Con humana fragilitat no sufira usar hom de continua sanitat corporal cobeejants quel offici no poch de nostra cancellaria en la qual tots los negocis justicie concernents los quals a la nostra cort devoluts son espeegadors per alcun accident no pusca freturar de governador: emperamor daço ordonam quen la damunt dita cancellaria un hom feel e espert lo qual sia doctor en leys apres lo canceller sia posat qui no ligat de negun ligam de sacre orde per tal que ço que per aventura per lo canceller en cas que fos archebisbe o bisbe o altre prelat o clergue qui en criminals coses fer no poria per aquest sia supplit. E per tal que en la dita cancellaria totes coses degudament sien fetes engir aquelles apres lo canceller entena ab acabament. Encara ell volem haver diligencia que les letres les quals sobre Ies supplicacions son manades complidament contenents lo fet en la supplicacio contengut sien diligentment espatxades en tal manera que en aço deffalliment lo qual a nostres gens greuge no poch poria donar no sia atrobat. Ordonants en apres que tota hora que sesdevenga nostre canceller no poder seguir nostra cancellaria aquelles coses que per lo dit canceller son ordonades e altres coses faedores en loffici de la dita cancellaria lo dit vicecanceller tenir e complir en totes coses no ometa e totes les altres coses les quals lo dit canceller en escrit haver es tengut ab si en escrit haver no releix. E los sagraments los quals lo canceller es faedor lo vicecanceller a nos faça ab acabament.
Aragón, Arago, Aragó, Aragona, Aragonum, corona Darago, aragonés, aragoneses, fueros, aragonesa, textos antiguos de la corona de Aragón
domingo, 29 de diciembre de 2019
Del Vicecanceller.
Con humana fragilitat no sufira usar hom de continua sanitat corporal cobeejants quel offici no poch de nostra cancellaria en la qual tots los negocis justicie concernents los quals a la nostra cort devoluts son espeegadors per alcun accident no pusca freturar de governador: emperamor daço ordonam quen la damunt dita cancellaria un hom feel e espert lo qual sia doctor en leys apres lo canceller sia posat qui no ligat de negun ligam de sacre orde per tal que ço que per aventura per lo canceller en cas que fos archebisbe o bisbe o altre prelat o clergue qui en criminals coses fer no poria per aquest sia supplit. E per tal que en la dita cancellaria totes coses degudament sien fetes engir aquelles apres lo canceller entena ab acabament. Encara ell volem haver diligencia que les letres les quals sobre Ies supplicacions son manades complidament contenents lo fet en la supplicacio contengut sien diligentment espatxades en tal manera que en aço deffalliment lo qual a nostres gens greuge no poch poria donar no sia atrobat. Ordonants en apres que tota hora que sesdevenga nostre canceller no poder seguir nostra cancellaria aquelles coses que per lo dit canceller son ordonades e altres coses faedores en loffici de la dita cancellaria lo dit vicecanceller tenir e complir en totes coses no ometa e totes les altres coses les quals lo dit canceller en escrit haver es tengut ab si en escrit haver no releix. E los sagraments los quals lo canceller es faedor lo vicecanceller a nos faça ab acabament.
sábado, 28 de diciembre de 2019
Dels Argenters de la cuyna comuna.
Per tal quels cochs comuns de nostres domestichs no sien vist freturar per defalliment de coadjutors: emperamor daço en la cuyna daquells domestichs dos en aço aptes homens volem esser deputats qui argenters de la dita cuyna sien nomenats e seran diligents e atents que cascun dia a hores degudes en aquella cuyna fochs encenan e calderes ab aygua posen sobre aquelles e gallines e altres voleteries plomen e encara altres carns e peys laven e appareylen a coure e aquelles en calderes e en asts posen. Encara de les carns decoquedores en los asts cura hajen diligent de manar aquells: largent del qual nos cascun dia usam hores degudes lavaran: e aquestes coses fetes per ells los cochs damunt dits en aquelles coses que poran ajuden especialment lo manucier en los menjars portadors en lo palau ajudar no olviden: volents que a nostres sobrecochs e als cochs a les coses tocans lur offici obeesquen e entenen faelment ab acabament: e sagrament e homenatge faran al majordom lo qual fan los cochs.
Nota:
largent: lo argent, l´argent : plata, cubertería de.
Lavaran: llavarán; lavarán.
del portador daygua a la cuyna
sábado, 12 de septiembre de 2020
7 DE FEBRERO.
7 DE FEBRERO.
En este día se presentaron en el parlamento el
maestre de Montesa y el virey de Sicilia, embajadores
enviados por el rey, los cuales en virtud de la credencial que a
continuación se copia leyeron las instrucciones que se les habían
dado, reducidas a reclamar del Principado que mandase retirar sus
embajadas y cesase en sus pretensiones.
Als venerables religiosos magnifichs
nobles amats e feels nostres los deputats del Principat
de Cathalunya e altres ab ells congregats en la ciutat
de Barchinona.
Lo Rey.
Venerables
religiosos magnifichs nobles amats e feels nostres. De algunes
coses servir de Deu e nostre e benefici de aqueix nostre
Principat concernents havem plenament informats los venerable
religios magnifichs noble e amats consellers nostres frare
Luis Dez-Puig maestre del orde e cavallaria de
Sancta Maria de Montesa e Sant Jordi e don
Lop Ximenez Durrea visrey per Nos en lo regne de
Sicilia les quals per nostra part vos explicaran. - Pregamvos
encarregam e manam que als dits mestre e visrey en tot
lo queus diran e explicaran per nostra part doneu plena
fe e crehença
com a nostra propria persona. Dada en Fraga a XXI dies de
janer del any Mil CCCC sexanta hu.
- Rex
Johannes.
A lo expuesto por los embajadoras se contestó
en los términos que siguen, contentándose aquellos con pedir copia
de la carta e instrucciones a que se refería la respuesta.
Molt
reverend noble magnifichs e de gran providencia senyors.
Ab molta
devocio e reverencia lo present consell ha hoyt a vostras
magnificencias a las quals infinidament regraciam com
vos ha plagut fernos lectura de las instruccions per la
Majestat del Senyor Rey a vosaltres donades las quals
per quant per tants hoynts son stades ben compreses es stat
vist no freturar donar congoxa o fadiga a vostras
providencias de la copia demanada. E per quant aquesta materia
del Illustrissimo Senyor Primogenit e successor es tant trita
e delliberada en aquest consell que no fretura lonch
temps consumir en delliberacio fer han acordat fer promptament
resposta a las magnificencias vostras la qual vos sera legida
e son les instruccions donades derrerament als embaxadors las
quals son la final e incomutable intencio del Principat de
Cathalunya.
En vista de esta embajada y del estado de los
negocios se adoptó después de maduro acuerdo la resolución
siguiente:
Recensida molt diligentment e en totes ses
parts a gran vigilancia discutida e examinada la materia occorrent
per servey e honor de la reyal Majestat e corona sua
e per salvacio de la persona del Illustrissimo Primogenit e per
reintegracio dels privilegis e libertats del Principat de
Cathalunya e per observancia sdevenidora de aquellas
indemnitat benifici e total repos del dit Principat es lo
parer e voler dels diputats e lur consell que la persona del
dit Illustrissimo Senyor Primogenit la qual en desservey de la
dita Majestat indegudament informada e ab infraccio e
derogacio de dites libertats en gran perjudici del
Principat es detenguda sia treta e desliurada de la
preso en que sta e haguda a mans e poder del dit Principat fahent
per aço qualsevol sforç
e potencia necessaria trahent per ço
e fahent anar la bandera reyal e del General on
se vulla sia lo dit Senyor Primogenit ab
gent de cavall e a peu stipendiada e compartida en tot lo
Principat fins a tant lo dit Senyor Primogenit sia
hagut. E si per ventura en la sua persona cars advers e
indegut seguira sien dignament castigats los metents
e consentints e la posteritat de tals damnada de tot
honor e haver.
Item per sostenir la mar e les illes e encara
regne de Valencia e confortar a tots es vist necessari
encontinent varar e donar orde sien armades les
galeas qui hi sien promptes per trametre a les dites
illes e conservar la costa degudament e que de continent sien
posades stepes de XXIIII galeas e procehit a
factura de les que necessari sera.
La exequucio de les
dites coses en deguda promptitud es remesa a algunes persones
per los dits deputats e consell elegidores.
Por
último se presentó en este día y prestó el debido juramento Juan
Pellicer, y se dio asímismo cuenta de los documentos que siguen.
AIs molt reverent e honorables mossenyors los senyors
los diputats generals del Principat de Cathalunya
residents en Barchinona.
Molt reverend e honorables
mossenyors. Una letra havem reebuda de vostres reverencies e
honorables savieses responsiva a una altra que per part
de aquesta universitat a vostres reverend e honorables savieses era
stada feta sobre la eleccio feta de la persona de micer Johan
Andreu a la embaxada feta al Serenissim Senyor Rey de la
qual eleccio stam algun tant merevellats com siam
de parer qualsevulla sindich dege usar de son
poder al plaer de aquells per qui es elegit e no
en altra manera com majorment per dita nostra letra vostres
reverend e honorables saviesas fossen fetes certes de la
intencio e voler de aquesta universitat e per haver fet lo
contrari ne stam nosaltres e tot lo consell de aquesta
universitat algun tant agreujats. Pero axo no obstant
nosaltres havent sguart quant es de alta natura la materia que per
vostres reverend e honorables savieses se tracta e volent tots
temps condescendre e seguir lo que per vostres reverencies e
honorables savieses sera ordonat havem provehit juxta
lo contengut de una altra vostra letra que
derrerament havem reebuda vage a vostres reverend e
honorables saviesas En Johan Pellicer altre dels
sindichs e principal de aquesta universitat per fer e complir
lo que per vostres reverencies e honorables savieses sera
ordonat supplicantvos lo hajau per recomanat. E
com mes no hajam a dir supplicam la Sancta
Trinitat sia en proteccio e guarda de vostres reverencies e
honorables savieses. Dada en Vilafrancha de Penedes a V del mes de
febrer del any Mil CCCCLXI. - A la ordinacio de vostres reverend e
honorables saviesas apparellats los jurats de
Vilafrancha de Penedes.
Molt reverents egregi nobles
magnifichs e savis senyors.
Apres que ab gran
vigilancia es stat entes en la provisio fahedora per
recuperacio e salut de la persona del Illustrissimo Senyor
Primogenit e reintegracio dels privilegis e libertats de la
patria repos e benifici del Principat hagut recors
primerament a Deus omnipotent la gracia del qual humilment e devota
es stada per diverses vies e formes invocada per salvacio de la
persona del Senyor Primogenit e per reintegracio de les leys e
libertats de la patria en la qual a disputacio no se enten
loch donar es stat vist e delliberat que la persona del Senyor
Primogenit sia deliurada e treta de la preso en que sta e
haguda a mans e poder del Principat fahent per ço
qualsevol sforç e potencia
necessaria. E per ço se traura aci de continent
la bandera reyal e del General es fa aci
sforç de gent de cavall e a
peu quens sera tramesa per seguir e haver lo dit Senyor
Primogenit hon se vulla sia e per semblant
per tenir la mar degudament de present se armen algunes galeas
e se posaran XXIIII stepes per fabricar tantes galeas
e fer per la mar totes coses necessaries a seguretat de les illes e
reputacio daquest negoci. E ja mes de aquesta fahena
nos desistira fins hagut sia lo dit Senyor
Primogenit fahent certes vostres providencias que dema
diumenge de mati a vuyt de febrer se trauran dites
banderes es posaran les stepes. Aquestes delliberacions
ha convengut fer en les quals concorren los dos consells
aquest e dels cent jurats de la ciutat. E perque en lo
principi de la exequucio de aquesta empresa va molt e lo
tot daquest negoci vos pregam molt afectadament e quant
pus carament podem vos encarregam ab aquella via
pus util e segura queus sera vist per haver lo
dit Senyor Primogenit vullau donar orde en exequucio del dit
negoci car en aquest principi sta la salut de aquest
negoci. A nosaltres semble lorde deure esser aquest ço
es que si la Majestat del Senyor Rey en Leyda
sia concertat ab la ciutat a la qual scrivim
e la ciutat de Barchinona scriu que la hora concertada
de la nit trenta de vosaltres ab alguna part de la host de
Leyda hisquen fahent la via de Fraga e sils
sera vist esser prou potens en haver lo Senyor
Primogenit vagen prests sino stiguense detenint
fins sia arribada la host de Cervera qui hi sera decontinent
pero semblar nos hia cautament deurie esser provehit en
trencar lo pont de Fraga perque nos pogues anar la via
de Arago a fi que no poguessen tirar pus enlla lo
dit Senyor Primogenit. E los altres XXX embaxadors o aquella
part queus sera vist pugen segurament a la Majestat
del Senyor Rey e ab aquell sforç
que poran dihentli com los pobles stan
arremorats per deullirament (delliurament) del
Senyor Primogenit e que la sua Majestat stigue segura e
sens dubte algu car ells son aqui per custodia de la sua
persona. E de fet los dits embaxadors proveesquen
los portals esser tanquats e negu no poder exir
de Leyda.
E per quant si la dita Majestat exia
seria perillos de inconvenients per evitar aquells sia
provehit e ordenat ab supplicacions et alias
la dita Majestat no puixa de Leyda exir. On la
dita Majestat fos en Fraga semble que tots vosaltres senyors
embaxadors ab tot lo sforç
de Leyda façau
segurament e cauta la via de Fraga provehint per semblant al pont per
manera que lo dit Senyor Primogenit no puixa esser en
Arago portat e tantost vos sobrevendra lo socors de
Cervera e succesivament tot lo soccors de la terra. La
exequucio sobredita senyors de gran providencia se ha a fer
car es vista esser la salut del Senyor Primogenit del
Principat e de tots. Lo modo de la exequucio nos par sia
lo que scrivim pero si millor e pus util vos ni
occorrie placieus exequutarho puys la cosa
queus scrivim a efecte se deduescha pregantvos
quant pus afectadament e streta podem de continent ho
vullau a exequucio deduhir e per cosa alguna nous
volguesseu detenir car seria destruccio del Principat e
de tots e si en vosaltres detencio o renitencia (retinencia)
havia vos certificam los pobles esser en tal disposicio en
aquesta materia que havem per cert danunciarien qualsevol que
en aço
fallis ho (o) impediment hi prestas. Lo
consell sta continuament congregat en aquesta casa e per semblant lo
de cent jurats en la casa de la ciutat sens exirne per dormir
o per menjar. Placiaus donar carrech al notari que scriva
de hora en hora ab correus cuytats car vosaltres
crehem sereu be occupats e tornamvos pregar no sia ara
posar redupte en res mas queus placia
promptament executar segons lo Principat e tots confiam
e exiu de tota specie de tractes car aquesta es
la saludable via e tota altra es la sepultura de tots attesos
los tormens en que som. E si qualsevol persones
exceptades aquelles qui per lo deute de fidelitat son e deuen
esser exceptades vos faran contradiccio o obstacle algu sien
tractats com enemichs de la cosa publica. Placiaus
cogitar quant va en aço la honor del Principat e per
major descarrech vostre a cautela vos ne requirim
per vigor del jurament prestat. Reebuda havem vostra letra
vuy dels partits moguts la qual no obstant ha convengut
procehir en aquesta delliberacio fer. Hoyts
havem los embaxadors del Senyor Rey e no contrastant lo
que explicat nos han volem eus requirim que de tot en
tot deduhisquau en obra e tota dilacio e consulta cessant la
nostra delliberacio dessus dita. E provehireu senyors
en trametre de continent al cami de Fraga per detenir tot
correu o altra persona qui anas aquella via per no donar algun
avis a la vila de Fraga e gents qui son en aquella. Lo Deu
omnipotent senyors vos endres. Dada en Barchinona ab
cuyta a VII de febrer any Mil CCCC LXI. - A. P. abat de
Montserrat. - Los deputats del General de Cathalunya e consell
en virtut de la comissio de la cort elegit e assignat a vostra honor
promptes. - Als molt reverends egregi nobles magnifichs e
savis los embaxadors del Principat de Cathalunya.
Als
molt honorables e savis senyors los pahers de la vila de
Cervera.
Molt honorables e savis senyors. Lo dia present
per nosaltres ab lo gran consell unidament ab lo
consell de cent jurats de aquesta ciutat es stat delliberat
que vist lo Senyor Rey jatsia supplicat de
gracia e de justicia no ha volgut condecendre a les
suplicacions del Principat sobre la liberacio del
Illustrissimo Senyor Princep primogenit de Arago que de
continent per satisfer a la fidelitat a la qual los cathalans
son tenguts a la corona reyal sia procehit en
haver lo dit Illustrissimo Primogenit per totes
aquelles vies de fet que possibles sien contrastant a
qualsevol altres exceptada la persona de la Majestat reyal qui
impediment donar volrien. E per ço fahentsvos
certs de les dites coses vos pregam que vista la present ab
gran sollicitut entengau en lo dit negoci provehint
que attes la host de Leyda va la via de Fraga de
continent vista la present trametau lo major sforç
tant a peu quant a caball (normalmente se lee
cavall; cavallo y cauallo en castellano antiguo, caballo en moderno;
caball en chapurriau) que possible sie a la dita vila de
Fraga a fi que mijançant
la gracia divina lo dit Illustrissimo Primogenit se haja a les mans
del Principat e sia delliurat de la detencio en que sta. Nosaltres
lavem scrit als honorables pahers de Leyda per la
execucio de les dites coses als quals axi mateix ne scriuen
los honorables consellers e consell de cent jurats de la
ciutat de Barchinona e per semblant als embaxadors del dit
Principat los quals promptament donaran conclusio en lo
que sia necessari segons los scrivim. Per res no
stigau de provehir en lo sobredit car
seria total destruccio del negoci si lo contrari era fet. Axi
mateix sera necessari siau sollicits que algun correu
que pas si no era del General que sia
detengut. Lo Deu omnipotent vos endres. Dada en
Barchinona ab cuyta a VII de febrer del any Mil
CCCCLXI. - A. P. abat de Montserrat. - Los diputats del General de
Cathalunya e consell en virtut de la comissio de la cort elegit e
assignat a vostra honor promptes.
Als molt nobles e molt
magnifichs senyors don Francesch de Pinos mossen Marti Guerau de
Cruylles e mossen Francesch Sampso embaxadors ensemps ab
altres del Principat de Cathalunya.
Molt nobles e magnifichs
mossenyors. Per quant axi per lo avis que havem hagut de
vosaltres per medi de mossen Torrelles com encara per
la letra per la hu de vosaltres tramesa restam avisats
del home de Arago qui a vosaltres ha feta oferta e per tant
com lo desig nostre es portar a bon fi si a Deus sera plasent
aquest negoci vos pregam quant podem que en lo endres e
adjutori ofert se do prompta exequucio majorment si Deu volra
podia servir en lo que ara ab la letra comuna
vos es scrit. E plaura a nosaltres per vosaltres sia
ofert al qui oferta ha fet fer per ell lo que farieu per
nostres persones e per un dels principals de aquest Principat. Siau
be sollicits en dit negoci e encara en lo que a tots
comunament es scrit conduhint los altres a
virtuosament obrar car lo contrari seria sepultura de
tots. Lo Deu omnipotent vos endres. Dada en Barchinona
a VII de febrer del any Mil CCCC sexanta hu. - A. P. abat de
Monserrat. - Los diputats del General de Cathalunya
residents en Barchinona prests a vostra honor.
Als
molt magnifichs e
savis senyors los pahers de la ciutat de Leyda.
Molt
magnifichs e savis senyors. La delliberacio nostra e
del consell acompanyada de determinacio del consell de cent jurats de
aquesta ciutat es que considerats tots los tractats fins aci
sobre la recuperacio de la persona del Illustrissimo Senyor
Primogenit e observancia de les libertats de la patria fets e
tenguts qui per conservacio de la unitat e benefici del dit Principat
e per retre lo perfet deute de la fidelitat a la
patria se entengue en recuperacio del dit Illustrissimo
Primogenit. E axi deduhint la dita delliberacio en
efecte dema que sera diumenge a les sis hores de mati seran tretes
les banderes de sent Jordi e reyal de aquest
Principat per anar la via de Fraga en lo auxili de la dita
liberacio e per semblant dema se posaran juxta
les determinacions en los dits consells fetes XXIIII stepes de galeres e aquelles se portaran a final
acabament e entretant armades algunes galeres qui son aci per
confort de les illes e de la costa. Daqui avant fetes per
nosaltres dites delliberacions tenim en vosaltres e aqueixa
universitat en tal reputacio que per lo honor de aquest
Principat e interes de la cosa publica de aquell del qual aqueixa
universitat es principal membre sera cau e fi gloriosa de aquesta
divina delliberacio e per ço quant podem vos
pregam exortam e encarregam que a la dita exequucio vullau
donar tal e tant expedita direccio que contrari algu no prenga. E
seria parer de alguns que fos feta en la manera seguent ço
es que convocat per vosaltres consell general e pres jurament dels
consellers de aqueixa ciutat de no exir de la casa fins
al acte de la exequucio fos legida la present letra al dit consell e
de continent feta delliberacio de la dita empresa fossen tanquats
tots los portals de la ciutat sols hun acceptat e
hisques lost de la ciutat acompanyat de aquella gent
que a vosaltres semblara la via de Fraga que van a cobrar la persona
del dit lllustrissimo Primogenit e axi una part dels
embaxadors de la terra be acompanyats pujen a la Majestat
reyal e per preservacio de tot dampnatge de la dita
reyal Majestat en tot cas que exir o partir volgues de
la dita ciutat li sie consellat e no permes de exir de
la dita ciutat segons als dits embaxadors havem largament
scrit. Empero si altre mija apartat de tot
tracte e no desviant de exequucio pus acomodat e pertinent a
la dita recuperacio del lllustrissimo Primogenit vos occorrera
sia feta delliberacio vostra pus lo dit
acte dilatat en alguna manera no sia. E si era cas per los
embaxadors nostres o alguns dells alguna dilacio o empaig en
qualsevol manera colorat hi ere donada nosaltres confiam que per mija
de la virtut e potencia vostra e de aqueixa universitat lo
dit acte tant glorios e digne de infinida fama sera exequutat.
Estau ab ferma sperança
lo socors univers de aquest Principat e de aquesta ciutat sera
molt prest a vosaltres e provehiu que tots los rocins qui
seran dins la ciutat e sien de qualsevol persones sens
excepcio alguna sien per vosaltres retenguts a fi queus
ne pugau servir. Lo Sant Sperit sia en vostra
direccio. Dada en Barchinona a VII de febrer del any Mil CCCC
sexanta hu. - A. P. abat de Montserrat - Los diputats del general
de Cathalunya e consell en virtut de la comissio de la cort
elegit e assignat a vostra honor prests.
La convocacio de vostre
consell e execucio de la cosa queus scrivim es
necessari sia feta o se faça
hora per hora encara que a la mija nit rebau les
presents.
Al honorable senyer En Luis de Vilaplana
deputat local en la vila e vegueria de Cervera.
Diputat
local. Nosaltres scrivim una letra als pahers de aqueixa
vila e aquesta ciutat los scriu. Aximateix remetemvos
les letres. E perque va molt en la prompta exequucio de
aquelles vos dehim e manam que de continent les doneu als dits
pahers e encara los solliciteu que promptament e presta
exequuten lo quels scrivim car
tota dilacio seria dan e inconvenient irreparable. Data
en la ciutat de Barchinona a VII dies del mes de febrer
del any Mil CCCC sexanta hu. - A. P. abat de Montserrat. - Los
deputats del General de Cathalunya e consell en virtut de la
comissio de la cort elegit e assignat.
Als molt honorables e
savis senyors los consols de la vila de Perpinya.
Molt
honorables e savis senyors. Lo dia present per nosaltres ab lo gran
consell unidament ab lo consell de cent jurats de aquesta ciutat es
stat delliberat que vist lo Senyor Rey jatsia supplicat de gracia e
de justicia no ha volgut condecendre a les supplicacions de aquest
Principat sobre la liberacio del lllustrissimo Princep primogenit del
dit Senyor Rey que de continent per satisfer a la fidelitat a la qual
los cathalans son tenguts a la corona reyal sia procehit en haver lo
dit lllustrissimo Princep e primogenit per totes aquelles vies de fet
que possibles sien contrestant a qualsevol altres exceptada la
persona del Senyor Rey qui impediment donar hi volran. E axi
deduhintho a efecte es stat delliberat que la ciutat de Leyda vage ab
aquell nombre de gent que mes pora a la vila de Fraga per haver e
cobrar lo dit lllustrissimo Princep e la ciutat de Cervera hi trameta
gent. E aci se trau la bandera de Sant Jordi pera socorrer ab la mes
gent que porem e posarem stepes pera XXIIII galeres per visitar les
illes de Sicilia e de Cerdenya e de continent adobar e varar de les
que son en la dreçana tres o
quatre per guardar la costa e acordar gent de peu e de cavall. Per ço
fahentsvos certs de les dites coses vos pregam e encarregam
encontinent nos trametau cent homens de peu e disposts a treball
armats e a punt en los quals ne haja sexanta ballesters trenta
empavessats e deu ab lançes
largues car nosaltres los pagarem aci lo sou e per lo temps
que delliberarem e vosaltres meteuhi los conestables
e capita queus parra a la dita gent. Dada en
Barchinona a VII de febrer del any Mil CCCC sexanta hu. - A. P.
abat de Montserrat. - Los diputats del General de Cathalunya e
consell en virtut de la comissio de la cort elegit e assignat prests
a vostra honor.
Al honorable senyer En Francesch de sant
Çaloni (sant
Celoni) diputat local en la ciutat e vegueria de Gerona.
Diputat local. Per quant havem delliberat per certs sguarts que
no curam aci explicar haver alguna gent de cavall volem eus manam que
encontinent en lo cap de aqueixa vegueria façau
fer una crida que qualsevol home de honor qui sia dispost esser home
darmes e servir aquest General a cavall vinga açi
car lo General li dara lo sou e per aquell temps que sera
delliberat dar als homens darmes. Dada en Barchinona a VII de
febrer del any Mil CCCC sexanta hu. - A. P. abat de Monserrat.
- Los deputats del General de Cathalunya residents en
Barchinona.
Al molt honorable e molt savi mossen Johan
Agullo ciutada de Leyda hu dels embaxadors del Principat de
Cathalunya.
Molt honorable mossenyor e molt savi. Vostra letra
havem reebuda vuy de mati que comptam set del present ab la qual nos
avisau que puys la delliberacio fos feta aci fos scrit aqui als
honorables los pahers de aqueixa ciutat de continent se donaria
exequucio al dit negoci. E per tant de continent vista vostra letra
la delliberacio es stada feta segons veureu ab les letres trameses
als embaxadors del Principat e als dits honorables pahers. Reste
donchs sia complit ab gran diligencia lo que vos es stat ofert car
per nostra part es fet quant haveu demanat. E per cosa al mon no
stigau car lo sforç vos sera
ab gran poder de continent trames. E ateneu lo contrari no sia fet
car seria grandissimo dan e total perdicio de tot
aquest Principat. Lo Deu omnipotent vos endres. Dada en Barchinona ab
cuyta a VII de febrer del any Mil CCCC sexanta hu. - A. P. abat de
Montserrat. - Los deputats del General de Cathalunya e consell en
virtut de la comissio de la cort elegit e assignat a vostra honor
promptes.
domingo, 20 de septiembre de 2020
13 DE FEBRERO.
13 DE FEBRERO.
Con las
formalidades de estilo se hizo publicar un nuevo pregón, concebido
en estos términos:
Ara hojats tot hom generalment de part
del honorable mossen Pere Johan Serra ciutada e batlle
de la ciutat de Barchinona que com sia cosa molt necesaria e
expedient a la lahor de nostre Senyor Deu e servey de la Majestat
reyal be e repos de la cosa publica del Principat de Cathalunya e
molt gran e assenyalat interes del dret de les generalitats
del dit Principat que fusta alguna no puxa partir de
Cathalunya o costa del dit Principat e ya per ço
en los dies prop passats es stada feta crida prohibitiva ab gran
pena que fusta alguna no partis ara a requesta dels molt reverend
honorables diputats e consell llur del dit Principat lo dit honorable
batlle mana ab veu de la present crida a totes e qualsevol persones
publicas e privades de qualsevol ley grau condicio o
stament sien que no sia algu qui gos metre armes o vitualles o
exercici o altres coses necessaries o convinents en lespatxament e
per spatxament en qualsevol fusta grossa o pocha o de qualsevol
specia sia sots pena de mort natural sens
tota merce sens licencia del dit honorable batlle demanada e
obtenguda.
Se dio también cuenta de la carta y del
documento que siguen:
Als molt reverent egregi nobles
magnifichs e honorables senyors mossenyors los deputats del General
de Cathalunya e consell en virtut de la comissio de la cort elegit.
Molt reverent egregi nobles magnifichs e honorables mossenyors.
Vuy dia de madona Sancta Eulalia cors sant de
aqueixa ciutat la Senyora Infanta moguda de bon zel e
incercant camins de repos en lo negoci concorrent nos
ha feta certa proposicio e demanda a la qual ab consell e
intervencio dels honorables missatgers de aqueixa ciutat e dels
pahers de aquesta e de altres havem feta resposta en scrits segons de
tot sereu stesament certificats per lo traslat interclus ab la
present. E de continent la dita Senyora Infanta es partida per anar a
la Senyora Reyna e al Senyor Primogenit e creu dar conclusio al
negoci per la qual raho havem scrit als reverend abad de
Poblet e mestre
Ferrando qui eren anats a la Senyora Reyna que
anant ab la dita Infanta sien veents e cohajudants per manera que les
coses en dita scriptura contengudes passen car son plenament satisfer
al que volem e desijam e tenim opinio ferma que la dita sancta
Eulalia ha fet aço començar
e si li plaura fara al desijat fi termenar la qual cosa scriviam
esser mes que si lo Senyor Primogenit era altrament liberat
per quant se creu la comissio de la cort seria extincta e lavors lo
Principat no restarie ab lo repos que es necessari. Certificants
vostres providencies havem hagut grandissimo plaer de vostra
darrera letra la nit passada entre X e XI hores per Paulo
Jovenasso correu rebuda ab la qual vehem esser disposat
que en res de tractes o expedients audiencia no fos dada sino
recobrant la persona del Senyor Primogenit car semble a nosaltres es
singularment pensat e dit e tal era nostre parer e per ço
havem feta la resposta dessus dita en scrits perque tolt ço
que demanam havem sis segueix lo efecte a molta gloria del Principat
e repos. E sis desviave lo que a Deu no placia servira a justificacio
del Principat e respon a la intacta fidelitat si dit o pensat era que
error hi fos causat. De continent la dita Senyora Infanta nos
certificara del que haura fet e nosaltres per correu volant ne
avisarem vostres providencies. La gent de Cervera es arribada
aquesta vesprada son ensus de CC homens be a punt farem
sia sperada laltra gent perque sia feta vostra voluntat e
delliberacio. En lo interim que vindran les banderes e sperarem
resposta de la dita Senyora Reyna placieus rescriurens de vostre
parer voluntat e delliberacio les quals tota hora entenem tenir e
seguir. E sia lo bon Jhesus proteccio de tots e direccio del negoci
que prosseguim. Scrita en Leyda a XII de febrer del any Mil CCCCLXI.
- A tota vostra ordinacio promptes los embaxadors del Principat
de Cathalunya.
A la proposicio e demanda fetas per la
Illustrissima Infanta als sexanta embaxadors del Principat de
Chathalunya e als missatgers de Barchinona e altres en lo
claustre de la Seu de Leyda contenent en efecte que com per servey de
la Majestat del Senyor Rey e repos e benavenir del Principat de
Cathalunya ella sia deliberada treballar en cercar algun cami de
repos volria e desijarie molt poder haver motiu dels
dits embaxadors e missatgers e encara de la ciutat de Leyda en cas
per la dita Infanta ab intervencio de la Illustrissima Senyora Reyna
se obtingues de la Majestat del Senyor Rey que lo Senyor
Primogenit fos donat restituit e portat en la dita ciutat de Leyda e
liurat en poder dels dits sexanta embaxadors e dels dits missatgers e
de la dita ciutat lo Senyor Rey fos complidament segur que per aquest
moviment occorren dels pobles ne qualsevol altre manera al stat de la
sua reyal corona ne fos feta novacio ne interes algu qui derogas
a la sua dignitat reyal. Oides e enteses les dites coses los
dits embaxadors haguda entre si plena deliberacio responen e dien
que per molt que desijen la recuperacio del Senyor Primogenit
primerament es per ells desijat lo honor e prosperitat de la
reyal Majestat del Senyor Rey e per la vida e conservacio de la sua
Senyoria continuament preguen com aquell que han per senyor natural e
axi tots unidament servir desijen la sua excellencia.
E per ço
recuperat en poder dels dits sexanta embaxadors e altres missatgers e
de la universitat de Leyda lo Senyor Primogenit per star e residir
entre ells e ab ells son contents els plau tant quant en lo
mon dir se porie assegurar e prometra ab tot compliment
que si aço fet pobles o altres
alguns lo que a Deu no placia se conmovien insurgien e anantaven cosa
alguna contra lo stat dignitat e excellencia de la regia Majestat
tals moviments e suscitacions per tot lur poder desviaran repelliran
e defendran en tal manera que si mester sera les vides los bens
fins a les animas no duptaran ab tot acabament exposar
despendre e obligar tant e tant complidament quant james
fidelissimos e bons vessalls puguen fer e hajen fet. E
jatsia aquestes coses totes sien de la natural obligacio a la innata
e incorrupta fidelitat dels cathalans encara per esser demanades
volen expressament esser en scrits redigides e atorgades en
testimoni del gran amor e devocio que han a la Majestat del
Senyor Rey servey e honor e prosperitat del seu bon stament.
Y
por último, entre varios acuerdos de escasa importancia, relativos a
pago de tropas y otros pormenores del armamento, se hizo lectura de
las cartas documentos y resoluciones que a continuación van
insertas:
Als molt reverent egregi nobles magnifichs e
honorables senyors mossenyors los diputats del General de Cathalunya
e consell en virtut de comissio de la cort elegit.
Molt reverends
egregi nobles magnifichs e honorables. Per algunes coses a parer
nostre molt necessaries al negoci que prosseguim tramettem a
vosaltres los magnifichs mossen Dalmau Dez Volo e Bernat Gabriel
Xatmar cavallers ab instruccions en via de memorial. Placieus dar
plena fe e creença en lo queus
explicaran juxta dites instruccions com si nosaltres a bocha
vos ho dehiem. E per quant en los dies passats que shavie fer
prorogacio de la cort fou vist a nosaltres XV primers embaxadors
stants en Ceragoça deures
provehir a la jornada fossen aci persones aficades qui dissentissen a
la prorogacio e veeseen
si res se fahere qui
pogues dampneyar lo negoci donam orde que mossen Miquel de
Boxadors cavaller daquesta ciutat e dit mossen Volo e misser Johan
Vello sindich de Tortosa vingueren de Ceragoça
aci e dissentiren e faheren tot lo quels fou comes. Per la qual raho
stigueren entre venir star e tornar a Ceragoça VIIII jorns. Par sia
molta raho los sia feta la contenta. Per ço
vos fem la present perque de la veritat siau certificats. E sia lo
bon Jhesus proteccio de tot e direccio del negoci que prosseguim.
Scrita en Leyda a XI de febrer any Mil CCCCLXI. - A tota vostra
ordinacio promptes los embaxadors del Principat de Cathalunya.
Als molt reverents egregi nobles magnifichs e de gran
providencia los embaxadors
del Principat de Cathalunya.
Molt reverents egregi nobles
magnifichs e de gran providencia senyors. Stants nosaltres congregats
per fer delliberacio sobre una letra rebuda de vostres reverencies e
magnificencies ab copia de la resposta feta a la Senyora Infanta es
sobrevengut mossen Dalmau dez Volo ab mossen Xatmar lo qual nos ha
explicades moltes coses de vostre parer sobre lo negoci occorrent. E
entre les altres nos ha explicat esser vist a vostres insignes
providencies que la embaxada vostra tant numerosa e tant comprenent
deurie esser o licenciada o reduida a poch nombre e consemblantment
per moltes letres particulars havem vist lo voler dels mes de
vosaltres recaure en aquesta part. E per quant nostre voler e desig
sempre es stat conformarnos ab lo parer e delliberacio de vosaltres e
fins aci en les principals delliberacions e actes fets axi ho havem
fet e seguit vehent esser molt rahonable e pertinent lo que es stat
portat per lo dit mossen Volo considerat es stada be observada la
oferta feta a la reyal Majestat en les primeres instruccions que si
per la primera de XV no atorgava lo demanat ni hiria e altra e
altres embaxades car apres dels XV hi ha anada embaxada de XXXXV e
ara ni va de cinch milia persones o ensus la qual
stant es prou digne cosa les altres embaxades cessen per los dits
altres dignes e justs respectes e causes occorrents. E per la
complacencia de vosaltres es stat concordament delliberat
licenciar e absolre la
embaxada de les sexanta persones qui primer e sagonament son
anades aqui e ab tenor de la present licenciam la dita o dites
embaxades e absolem e liberam a vosaltres sexanta del carrech de la
dita embaxada. Pregantvos molt carament e afectuosa que axi com es
loable costum de embaxadors vos placia aci venir per donarnos millor
informacio que no havem de les coses passades e fer lo que sera vist
e delliberat necessari a benefici dels fets que occorren e repos del
Principat. E sia molt reverents egregi nobles magnifichs e honorables
senyors la Sancta Trinitat vostra guarda. Dada en Barchinona a XIII
de febrer any Mil CCCC sexanta hu.
- A P. abat de Montserrat -
Los diputats del General de Cathalunya e consell en virtut de la
comissio de la cort elegit e assignat a vostra honor promptes.
Al
molt egregi senyor lo compte de Modica capita general del
exercit del Principat de Cathalunya.
Molt egregi senyor.
Trametemvos les instruccions ab les quals e ab consell de aquells qui
son nomenats en aquelles vos haveu a regir pregant e encarregant a
vostra senyoria que en aquests afers vos hajau ab aquella virtut que
de vos confiam. E com sereu en Leyda Deus volent vos scriurem que
haureu a fer. E sia senyor molt egregi la Sancta Trinitat vostra
guarda e direccio dels afers queus son acomenats. Dada en Barchinona
a XIII de febrer del any Mil CCCC sexanta hu. - A. P. abat de
Montserrat. - Los diputats del General de Cathalunya e consell en
virtut de la comissio de la cort elegit e assignat a vostra honor
prests.
Als molt reverend e magnifichs senyors los diputats
del General de Cathalunya e consell en virtut de la comissio de la
cort elet residents en Barchinona.
Molt reverend nobles e de gran
providencia senyors. En lo fet del Illustre Senyor Primogenit en lo
qual ab tota promptitut e forma a nosaltres possible enseguint lo que
per vosaltres es stat determenat havem donat exequucio no
departintnos en res de vostres conclusions e determinacions e sobre
certes coses que a nosaltres occorren havem a ple informat lo
honorable En Francesch del Bosch ciutada de aquesta ciutat. Placieus
donarli fe e crehença al que
de nostra part vos dira havent sguart al servey de Nostre Senyor e
honor de la corona de la reyal Majestat benifici e repos del
Principat e de aquesta ciutat. E sia la Sancta Trinitat custodia e
direccio de tots. De Leyda a XII del mes de febrer any Mil CCCCLXI. -
A tots vostres beneplacits e honors apparellats los pahers e
prohomens de la ciutat de Leyda.
- Instruccions de les coses
que lo honorable En Francesch del Bosch ciudada de Leyda ha de
explicar als revenerents e honorables diputats en virtut de la
crehença que la ciutat de
Leyda li tramet.
Primo vos mossenyor donada la letra de crehença
ab aquella millor manera que a vos sera vist comendareu com aquesta
ciutat ab molta amor voluntat e afeccio adherintse axi com de paraula
ha dit mostrant per obra a les delliberacions que per ses reverencies
ab llur noble consell de XXVII en vertut de la comissio de la
cort en la occorrencia dels fets del Illustre Senyor Primogenit. De
continent rehebudes les letres yo diumenge a vespre
ques comptave huyt del present se oferi als embaxadors
de la terra exequutar e deduhir a afecte lo que per ses reverencies
era scrit e provehit e axi ho meteren per obra. Es ver que per quant
lo Senyor Rey e tots los de son consell de continent que les letres
foren rebudes per nosaltres lo Senyor Rey ho havent sentiment
algu o per qualsevol altra via secretament hisque de
ciutat e axi nos pogue provehir axi com per ells era scrit.
Pero deduhint mes a efecte lo sobredit per quant lo dit Senyor
Primogenit lavors encara era a Fraga fonch treta la bandera de
la ciutat acompanyada com mils poguem de continent fent
la via de Fraga per entendre en recobrar la persona del dit Senyor
Primogenit. Es ver que lo Senyor Rey presentint la exida
de la bandera ab cuyta lo trague de Fraga
fent la via de Çeragoça.
E per quant nosaltres a soles no erem per prosseguir aquest
fet ni bonament presentarnos alla nos
convingue restar Alcarraç
ab la bandera ab delliberacio e consell dels embaxadors del
Principat o de la part de aquells qui eren ab la bandera.
E aqui
stam huy en jorn (avui en dia; huy en dia, hui en dia)
e no entenem a partir de aqui enseguint lo que per ells nos es
scrit fins hajam altre socos (socors; socorro) e avis.
E per quant la Senyora Infanta huy ha parlat ab los embaxadors
e nosaltres sobre certs migans que ella enten moure dels quals
los embaxadors scriuen al larch ço es que enten
treballar ensemps ab la Senyora Reyna que lo
Senyor Primogenit vengue en aquesta ciutat en poder
dels embaxadors hi de aquesta ciutat demanat que si la
Majestat del Senyor Rey sera plasent passar aço
sia segur que no fos feta alguna novitat en la honor e
preheminencia de sa corona reyal per moviment de pobles ni
alias volent pensar en levar lo Primogenit
en Rey ni en altra manera hi ab tot que a
nosaltres fos vist de aço deures consultar ab ses
reverencies per quant haviem scrit que no sentenes en algun
tracte los embaxadors nos han dit forçadament
que en virtud de ses instruccions et alias ells
podien e poden e deuen acceptar e passar en veure lo dit Senyor
Primogenit a ma nostre. E axi perque la dita Senyora
Infanta congoixava molt e per lo ajust de les gents axi propinch
e per no torbar la deliuracio del dit Senyor Primogenit
hi crehent esser axi vostra voluntat com los embaxadors
afermen e per esser axi vist als de Barchinona e altres
com sia ver may no esser stat penser algu
ni placia a Deu en res prejudicial a la innata fidelitat del Senyor
Rey havem prestat nostre assentiment no entenent may en
res desviar de la voluntat e delliberacions de lurs
reverencies e de lur noble consell de XXVII hi ab ells dits
embaxadors acceptar la persona del dit Senyor Primogenit. Semble a
nosaltres esser molt necessari si a nostre Senyor Deus plau metre
en lo cor de la Majestat del Senyor Rey condescendre en
donar la persona del dit Senyor Primogenit e essent reduhit o venint
per qualsevol via en sdevenidor a memoria del Senyor Rey lo que ses
fet e enantat en aquests fets hi deliurament
de la persona del dit Senyor Primogenit hi dels qui son
entrevenguts aqui en ordonar hi provehir e nosaltres
aci en deduhir a efecte aquestes coses e majorment nosaltres
insiguint lurs ordinacions com siam aci e
molt appartats e no ab aquell sforç
ni virtut que ells siam preservats de tots perills dans
e inconvenients axi de persones com de bens. E que en aço
molt cautament e segura hi sia provehit hi per de
present e in futurum a repos e benifici de tots servey
de nostre Senyor Deus hi encara de la Majestat del Senyor Rey.
E aço encara que vos los ho direu al mils
que poreu encara lols legireu ad litteram.
Als
molt reverent egregis magnifichs e molt savis senyors los deputats
del Principat de Cathalunya e consell en virtut de la comissio de la
cort elet en Barchinona.
Molt reverent egregis magnifichs
e molt savis senyors. Una letra vostra de set del present havem
rebuda ab la qual nos scriviu les coses per vosaltres provehides
sobre la liberacio del Illustrissimo Senyor Princep vist que
lo Senyor Rey jatsia supplicat de gracia e de
justicia no ha volgut condescendre a les supplicacions del Principat.
E com es stat delliberat que la ciutat de Leyda ab la mes gent
que pora vaja la via de Fraga per haver e recobrar lo
dit Senyor Princep e la universitat de Cervera hi trameta gent
e com la bandera de Sant Jordi se traura per socorrer
de mes gent e posareu stepes pera XXIIII galeas
per visitar les illes e acordareu gent de peu e cavall per provehir
en les dites coses pregantnos e encarregantnos trametam
cent homens disposts a treball e armats a punt ço
es sexanta ballesters trenta empavesats e deu ab lançes
largues que vosaltres los pagareu lo sou e per lo
temps que delliberareu. Sobre les quals coses jatsia
greus e enugoses lo consell de aquesta ciutat qui tots
temps ha delliberat conformarse a les provisions e deliberacions
e esser unanimo e concordes ab lo Principat ha
provehit de trametreus los dits cent homens e
per haver aquells havem treballat e trobamne prou ben disposts
que hirien sino que volen saber lo sou quels
sera donat e pera quin temps e que aci los sia
bestreta alguna part de lur sou per la qual raho
havem deliberat fervos la present per home propi
supplicantvos vullau scriure de vostra intencio sobre
les dites coses e provehir de persona qui bestraga aci
als qui hiran de alguna quantitat cor de tot cert vos
tremetrem bona gent la que demanau. E per quant en aquesta
ciutat ha gent de mar mestres daxa calafats e altres persones
abtes pera fer fustes pera les quals a
fer hi ha en aquesta ciutat bona disposicio vos supplicam que de las
galeas que feu fer ne
vullau fer en aquesta ciutat tres o quatre e sera cosa que
reputarem a gracia a vostres reverencia e magnificencies les quals
nos rescriguen tot lo que plasent los
sia. A les quals certificam con la present hora som stats
informats certament per home quiu ha vist que lo Senyor Rey
ahir que era dimars fonch en Casp
ab lo Senyor Princep e que fa la via Dalcanyiç
hon deu aturar fins a divendres prop vinent e de alli
se diu quel deu menar al castell de Morella
e que la Senyora Reyna el Infant fan la via de
Çeragoça.
Perque mossenyors siaus avis e tingaus la Sancta
Trinitat en sa proteccio e guarda. Scrita en Tortosa a
XI de febrer del any Mil CCCC sexanta hu. - A tota vostra
ordinacio molt promptes e apparellats los procuradors de
Tortosa.
Lo present correu parteix huy que es
dimecres de nit a les nou hores apres mig jorn.
Ha esser
aqui dema que es dijous entre les onze e dotze hores de la nit apres
mig jorn si compleix a la dita hora haventli a donar dotze
florins corrents e sino compleix la mitat.
Als
molt reverent magnifichs e honorables senyors los diputats del
General de Cathalunya e consell en virtut de la comissio de la
cort elegit e assignat.
Molt reverent magnifichs e honorables
senyors. De vostres grans reverencies e honorables savieses havem
rebuda una letra closa la data de la qual fou en
Barchinona a VII del present mes en la qual nos
explicau la deliberacio per vosaltres feta de acordar certa
gent axi de cavall com de peu per haver lo Senyor
Princep e Primogenit per aquellas vias de fet possibles
contrestant a qualsevulla altres exceptada la persona
del Senyor Rey qui impediment donar hi volran e queus
volguessem trametra cent homens de peu ço
es LX ballesters XXX empavesats e X lances largues donant en
aquells conestable. Perque nosaltres desijants complir lo que
ordonareu vos trametem los dits cent homens als quals havem
deputat e donat per conestable e regidor lo honorable
En Berenguer Luch Ripoll ciutada de aquesta ciutat. Pregamvos
molt lo dit conestable e tots los de sa conestablia
haver per recomenats e mesos en la orde e prerogatives
que aquesta ciutat ha e deu haver en semblants e altres actes com
ells son e seran tostemps promptes en fer e ab efecte complir tot lo
que per vostres reverencies sera ordonat e manat. Oferintsnos
tostemps en fer e ab molta bona voluntat complir altres coses e molt
majors qui per vostres reverencies nos seran rescrites.
E sia la Sancta Trinitat en custodia e proteccio de tots.
Scrita en Manresa a XII de febrer any Mil CCCCLXI. - Los
quis recomanen e son prests a les grans reverencies e
honorables savieses de vosaltres los consellers de la ciutat
de Manresa.
Als molt reverend egregis nobles magnifichs e
molt savis senyors los diputats del General de Cathalunya e
consell en virtut de la comissio de la cort elegit e assignat.
Molt
reverents egregis nobles magnifichs e molt savis senyors. Per causa
de les duplicades letres vostres e dels molt honorables e molt
savis senyors los consellers e consell de la insigna ciutat de
Barchinona rehebudes digmenge proppassat
quis comptave vuyt del present e dejus scrit
mes de febrer per satisfer a la fidelitat a la qual los cathalans
son tenguts a la corona reyal en aquelles distinctament
recitada nosaltres havent a cor deduhir en efecte lo contengut en
aquelles havem provehit en trametre certa gent darmes. E per quant en
aquesta vila qui es una de les claus de aquest Principat es molt
necessari en tota e ferma custodia deure esser ben consellada e
ajudada per tant havem delliberat trametre aqui lo honorable En P.
de Plegamans exhibidor de la present plenament informat e
instruhit de nostra intencio e voler sobre los dits afers.
Placieus donarli fe e crehença
en tot ço e
quant de part nostra e de aquesta vila sobre los dits afers vos dira
e explicara axi com si per nosaltres presencialment recitat vos era
provehint si present vos sera en tal forma e manera que a la deguda
indempnitat de aquesta vila e de tot lo Principat sia promptament
subvengut. E sia la Santissima Trinitat guarda e proteccio vostra.
Scrita en Cervera a XI dias del mes de febrer any Mil
CCCCLXI. - Molt reverents egregis nobles e magnifichs e molt savis
senyors a tots honor e servir vostres apparellats los pahers
de la vila de Cervera.
Als molt reverent egregi nobles e
magnifichs mossenyors los diputats del General de Cathalunya e
consell en virtut de la comissio de la cort elegit e assignat.
Molt
reverents egregi nobles e magnifichs mossenyors. Vostra letra
de VII del present havem rebuda vuy hora de mige nit
per la qual restam avisats de les loables e singulars provisions e
actes per vosaltres fets en deliurar la persona del Illustre
Senyor Princep e Primogenit de Arago e de Sicilia de que restam
molt aconsolats sperants la fi per tots desijada. E per
semblant de les XXIIII galeas per la bona provisio en visitar
les illes e altres coses concernents la utilitat del dit negoci. Del
nombre de cent homens quens assignau vos trametam
juxta lorde que scrivim de continent per nos sera
provehit ab degut efecte que sera honor del nostre stament e servey
del Principat avisantsvos
que continuament siam avisats aci en la casa del
General aci construhida segons que pus
largament rescrivim al magnifich mossen Johan Çamso
cavaller embaxador nostre tostemps starem ajustats per
esser promptes en exequir totes coses que per vosaltres seran
deliberades. E sia molt reverents egregi nobles e
magnifichs mossenyors la potencia divina vostra continua guarda.
Scrita en Perpinya a X de febrer del any Mil CCCCLXI. - Lo
vescomte de Roda. - Los quinze elets per lestament
militar del comdat de Rossello residents en Perpinya
prests a vostre ordinacio.
Als molt reverend
magnifichs e honorables mossenyors los deputats e consell
residents en la ciutat de Barchinona.
Molt reverend magnifichs e honorables mossenyors. Vuy dada
de la present que tenim XI del mes de febrer a les XII hores de mig
jorn havem rehebuba
una vostra letra per lo correu portador de la present
la qual legida de continent per satisfer al contengut de aquella
havem aplegat consell de prohomens de la present vila en lo
qual ab unitat e concordia es stat delliberat per honor
e exaltacio de la corona Darago e per
satisfer a la deguda fidelitat condecendre e complir al contengut
de vostra letra e aqui matex havem elegit capita de la
gent demanada lo qual molt prest ab la dita gent sera ab vostres
reverencia magnificencies e honorables savieses. Supplicantsvos de
hora en hora opportunament nos vullats (occitano; mos
vullgau; nos queráis) avisar de les occurrencies del negoci
oferintnos en per tostemps esser prests e apparellats
en totes coses qui sien a honor de la dita corona e
conservacio de nostra fidelitat. E sia molt reverend
magnifichs e honorables mossenyors la Sancta Trinitat vostra continua
guarda. Scrita en Puigcerda a XI de febrer del any Mil CCCC
sexanta hu. - A vostres honor e servey apparellats los
consols de la vila de Puigcerda.
Al molt reverent
magnifichs e honorables mossenyors los diputats del General de
Cathalunya.
Molt reverent magnifichs e honorables mossenyors.
Ir a les dues hores apres mig die reebem una
letra vostra dada en Barchinona a set del
present tramesa per En Pere Steva correu vostra en la
qual nos avisau per vosaltres e vostre consell es stat
deliberat que vist lo Senyor Rey no ha volgut condecendre
a les supplicacions de aquest Principat sobre la liberacio
de la persona del Illustrissim Princep e primogenit del dit
Senyor Rey sia procehit en haver lo dit
Illustrissim Princep e primogenit per totes aquelles vies que
possibles sien. E per deduhirho a efecte es stat
deliberat acordar gent darmes e per ço nos dieu
vos emviem vint e cinch homens armats e a punt. Sobre
que certificam la providencia de vosaltres que de continent rebuda la
dita letra havem aplegat nostre consell e en aquell
expressament havem deliberat e conclos donar bon compliment en
trametreus los dits XXV homens avisant la
providencia de vosaltres que molt prestament seran aqui promptes a
fer lo qui per vosaltres llurs sera demanat.
Dada en la vila de Figeres a X de febrer del any
Mil CCCC sexanta hu. - Apparellats a vostre servir e honor los
consols de la vila de Figeres.
Los diputats
del General del Principat de Cathalunya residents en
Barchinona als honorables qualsevol oficials reyals
diputats locals guardes del dit General. Salut e honor.
Jatsia haguessem manat per nostres provisions e
requestes que fusta alguna no leixasseu exir
de la costa del Principat ara empero per certs sguarts
que no curam aci explicar e perque les fustes portaran
vitualles a aquesta ciutat volem e manam que les barques den
Johan Doye den Bernat Andreu e la sagetia
den Salvador Roig
qui van per aportar forments (frumentum; tipo de
trigo; forment) e altres vitualles a aquesta ciutat segons es dit
lexets (occitano; dixéu; dejad; deixeu) anar e navegar
alla hon se vullen sens contrast. Dada en
Barchinona a XIII de febrer del any Mil CCCC sexanta hu. - A.
P. abat de Montserrat.
Als molt honorables e savis senyors
los pahers de la vila de Cervera.
Molt honorables e savis
senyors. Vostra letra de creença
acomenada al honorable En Pere de Plegamans havem
rebuda e hoit plenamet lo dit vostre missatger de tot lo quens
ha volgut dir en virtut de la dita creença.
Vos responem que la nostra intencio es stada sempre e es que tot
quant se es fet en aquest negoci es stat fet a conservacio de la
feeltat reyal e axi no ha loch lo
fet de capita. E ya havem scrit al diputat local sobre del
veguer ques haje degudament en lo que aqueixa
universitat volra. E que no dupteu de algu que per lo
Senyor Rey es preeposat e castigar qualsevol persones qui
no volran viure pacificament. E aquest Principat no enten a
fallir en les dites coses. E sia molt honorables e
savis senyors la Sancta Trinitat vostra guarda. Dada en Barchinona
a XIII de febrer del any Mil CCCC sexanta hu. - A. P. abat de
Montserrat. - Los diputats del General de Cathalunya e consell
en virtut de la comissio de la cort elegit e assignat prests a vostra
honor.
Apres la data certificamvos que en tot lo
benavenir e seguretat vostra nosaltres serem promptes ab tanta
voluntat e efecte com dir se puixa segons per vosaltres
es dignament merescut.
Als molt honorables e de gran
providencia senyors los pahers de la ciutat de Leyda.
Molt honorables e de gran providencia mossenyors. Rebuda havem
vostra letra de creença en
persona del honorable mossen Francesch del Bosch ciutada e sindich de
aqueixa ciutat lo qual molt prudentment nos ha
explicada la creença e encara
legida la instruccio que sobre aço
havia de vostres savieses. Per dita explicacio e lectura vehem
continuarse la virtut de constancia que haveu en lo obtenirse
lo desigat fi de les coses justament e sancta principiades
en que aqueixa ciutat tant virtuosament e deguda ha principi
donat e constantment persevera e consemblantment ab virtut speram
continuara sens desistir acompanyant a nosaltres quius fem
certs a seguretat e indemnitat de aqueixa ciutat e de tot lo
Principat provehirem degudament principiant consellant e
entrevenint en tot com pertinent es aqueixa ciutat
magnanima. E en aço dubte algu no haguessen car
lo honor util e indemnitat de tots es molt diligentment attes
e considerat.
A present haurem bona concordia ab lo capita
e a vostra indemnitat es be provehit. Placieus donar
orde en copiositat de vitualles. E puys aixi (pocas
veces se lee aixi, más axi) sou be acompanyats no es vist
freturar esser aqui la embaxada car pus
segurament e matura se faran les delliberacions
e provisions. E per ço es provehit sen tornen los
embaxadors. E lo parer vostre sobre la oferta feta a la
Illustrissima Senyora Infanta era molt notable e savi. De les
coses que succehiran continuament seran avisades vostres
savieses a la complacencia de les quals serem tostemps
promptes. E sia molt honorables e savis senyors la Sancta
Trinitat vostra guarda. Dada en Barchinona a XIII de febrer
del any Mil CCCC sexanta hu. - A. P. abat de Monserrat. - Los
deputats del General de Cathalunya e consell en virtut de la
comissio de la cort elegit e assignat prests a vostra honor.
Als
magnifichs e molt honorables senyors los jurats de la
ciutat e regne de Mallorcha.
Molt magnifichs e molt
honorables senyors. En dies passats responentvos a la letra
que de vosaltres rebem vos scrivim stesament de les
multiplicades supplicacions e intercessions per part de aquest
Principat fetes a la Majestat del Senyor Rey per liberacio
de la persona del Illustrissimo Senyor don Carles fill
primogenit del dit Senyor Rey per les quals supplicacions e
intercessions a fer continuament ere ab la dita
Majestat sollemne embaxada en nombre de XV persones de les mes
insignes de aquest Principat. E mes ab la dita letra vos diguem com
era delliberat trametre altra embaxada en nombre de XXXXV
persones agregades al primer nombre e que axi foren sexanta la
qual cosa en efecte es stada deduhida. Los dits
sexanta embaxadors per molts dies son stats ab la dita reyal
Majestat fahent e continuant les supplicacions dessus
dites. E darrerament com gracia sobre aço en lo conspecte de
aquella no hajen poguda obtenir han demanada la liberacio
dessus dita per migans de justicia fundants aquella per
quant lo dit Senyor Primogenit era vengut devant la
reyal Majestat demanat per aquella e per leys e
constitucions de aquest Principat tota persona per lo Princep
o Rey demanada es haguda per guiada e assegurada e per altres
moltes rahons per les quals aquest Principat preten la persona
del dit Senyor Primogenit deure esser en libertat restituida e
en la detencio sua sostenir violacio e ruptura leys
moltes de aquesta patria la qual liberacio e
reintegracio de les dites leys per justicia demanada axi
poch ses poguda obtenir essent la dita Majestat reyal
obsessa de perversos e malignes consellers qui poch
tements la correccio divinal e menys desigants lo servey
e honor de la dita reyal Majestat e lo benefici de la
cosa publica de aquest Principat e de tots los regnes e
dominis de la reyal corona volrien perdre la persona
del dit Senyor Primogenit e tolreli la successio apres
los dies de la dita reyal Majestat a ell deguda. E axi
aquest Principat frustrat de tota sperança
e de gracia e justicia en la prosecucio de aquest negoci vist a la
persona del dit Senyor Primogenit esser degut deute de fidelitat com
a fill primogenit de la reyal Majestat e apres los
lonchs dies de aquella en los regnes e dominis seus
legittim successor per retre lo deute a la dita
fidelitat la qual en Ios coratges dels poblats en aquest Principat
irradicablement es fundada e per conservacio de les constitucions e
leys del dit Principat precedent matura delliberacio
a tot servici de nostre Senyor Deu e honor e servey de
la dita reyal Majestat e salvacio de la persona del dit Senyor
Primogenit ha delliberat insurgir ab ma poderosa e fort
contra los dits inichs e perversos consellers de la
reyal Majestat e fer tota potencia e sforç
per liberacio de la persona del dit Senyor Primogenit. E per
execucio e efecte de la delliberacio dessus dita la
bandera de Sant Jordi e la bandera reyal son exides
de aquesta ciutat acompanyades de cert nombre de gent de cavall e de
peu asoldajada de pecunies del General de aquest
Principat e sots conducta del egregi comte de Modica
capita general en la gent de cavall e del vezcomte de Rochaberti en
la gent de peu e ab companyera del veguer de aquesta ciutat en
nom del Senyor Rey e per semblant de altres ciutats e
comunitats de aquest Principat son exides companyies de gents
dels oficials reyals acompanyades. E axi ab ma poderosa sera
prosseguit lo dit negoci e de aquell nos desistira fins la
persona del dit Senyor Primogenit sia delliurada e en
plena libertat restituida e fins aquest Principat sia
reintegrat en la observancia de les leys e libertats
sues. E mes per lo tranquille e pacifich
stat de aquest Principat e dels altres regnes e dominis de la
reyal corona e a preservarlos de tot perill e
inconvenient e alterar tota potencia enemiga es stat delliberat
aci esser fetes XXIIII galeres a les quals se dara
obra de continent e en la total expedicio de aquelles. De les quals
coses totes dessus dites havem delliberat fer certes
les magnificencies e honorables savieses vostres perque sapien
e senten tot lo nostre proces e alguna cosa no esser
stada feta sino a tot servici de nostre Senyor Deu e de la
dita reyal Majestat e per servar la incorrupta
fidelitat a la Majestat reyal deguda. Pregants e exhortants
les dites magnificencies e honorables savieses vostres en la
liberacio del dit Senyor Primogenit e retre sobre aço
vostre deute a la dita reyal corona segons de bons e
fidelissimos vassalls se pertany esser conformes ab
delliberacio de aquest Principat e mostrant unanimitat de
volers segons fins aci entre aqueix regne e
aquest Principat es stat fet e observat a tota
honor de la corona reyal e al bon stat de quiscuns
en que aquest Principat es molt voluntari e dispost e sera quiscuna
vegada en totes coses benifici de aqueixa ciutat e
regne concernents. Molt magnifichs e molt honorables senyors
tingaus la Sancta Trinitat en guarda sua.
Rescrivintsnos françosament
tot ço queus
placia. Dada en Barchinona a XIII de febrer del any Mil CCCC
sexanta hu. - A. P. abat de Montserrat. - Los deputats del General
de Cathalunya e consell en virtut de la comissio de la cort
elegit e assignat a vostra honor prests.
FIN DEL TOMO
DÉCIMOCUARTO DE LA COLECCIÓN, PRIMERO DEL
LEVANTAMIENTO Y
GUERRA DE CATALUÑA EN TIEMPO DE DON JUAN SEGUNDO.
viernes, 4 de septiembre de 2020
15, 16 de enero.
15 DE ENERO.
Se
acordó que se extendiese la minuta de la contestación que debía
darse a los embajadores, y que la carta de estos se comunicase a los
abogados del General, para que redactasen un memorial de lo que
podría contestárseles.
16 DE ENERO.
Fue aprobada la
contestación a los embajadores, de la cual, así como de otros
despachos expedidos o recibidos, se dio cuenta en esta sesión y son
como siguen:
Als molt reverend egregi magnifichs e honorables
senyors los embaxadors del Principat de Cathalunya.
Molt reverend
egregi nobles magnifichs e honorables senyors. Tantes coses son
stades scrites en los dies passats per les frequentades letres que
trameses vos havem que al present per evitar vici de replicats ab
brevitat pot esser respost a vostra letra de XII del present XIIII en
la nit per nosaltres rebuda la qual solament es stada legida e hoida
per nosaltres mas encara per tots los congregats de
present en que conve molt gran e copios nombre
de persones de cascun stament molt savies e de gran
reputacio e stima que comprenen tot lo Principat de
Cathalunya. E per semblant es per tots hoyda e ab
comuna approbacio tramesa. E perque siau participants
en la contencio e plaer que se ha de la prossequucio
diligent ques fa en aquest negoci del Illustrissimo
Senyor Princep vos certificam com legits publicament en
presencia dels congregats tots los actes e scrits que en
aquesta materia se son fets e les letres daqui
vengudes per tots los dits congregats ab summa unio
virtut e conformitat son stats no solament approvats mas
encara molt comendats. De tal unital e virtut que vuy
es en tot aquest Principat se ha creure fermament esser causa
Deus omnipotent qui axi en hun moment ha illuminat
e scalfats a concordia e unitat de volers los coratges
dels poblats en aquest Principat qui tots ab una boca
(se encuentra bocha) parlen. E no es cosa sens gran admiracio
tantes gents axi disperses de loch e voluntats e encara moltes
contraries divises e apasionades haver promptament ses
passions deposades o talment per aquest negoci
arreglades que tots temps del principi fins ara la concordia ha pres
tal augment que en aquesta materia sino ab hun
parer no sinch parle lo qual es que sia
prosseguida fins a la desijada fi e james cessar o
desistir nos prometa.
Aquesta es la comuna deliberacio
del hun strem de Cathalunya al altre. E jatsia
lo enemich de concordia ab la sua
vigilancia acostumada no haja cessat zizania seminar pero es
frustrat de la sua obra e per illuminacio del Sant
Sperit virtuosa concordia e unitat preval e obte. Don
se ha fermament creure nostre Senyor Deus fer part en aquesta materia
e deuse gran confort pendre
haura lo fi desijat. Subintrant donchs al
respondre de dita vostra letra haguera plagut a tots
los qui la han oyda axi stretament com
era scrit per la vostra letra de VII del present e ab
aquell compliment fossen stades totes les coses splicades. Pero
creuse apres que scrit havem sera stat fet e que la
brevitat del temps per lavors no comportas tantes coses com
scriviem esser a exequucio deduhides. E hon al present nou
fossen afectuosament vos pregam vullau aquelles coses a
efecte deduhir acompanyantho encara de les coses dejus
scrites en lo cars hon fossen e necessaries
sien. Les rahons e suasions que la Majestat del
Senyor Rey vos ha fetes de partir de aqui e tornarvosen
impingint que la vostra representacio dona causa al Rey de
Castella trametre gent darmes en la frontera et cetera ab
la sua clemencia parlant nous deuen fer moure ne
es voluntat nostra per forma alguna de la sua Majestat
partiscau e la prossequucio de aquest negoci desempareu
ans seriem pus promptes e deliberats trametra
altra e altra pus numeroses embaxades que diminuir de
aqueixa car certament
tant es la voluntat unica en
les gents sobre la prossequucio de aquest negoci que tornarvosen
o tot o part semblaria desistir de aquell o podria portar molt
inconvenients e no sens causa car aquest negoci no solament
concernex la persona del Senyor Princep mas encara lo
prospero stat de tots los poblats en aquest
Principat de la cosa publica del qual lo Senyor Rey de present
es cap e apres la sua Majestat nos pot dir lo
dit Senyor Princep com a successor seu no deja esser cap de la
cosa publica del dit Principat. Gran interes ha donchs aquest cors
de cosa publica del Principat de Cathalunya en la conservacio de
aquell qui spere esser son cap dotat de tant consell prudencia
e virtuts com es lo dit Senyor Princep. Vulgarment se diu que
sostenint passio lo cap totes les parts del cors stan
desordonades e gravades. Considerat lo dit Senyor Princep
esser tal fill de nostre Rey e Senyor justissima causa e raho es en
conservacio de aquell lo dit Principat tot son sforç
metre e diligentissimament treballar majorment com lo dit Senyor
Princep demostrant gran amor als catalans a ells venir e entre ells
viure e cohabitar elegit havia. Es creu la gran confiança
que en los cathalans ha haguda haverli donat causa de menys
suspicions haver que per ventura alias hagudes per ell
foren.
E deu donchs restar frustrat lo dit Senyor Princep de
tanta seguretat e sperança que
haguda ha en los cathalans. Cert no ans dignament e
deguda deuen per la sua liberacio ab molta diligencia e virtut
treballar e majorment com se vege esser innocent de culpa e
les causes de la sua detencio scrites e aci splicades esser tals que
qualsevol de menor condicio ab molta menys pena sens comparacio de la
que ell ha passada seria remes e relaxat. E molt mes se deu en la
prossequucio daquest negoci perseverar e sens sperança
de cansar e desistir ab extrema vigilancia e importunitat entendresi
per quant en la detencio del dit Senyor Princep e extraccio de la sua
persona del Principat de Cathalunya sostenen lesio prejudici e
violacio molts usatges constitucions privilegis e libertats lo
qual interes es molt propri de tots los cathalans e tant
propri com la vida. Perque prosseguint reperacio de aquest
negoci prosseguim la pus cara cosa que ha la cosa publica de
aquest Principat ço es
observacio de les libertats les quals virtuosament obrant
nostres predecessors exposant persona e bens per exaltament e
ampliacio de la corona Reyal han acquisides. Perque vos
pregam fermament e ab paraules de molta eficacia aparteu tota
sperança que la dita Majestat
hagues de vosaltres tots o part tornarvosen per moltes rahons e
suasions que fetes vos hage o fer vos puxa car
negunes no son de tanta importancia que la menor causa
de les sobrescrites no sia de major ponderositat e reputacio. Ab
molta fermetat e stretura vos placia splicar a la dita Majestat
aquesta deliberacio dels cathalans inconmutable encara que
tots los majors inconvenients del mon vehessen car
egual inconvenient al que sostenen veure no poden. Haver
guerra ab reys vehins quant potents que sien
no han en tal redupte o stimacio com han veure lur
Rey e Senyor quils deuria ben amar voler e endreçar
no solament no volerlos otorgar gracia mas encara ab
lesio interes e violacio de usatges e constitucions no voler les
libertats de la patria observar e ab tot per
molts sia cregut lo ques diu de la gent darmes
de Castella esser fama introduida per moure vosaltres al retorn
encara que molt mes ne fos en esser que nos diu per ço
lo retorn en forma alguna permes no seria fins deguda
reintegracio de les libertats de la patria haguda fos
la qual reintegracio ab summa diligencia e gran instancia molt
sforçadament demanada per
vosaltres continuament sia juxta la forma de la dita
letra. E pregamvos per res no ommetau axi
stretament com ho scrivim explicar a la dita Majestat ab aquella
pertinencia de paraules e reverencies ques mereix present son
consell totes les coses que scrites vos havem eus scrivim per
obtenir reintegracio dels perjudicis fets a la patria
per la extraccio de la persona del Senyor Princep de la vegueria de
Leyda e Principat de Cathalunya ahon cove per
reparacio de les dites libertats sia restituit e
tornat. E axi ab los motius ja stesament scrits ab deguda humilitat e
reverencia molt stretament demanareu a la dita Majestat restituir e
tornar la persona del dit Senyor Princep en Cathalunya e dins
la vegueria de Leyda. E tant sobre aço vos strenyereu que de
la sua Serenitat resposta clara reporteu si li plaura la dita
reintegracio al Principat fer retornant lo dit Senyor Princep en
lo Principat de Cathalunya e dins la vegueria de Leyda no
oblidantvos en aquests parlaments a la sua Majestat commemorar
aquestes esser leys de la terra paccionades e per la
sua Altesa de observar jurades les quals han
esser a la ungla seguides e al pla e litteral seny
enteses sens intricacions e subtilitats de glosadors com per
semblants libertats axi sia molt rahonablement e
justa disposat. Car los Reys e Senyors deuen haver la
paraula molt ferma e plana no varia e sens intricacio entenedora per
manera que de tal parula disputa alguna haver nos deja. E molt
menys se deu disputa alguna o dubitacio sostenir de observança
de la fe o jurament de Rey. E aço han los Reys de Arago ab
molta diligencia acostumat observar e son stats de lur fe molt
gelosos e si ses qualsevol persona qui degudament vol haver
bon nom honor e reputacio. E encara que la sua Majestat diga
que no enten haver contrafet usatges e constitucions e siu
havia vist per son consell ho repararia ab humil
reverencia de la sua Serenitat parlant aquesta forma de parlar
no excusa la ruptura e violacio de les dites libertats car
si ho fahia james hi seria fet prejudici car
promptament se diria que no se enten contrafer et
cetera.
Per vosaltres en aço sera dit esser notori e manifest
per la dita extraccio esser contrafet als dits usatges constitucions
e libertats e aquesta tal notorietat no admet cognicio
o visio alguna de consell e molt menys fora lo Principat segons
extensament veureu per lo memorial que va ab la present letra.
Sola lectura o demostracio de usatges e constitucions que sacostuma
fer dels privilegis o libertats se comporta per les
dites constitucions les quals son tan planes e les cove sens
gloses e interpretacions entendre que la sua occulatissima
Serenitat si de occupacio no stara occupada oyda
lectura delles per vosaltres feta facilment compendra e
prompta quant sia contrafet a dites constitucions usatges e libertats
la reparacio e reintegracio de les quals virtuosament entenem
prosseguir e de dita prosequucio james desistir ab Ios migans
deguts e pertinents. Be havem sperança
que la sua Majestat vos fara resposta voler dita reperacio fer
e per obra ho metra car si nou fahia portaria
los poblats en aquest Principat en tal desesperacio que donaria
occasio a inconvenients irreparables e la sua prudentissima Altesa
servey e bona reputacio de tals coses no reportaria. Creheu
ab gran dolor e congoxa recau en nosaltres tal pensament que
sentissem la dita Majestat per reparacio de tals prejudicis no voler
retornar lo Senyor Princep en la vegueria de Leyda don lo
ha tret pero cove saber quen ha esser prestament del och o
no.
(Nota del editor, Ramón Guimerá Lorente:
och :
oc : òc: hoc, sí en OCcitano, langue d´òc, languedoc, occitan,
ocsitá. La lengua occitana hoy en día comprende varios
dialectos, antiguamente se llamaba lengua provenzal, otras veces
lemosín. Hoy se la divide en 5 dialectos principales: provenzal,
lemosín, languedoc, gascón y vivaroaupenc – en zona Alpes. Además
hay otros dialectos como el aranés y por supuesto, el
catalán, que siempre ha sido un dialecto occitano, como lo dicen
varios autores: Loís Alibèrt, después de publicar Pompeyo Fabra su
gramática, "en su gramatica occitana segons los parlars
lengadocians", escribe sobre los dialectos del languedoc, "...
catalan comprés". Meyer-Lübcke, romanista alemán, en su
grammaire des Langues Romanes, 1890, también afirma que el catalán
no es más que un dialecto del provenzal. Friedrich Díez, Grammaire
des Langues Romaniques, 1874, escribe que el provenzal se extiende
particularmente en Cataluña. P. Aguado Bleye, Historia de España,
1929, dice "la poesía erótica de los trobadores provenzales
fue imitada en Cataluña en los siglos XIII y XIV". Esto se
demuestra además en varios textos como este, tomo XIV de la
colección de archivos inéditos de la Corona de Aragón, publicado
por Próspero de Bofarull y Mascaró. En otro tomo se lee al rey
Martín I de Aragón, en Valdonzella, antes de morir, decir "hoc",
y así lo escribe el protonotario.
- Dante divide las lenguas
románicas derivadas del latín en tres ramas generales según la
afirmación: oc, oil u oïl, sì
o sí, en su libro, no acabado, De vulgari eloquentia: 6. Totum vero
quod in Europa restat ab istis, tertium tenuit ydioma, licet
nunc tripharium videatur: nam alii oc, alii oil,
alii sì affirmando locuntur, ut puta Yspani,
Franci et Latini. Esta división aparece en varios
puntos del libro).
Moltes vegades haurem sentit lo no
que encara nou podrem creure. Pero si tal credit una vegada se admet
en los coratges dels cathalans siau certs que no se oblidaran
usar de tots los remeys que puxen degudament per
observacio de lurs privilegis e libertats.
E de
aquesta tal voluntat vos pregam façau
certissima la Majestat del dit Senyor suplicant la clemencia sua en
tal punt e axi stret no vulla portar los cathalans ne experimentar si
alguna part los ha restat de aquella singular e precipua
virtut que lurs predecessors hagueren en adquirir les
libertats suplicant stretament e molt clara la sua Serenitat no vulla
fer experiencia del que abastara lo ingeni e poder dels
cathalans en defensio de les libertats. E feu ben certa la sua
Majestat que no se oblidaran de tant be e honor lur car
axi poch se aconortarien de aço com
farien del stat e honor de la sua corona sil vehien star en gran
perill. Ne deuria voler la sua Majestat se contentassen los
cathalans abandonar aquesta empresa qui tant toque e concernex
lur honor e proprl interes perque lo interes de la sua
Altesa abandonar james deliberassen com no farien ne
james ho han fet ans es notoria e manifesta lur
innata e incorrupta fidelitat per la qual en part alguna del mon no
se haura pensament a ells o a lur nom e honor contrari. E si
de aquestes coses fama alguna va per lo mon sera en laor e
recomendacio dels cathalans car per tot se dira que
virtuosament obren no donant loch ne comport no
esserlos observades los privilegis e libertats a
ells jurades. Desigen pero esser molt lunyats los cathalans
de tal concertacio e volrien humanament e ab molta clemencia
esser per la Majestat de lur Rey e Senyor esser
contractats. E axi ho speram per vostre miga e
industria se obtendra haventvoshi
ab aquella virtut que tots temps confiat havem. E podra esser
a la Majestat del dit Senyor commemorat lo exemplar del
Rey En Jacme de inmortal memoria lo qual havent algunes
diferencies ab son fill primogenit molt humanament e
virtuosa remete a tres persones de la terra la total decisio e
repos de aquelles diferencies lo que fou ab
molta raho fet car en causa de propria passio algu
jutge egual esser no pot ne deu perque fora molt
pertinent stat e a laor de Deus servey e honor del Senyor Rey
repos e tranquillitat de la cosa publica del Principat al dit
Senyor hagues plagut haver feta gracia al Principat segons al
principi ab molta instancia humilment es stat supplicat e per lo dit
Principat li es stat consellat. Lo qual consell la dita Majestat per
son servey deguera haver molt abraçat
e seguit com lo dit Principat sempre haja acostumat be defendre e
aconsellar lo honor de son Rey e Senyor e extirpar los qui
perversament e iniqua lo ofenen per males informacions e
consells o en fet. E clarament veu lo dit Principat esser lo dit
Senyor molt ofes per sinistres informacions e passions de que aquesta
cosa publica qui es lo cors de aquell cap covendra
pendre aquell sentiment que sen merex. Don conexera
lo dit Senyor aquest Principat haverlo deliurat de
tanta opressio com es la en que sta e seralsne molt grat e
viura longament ab molt repos e tranquillitat
car per experiencia ses vist los Reys qui
justicia han administrada com deuen e han lurs pobles amats
e fetes gracies a aquest Principat seguint lo consell dell
han molt ampliada la corona Darago e fet tot quant han volgut
de son honor e servey. A la Senyora Reyna vos
pregam façau
un molt stret e afectat parlament explicantli acomodadament totes les
coses damunt scrites suplicant la Senyoria sua sia lo
miga de obtenir lo repos de tantes congoxes que
apperellades stan car son certs los cathalans
que si la sua Altesa volra en obra e exequucio
deduhir les ofertes que fetes ha les libertats seran be
observades e aquest negoci pendra molt bon terme e repos. E hon
se haja a venir a altres instancies e remeys no podra
esser que la sua Senyoria e encara los seus no hagen e
porten gran part de les congoxes ques suscitaran les quals
crehem seran tantes que bastaran a moltes gents fornir
mes que no volriem. Donchs per fer gracia als cathalans
e evitar tants inconvenients apparellats placia a la sua
Altesa pus (este pus es
pos; pues) ferho pot provehirhi e fer ab la
Majestat del Senyor Rey aquestes coses sien reparades.
La comuna
opinio es que tot lo repos daquest fet sta en ma e poder de la dita
Senyoria perque es vist necessari esser molt streta suplicada e
inquietada per donar orde lo dit repos se haja. E per tant molt
stretament lan suplicareu car siu vol la sua
Senyoria qui es tant intelligent molt promptament trobara vies
e expedients per total conclusio e repos dels negocis. E de seguretat
plenissima e de moltes coses quis cogiten per sdevenidor poran
a la sua Altesa oferta fer e totes les coses dir queus
sien vistes utils a condicio desijada daquest
negoci. E specialment li podra esser dit que attesa la qualitat e
condicio de la persona del Senyor Princep si algun inconvenient li
occorrie stant les coses com de present stan ne seguiria
grandissima infamia e a la Majestat del Senyor Rey e molt mes a la
dita Senyora e los inconvenients serien tants e tant grans que lo
assossech no seria axi facil com vuy es. E per
provehir e obviar a aço fora stat molt pertinent a gran descarrech
de la Majestat del dit Senyor e de la dita Senyora haver comanada la
persona del dit Senyor Princep al Principat de Cathalunya com
a carceller car si a la persona del dit Senyor Princep ço que Deus
no vulla cars advers seguia res no abastaria als
inconvenients provehir. En lo tractament mogut no afretura respondre
pus ya es abolit e plaunos molt lo rahonament per vosaltres al
consell fet e encara que pus stret (este pus es plus, más)
anas no poria nocument algu portar. Pregamvos encara
per descarrech de aquest Principat los torneu parlar significant-los
aquest Principat ha molts exemplars com son stats extirpats e fets
punir perversos consellers qui damnejaven la cosa publica en
molt menors cassos que no es lo present lo qual si a
inconvenients venir haura ço que Deus no vulla lo total perill e
pena sera dels consellants o qui en lo consell entrevenen.
E aço molt meritament per
quant no entenen ab aquella diligencia e sforç
que deurien en ben consellar encara que demanats no fossen e
clarificar ab bones informacions e motius la pensa del Senyor Rey
oppressa e detenguda de iniques informacions e axi evitarien molt
e innumerables dans e sinistres qui apperellats stan e
reduhirien ab lurs bons consells e informacions la sua reyal
persona a bona opinio e la constituhirien en tranquillitat
e repos don seguirien en lo dit Principat e encara en tots sos
regnes e terres gran benefici e utilitat. Totes les coses
sobrescrites en efecte axi expressament com les scrivim vos pregam e
stretament encarregam expliqueu a la dita Majestat e de tot nos
rescrivau quant pus prest se puxa. E no
prengau admiracio si som stats algun tant prolixos en nostro
scriure encara que en lo començ
de la letra diguessem esser breus car a
nosaltres par aço molt breu e ha molta brevitat
sguardant la granesa de la afeccio ques ha en
aquest negoci e gran afeccio nos pot de poques peraules
contentar. E per res no ommetau frequentadament visitar la
persona del Senyor Princep e confortarlo pertinentment. Jaus
havem scrit de la resposta feta a mossen Luis de Vich la qual ben
corroborada ab los motius sobrescrits es stada que de aquesta materia
nos pot desistir.
E consemblant reposta sentim esser feta per lo
consell de C jurats de aquesta
ciutat e encara per lo
sindicat. E per quant sentim la Majestat del Senyor Rey es
informada tanta unitat no esser açi
e que aquesta materia ab divisio e ruptura evanira sia certa
divisio no poderhi recaure e per ço seria dignament provehir per la
sua Serenitat si castigava be aquells qui tales
informacions fetes li han el han mes en frustratories
sperançes. Les universitats
han feta oferta vendre los infants si mester sera per
prossequucio de aquest negoci e los singulars molt majors ofertes.
Trametemvos copia de les letres que hagudes havem de Rossello. Apres
que les sobredites coses ab comuna deliberacio foren en scrits
redigides dada de la present es stat tot legit intelligiblement
e publica a tots los congregats los quals ultra lo sobrescrit encara
han volgut sia ajustat que sia dit a la Majestat del Senyor Rey que
si no fos la innata e incorrupta fidelitat dels cathalans e la
i*noble constancia que han e fermetat en lo degut de la successio de
lur Rey e Senyor ne stiguera la sua Serenitat ab tant repos e
tranquilitat en la cadira reyal com fa. E aço
dien per les coses qui se attemptaren tractar e cautament
moure en lo temps de son frare de eterna recordacio per lo
net de Napols et cetera. Pero coneguda la dita fermetat dels
cathalans tots aquells moviments cessaren e la sua Senyoria
degudament e quieta succeheix. E mes han volgut los dits
congregats degau dir a les guardes del Senyor Princep ab molta
diligencia degudament façen la
custodia car covendralos donarne
bona raho. E que recordeu al reverend bisbe de Gerona
canceller e al vicecanceller lo jurament per
ells prestat de observar les leys de la terra perque
sien promptes a ben consellar e obrar e ells e los altres
cathalans del consell specialment hagen sperar de aquest
Principat segons los fets condigna smena. E perque nos puxa
dir totes les sobrescrites coses no esser stades a compliment
reportades a la sua Majestat han volgut e deliberat vosaltres
esser requests en virtut del jurament per vosaltres prestat de
legir la sobre scrita letra a la Majestat del
Senyor Rey present son consell si fer se pora sino a la
dita Majestat e a la Senyora Reyna e al consell cascuns per
si. Perque inseguint dita deliberacio vos requirim
en virtut del jurament façau
dita lectura e hajau cathalana resposta. E sia molt
reverend egregi nobles e magnifichs senyors la Sancta Trinitat vostra
guarda e direccio dels afers que teniu entre mans.
Dada en
Barchinona a XVI de janer del any Mil CCCCLXI. - A. P.
abat de Montserrat.
- Los diputats del General de Cathalunya
e consell en virtut de la comissio de la cort elegit e assignat a
vostra honor promptes
Senyors. Metentse ya en
bell la letra present a VII ores de nit havem
rebuda vostra letra de XIIII a la qual responent quant a les
copies de les dues letres pot esser sien exides car
nosaltres volents ab conformitat anar ab aquesta ciutat
comunicam vostra letra al consell e nostra resposta per quant ells se
volien ab aquella conformar. Pero provehirem que certament
daqui avant de vostres letres nos podra copia en forma
alguna haver e sis pora trobar com es exida si fara
lo degut. De les letres que nosaltres vos trametem encara que
sen hagues copia no hi donam molt car ja veheu com si
provehex sia legida la que va. La resposta feta per
los del consell es cominal encara que mostren desastimar
aquest Principat pero façes
lo be. La resposta dels diputats de Arago par a
nosaltres satisfaça
poch a lur honor pero sien continuats algunes
vegades dirlosho per veure sis mouran ajudar conduhir
la materia. E no duptasseu en res que açi
ha summa uniformitat per prosequucio de aquest negoci.
Be sentira lo Senyor Rey ço que ha trobat mossen Luis
de Vich e sabra lo contrari de ço que es stada
informada la sua Serenitat la qual dignament provehiria
si castigava be los que tals informacions li han fetes.
La
lectura de aquesta letra que va a la stretura del
jurament sera excusacio a vosaltres si necessari era.
Segons
les letres trameses als dits diputats e consell demostren la Majestat
del Senyor Rey quant li es dit que sia merçe
sua tornar lo Illustre Princep en Cathalunya per
observancia de les constitucions ya allegades diu ho
fara veure en son consell.
Deu esser satisfet a la sua
Serenitat de paraula e sens scrits ne subir juhi que
salva tots temps la clemencia sua tal visio o conexença
o demanar de consell en Arago del present negoci en lo que ha
sguart al Principat de Cathalunya nos deu esser fora lo Principat de
Cathalunya per les rahons seguents.
Primo car per ço
son fetes les constitucions disposants que les causes de Cathalunya
dins Cathalunya sien tractades perque de res que en aquelles haje
sguart fora lo Principat no sie tractat e lo contrari serie en gran
dan e lesio del Principat. E sis vol dir que aço es dupte si la dita
extraccio es contra constitucio o no deu esser satisfet que de aquex
dupte conexer se
deu dins lo Principat e no fora aquell majorment que si
era permes que tal conexença
fos feta fora lo Principat ne seguiria hun gran
inconvenient que los cathalans serien privats sens coneguda de
dret de lur possessio la qual es que no deuen esser trets fora
lo Principat e axi seria contra les constitucions de Cathalunya
signantment contra la constitucio del Senyor Rey En Pere en la
cort de Barchinona capitol XXIIII e del Senyor Rey En Jacme
segon en la terça
cort de Barchinona capitol VI et VII. E per conseguent ans
de totes coses deu lo dit Illustre Princep esser restituit en
la ciutat e vegueria de Leyda e axi sera lo dit Principat
restituit del que es stat despullat (despojado; también
significa desnudo) sens coneguda de dret salva la Majestat
reyal e fahent aço lo dit Senyor Rey servara
son jurament.
Item mes intrant fora lo Principat o
conexent de tal cosa se seguiria lo contrari de
la fi per la qual los gloriosos Reys de loable recordacio han
consentit ab leys paccionades als dits cathalans
que les causes de Cathalunya sien tractades dins Cathalunya la
qual es stada per moltes rahons signantment que jutgant
o conexentse dins Cathalunya judiquen conexen o vejen
cathalans los quals han experiencia dels usatges e
constitucions de Cathalunya. Item e los tals cathalans judicants o
conexents votants han jurat servar les dites constitucions e usatges
e axi no es versemblant volguessen degerar ne fer a Deu
tanta ofensa. E per ço no sens
causa es stat statuit e ab ley paccionada
atorgat que no puxen judicar de les causes dels
cathalans sino cathalans la constitucio del Senyor Rey En Pere
terç (suele ser
Pedro IV, tercero como conde de Barcelona) en la cort de
Cervera capitol X e del Senyor Rey En Ferrando (Fernando
I) en la cort de Barchinona capitol II. Ne si lo contrari
era fet hauria valor segons la constitucio del Senyor Rey
Alfons en la cort de Monblanch capitol XX.
Item
mes lo Senyor Rey es tengut per sa clemencia strenyentsi ab
ley paccionada judicar per directum segons lo usatge alium
namque e judicar per directum es judicar segons disposen
les constitucions de Cathalunya. E hon constitucions hi ha qui
disposen cessen totes altres leys segons disposa la
constitucio del Senyor Rey En Marti en la cort de
Barchinona capitol II e del Senyor En Ferrando en la cort
de Barchinona capitol XVII. Com donchs sie disposat per constitucio
que les causes de Cathalunya dins Cathalunya et cetera igitur cessen
totes altres disposicions.
Item clar es que lo Senyor Rey per sa
clemencia ab ley paccionada deu judicar servant los bons usos
al Principat segons la constitucio del Senyor Rey En Pere segon
en la cort de Barchinona capitol VIII e del Senyor Rey En Ferrando en
la cort de Barchinona capitol II e IIII. E es certa cosa que quant
alguna causa es de gran importancia aquella es acostumada e usitada
tractar ab grandissim nombre de homens de sciencia e notables e
altres singulars homens. E com aquesta sia tant gran que major
no puxa esser dita tant mes deu esser tractada ab grandissimo
consell e de cathalans juxta les dites constitucions. E ab aço es
satisfet si era dit per la Majestat reyal que ja te juristes
cathalans en son consell car la arduitat de la causa merex tots los
juristes de Cathalunya e no poch nombre majorment que per lo que fins
aci es stat fet lo Principat ha causa de haver aquells per sospitosos
ço es los juristes e los lechs per esser no cathalans
son no suficients a judicar o votar o consellar en causes de
Cathalunya segons disponen les dites constitucions.
Item certa
cosa es que les paraules de les constitucions son clares e deuen
esser servades a la ungla e segons lo seny literal de
aquelles com sien leys paccionades e ab contracte consentides segons
disposen les dites constitucions e per conseguent pus del litteral
seny apar frustra es dubitar en aquell. Ne obsta si per
ventura era dit que aço que per lo Senyor Rey es dit es dupte si les
dites constitucions han loch (han lugar) o no car en
aço se deu satisfer que o les paraules de les dites
constitucions son clares o no cal conexença
o es dupte de aquelles e axi merexen interpretacio e en tal cas ya
es dada forma com se deu per tal interpretacio ço
es ab IIII prelats IIII richs homens IIII cavallers e
IIII ciutadans o juristes e han esser cathalans e dins
Cathalunya segons les dites constitucions ya allegades.
E si per ventura per la dita Majestat era dit que pus en
Arago no pot demanar consell que com sera en Cathalunya ell ne
demanara siali satisfet que salva sa clemencia reyal lo
Principat roman interessat que sta privat de sa possessio sens
coneguda contra les dites constitucions e que torn lo
dit Illustre Princep en lo Principat e apres
pora conexer o haver consell del que haura a fer e
venir en Cathalunya.
Item mes que en la dita detencio
concorren altres prejudicis de constitucions e usatges ya
allegats los quals romanen salva la sua Majestat
violats si la restitucio del dit Illustre Princep era diferida. E axi
la resposta de sa Serenitat no satisfa al contrari salva sa
clemencia.
Als molt reverend egregi nobles magnifichs e
honorables mossenyors los diputats del General de Cathalunya e
consell en virtut de comissio de la cort elegit.
Molt reverend
egregi nobles magnifichs e honorables mossenyors. Entre les congoxes
e passions que fins avuy havem passades per causa de la fahena
de nostra embaxada no hi ha denguna qui mes enug e passio nos
haja dada que es per quant havem sabut que la Majestat del
Senyor Rey ha hagut translat de la letra queus trematem
del derrer rahonament fet a la sua gran Altesa e
de la resposta per vosaltres a nosaltres feta e som certs la sua
clemencia es avisada de aqui que la fahena nos menege
ab la calor que nosaltres havem significat a la sua
Majestat ans es pretes nosaltres esser los qui causam
tan gran noviment e tant de aço quant de nostre scriure lo
dit Senyor ha gran indignacio. Aquestes coses mossenyors destrouexen
totalment lo fundament de aquesta materia e volen dir
encarregar nosaltres de mes congoxa que los fets
nostres no importen fahents lo degut. Nosaltres no
podem imaginar com poden esser exits los dits translats
pregam e encarreganvos tant quant podem sapiau e
sentiau com ses fet e si gran home e de condicio sera
qui li sie fet qual rahonament se mereix per vosaltres
senyors ab intervencio dels consellers de aqueixa ciutat per
quant han scrit als lurs missatgers que la dita letra e
resposta per vosaltres lus son stades comunicades. E si sera
ministre vostre que per vosaltres hi sia provehit degudament
per manera que dacianant (daci avant, de aquí avant, de
aquí en adelante) tals coses nos façen car
jatsia nosaltres no hajam scrit sino de la veritat encara
podeu pensar tal pratica poria portar no poch
nocument e dan. Diluns prop passat faem
lo rahonament per vosaltres scrit als del consell del Senyor
Rey en lo palau del Senyor archabisbe de
Çaragossa e lendema nos feren resposta
havent en efecte que tots ells ensemps e departidament
havien treballat e treballaven en placar la Majestat del
Senyor Rey a tota bona clemencia e gracia vers lo
Senyor Princep e que per redubte del Principat de Cathalunya
ne de altres persones no starien de consellar al Senyor Rey ço
quels par sia lahor de nostre Senyor Deu servey
del dit Senyor Rey repos del Senyor Princep e benefici dels
regnes e terres del dit Senyor Rey segons Deu e lur
conciencia. Per nosaltres fou replicat que si axi
ho fahien tots erem de bon acort e de part del Principat lus
ho regraciam. E lo jorn mateix don Pedro Durrea mossen
Berenguer de Bardaxi e don Ximeno Gordo tres dels
diputats de aquest regne (Aragó) acompanyats de alguns
ministres nos feren resposta donant alguna raho de la
tarda allegant absencia del Visrey de Sicilia e
altres condeputats lurs los quals per moviments
de Castella e altres coses empatxats no eren venguts fins
aquesta hora e dients ells no freturar de complida
voluntat en fer tots treballs e instancies en suplicar la Regia
Majestat segons nosaltres fem oferints que axi ho faran tots temps
pero dixeren no recau en lur facultat ne poden
unirse ab nosaltres si donchs per la cort o LXXII nols
era ordonat mas de per si faran lo degut. E
ordenen vostres reverencies nobleses magnificencies e honorables
savieses ço que plasent lus sia. Scrita en
Çaragoça a XIIII de janer any Mil CCCCLXI. - A tota
vostra ordinacio promptes los embaxadors del Principat de
Cathalunya.