
Guillelmus Sangeti ut ambassiatores dicti domini regis
Francie dumtaxat et exposuerunt domino regi et coram suo
consilio ex parte ipsius domini regis Francie in efectu quod
ipse dominus rex Francie audiverat tam relatione dictorum
ambassiatorum domini nostri regis sibi missorum quam alias
declarationem regie corone Aragonum et qualiter ipse dominus rex noster pro
quo fuerat facta declaratio receperat regni possesionem et
quod quantum ipse dominus rex Francie intellexerat pro
parte regis Ludovici jus in dicto regno putabatur
facere pro uxore sua et filio ejus. Et quia idem rex Francie diligebat honorem utrorumque volebat se ponere medium
inter eos et videbatur sibi quod dominus rex noster deberet se
reddere liberalem ad aliqualem bonam satisfactionem proinde dicto
regi Ludovico et uxori ac filio suis faciendum
et tunc dixerunt multa verba satis grossa que non placuerunt consilio
dicti domini regis. Et interrogati si illa dicebant ex parte
dicti domini regis Francie responderunt quod non sed a se
ipsis et voluntate illa haberi pro non dictis. Et deinde requisiti
dederunt in scriptis unam cedulam sigillatam et subscriptam cujus
copia isti ambassiatores domini nostri regis secum portabunt
in qua ut ejus tenore constat continentur novi tractatus
satisfactionis fiende regine Neapolitane et ejus filio
per dominum nostrum regem pro jure quod se pretendebant habere
in regnis Aragonum et nulla fit mentio de capitulis diu antea
id est antequam declaratio per novem personas nec electio ipsarum
novem personarum essent facte inhitis coneordatis et firmatis super
hoc pro bono pacis et concordie inter ambassiatores utriusque partis
scilicet domini nostri regis tunc infantis Castelle ex
parte una et dicte domine regine Neapolitane ac filii
sui divisim ex altera: que quidem capitula fuerunt per ipsas partes
principales et deinde per reges Francie et Castelle
laudata et approbata quorum copiam dicti arnbassiatores ut prefertur
secum portant et deberit notare et quando expederit recitare
efectualiter capitula primum secundum et ultimum. Et bene credit
dominus rex noster quod si domino regi Francie et suo consilio
fuissent ad memoriam reducta illa capitula maxime per ambassiatores
per eum missos cum dicto tractatu qui illa sciebant et prius
firmaverant nullatenus mandasset eisdem ambassiatoribus novos
tractatus monere cum id sapiat a prioribus concordatis et firmatis
discedere. Ulterius stat in veritate quod pars dicte domine
regine et filii sui videtur tam vocaliter quam realiter ab
efectu dictorum capitulorum per antea firmatorum discessise multis
modis: nam cum per parlamenta que tunc celebrabantur in
Aragone Cathalonia et regno Valentie concorditer
et cum magna deliberatione essent electe in civitate Dertuse
novem persone idonee de dictis regnis et terris
ad recognoscendum et declarandum cui ex competitoribus tanquam
potiori in jure subjecti corone Aragonis deberent prestare
homagium fidelitatis in crastinum publicationis
dictarum novem personarum ambassiatores dicte domine regine
et filii sui de directo venientes contra capitula predicta biduo ante
firmata publice dicte electioni contradixerunt allegantes satis inciviliter dictas novem personas seu plures ex eis fuisse
et esse parti dicte domine regine filii sui suspectas
et hoc minus procaciter replicarunt concludentes quod recedebant ab
eorum judicio et nolebant stare eorum declarationi et publicationi
postea faciendis. Et hoc idem tam dicti ambassiatores quam dicta
domina regina per sua scripta et literas directas prefatis
novem personis in Caspe congregatis et singulis
civitatibus prefate corone Aragonum subjectis publicarunt per
quos quantum in eis fuit judicium et declarationem dictarum novem
personarum que tunc inminebant facienda et per Dei gratiam
fuerunt facta toto posse impugnarunt ut per tenores predictarum
literarum et aliorum actuum quos secum portant potest constare. -
Paulus secretarius. - Item etiam post factam declarationem dictarum
novem personarum et per omnes subjectos dicte corone
acceptatam et possessionem regnorum per dominum regem
nostrum apprehensam pro parte regis Ludovici et uxoris
ac filii fuit dicta declaratio in presentia domini regis
Francie et sui consilii impugnata quod satis est notorium et hoc
episcopus Sancti Flori et Guillelmus Saquen
ambassiatores nuperime missi domino nostro regi retulerunt et
in eorum scriptura eidem domino regi data posuerunt quam dicti
ambassiatores secum portant. - Paulus secretarius. - Item cum
premissa constet evidenter quod pars dicte domine regine et
filii sui ante publicationem et in publicatione et post
publicationem dictarum novem personarum recesserint a
capitulis supradictis inter dominum nostrum regem et eos
firmatis tu prefertur: videtur rationabile et justum de veritate
justitie quod dominus noster rex minime teneatur ad
observandum dicta capitula nec ad complendum aliquid de contentis in
eisdem et per consequens nulla ratione videtur dominum nostrum regem
prefate regine et filio obligari: veruntamen attentis
vinculis amicitiarum domorum Aragonum Francie et
Castelle de quibus Aragone et Castella dominus
noster rex trahit originem et ad honorem domini regis
Francie cui dominus noster rex hactenus studuit et nunc
etiam cupit complacere dominus noster rex dabit locum quod
ambassiatores sui qui vadunt tractare de et super dictis capitulis
jam firmatis cum ordinationibus tamen sequentibus etc. - Paulus secretarius. - Primo quod statuant de terminis competentibus ad
solutionem quantitatis centum quinquaginta mille florenorum in
eisdem capitulis memorate qui viderentur convenientes ad tres annos
per tertias solvendi computandos a die qua constaret domino regi
de renunciatione et aprobatione inmediate sequenti. - Paulus
secretarius. - Secundo quod pars dicte domine regine et filii
sui renunciet expresse mediantibus publicis instrumentis
contradictionibus et oppositionibus per eam factis et positis ut
supra fertur contra dictas novem personas aut aliquas
ipsarum et contra processum publicationem ac declarationem ipsarum et
quod ipsas publicationem et declarationem approbent taliter quod inde
nequeat oriri questio in futurum. - Paulus secretarius. - Item quia
filius predictus regine Neapolitane est infra annos
pubertatis ad hoc ut valeant renuntiatio et approbatio pro
parte sua fiende expedit quod sibi detur curator legittime et quod
tam curator quam etiam rex Ludovicus ut pater et administrator
ipsius in presentia judicis competentis faciant dictas renunciationem
et approbationem que insuficientur per interpositionem decreti et
auctoritate judicis prelibati. - Paulus secretarius. - Item si fiat
ambassiatoribus domini regis mentio de matrimonio poterunt
respondere quod cum filii etc. sint aduch impuberes non hortatur
dominus rex noster ad istud firmandum vel exequendum adhuc sed
adveniente pubertate faciet et complebit id ad quod ex tenore
capitulorum posset obligari. - Paulus secretarius. - Item postquam
fuerint explicata premissa die sequenti vel alia exponant regi
seu ejus consilio qualiter post predictas declarationem et
publicationem comes Urgelli quia erat unus de
competitoribus dicte successionis prestitit fidelitatis
juramentum domino nostro regi ut fidelis vassallus:
et post idem comes diabolico comitatus spiritu fuit
infidelis et rebellis et perseverat in eisdem: ea
propter dominus rex non valens sub dissimulatione
conniventibus oculis talia inulta pertransire cepit inquirendo et
mediante justitia procedere contra eum et demum per justitiam
providit castra et fortalitia ejusdem comitis
fore ad posse regium apprehendenda: quam provisionem
idem dominus rex exequi mandavit et mandat maturo digesto
consilio totius curie generalis principatus Cathalonie
et de expresso assensu et aprobatione omnium regnorum et
terrarum suarum. Sed quia ut per literas scivit dominus noster rex
novissime idem comes nititur quantum in eo est dicte
exequtioni resistere et procurat sibi auxiliari in dicta resistentia
per nonnullos subditos regis Francie: eapropter instent dicti
ambassiatores quod dominus rex Francie per suas literas
patentes mandet officialibus suis et signanter illis qui sint in
Linga Occitana ne permittant aliquos subditos ipsius regis
Francie ire in adjutorium dicti comitis et eos prohibeant
a dicto auxilio et revocent remediis oportunis nec permittant etiam
alias gentes extraneas in auxilium dicti comitis per regnum
Francie pertransire et mittat dictus dominus rex Francie
per exequtionem hujus provisionis aliquem vel aliquos officiales
regios ut moris est. - Paulus secretarius. - Item ducant secum
ambassiatores translatum quarundam literarum similium quas jam idem
rex Francie in simili quasi materia concessit. - Paulus
secretarius. - Item ducant transumptum instrumenti dicte fidelitatis
prestite per comitem Urgelli. - Paulus secretarius. - Dominus
rex mandavit michi Paulo Nicholai. - Vidit Berengarius de Bardaxino. - Franciscus Daranda conservator.