1.° DE JUNIO.
No hubo sesión, pero se ocuparon los señores Diputados en hacer expedir las siguientes cartas.
Als
molt honorables e savis senyors los consols e concell de la vila de
Puigcerda.
Molt honorables e savis senyors. Vostres letres havem
reebudes e hoyda la creença
explicada per En Johan Citjar (Sitjar, sitja, Sitges)
sindich de aqueixa vila restam molt contents dels avisos e de la bona
forma e sancera intencio e voluntat que vosaltres e aqueixa vila com
a vertaders cathalans teniu en la conservacio de aquest
Principat e de la cosa publica e libertats de aquell a tots
comunes. Certificants vos nosaltres tenim la mateixa voluntat e
intencio vers vosaltres e aqueixa vila. E per ço
vos havem scrit de totes coses subseguides axi com a les altres
universitats de Cathalunya. Quant es al que per vosaltres es demanat
nostra resposta es que lo egregi capita general es en camp ab lo
exercit lo qual socorrera lla on la necessitat volra. Si alguna cosa
sobrevenie conferiu ne ab ell. E record vos siau
vigils e attents en la custodia de aqueixa vila e en recullir les
messes e en totes coses que sien a conservacio vostra e
del dit Principat com sia molt nessessari atteses les noves de
França de les quals desijam
haver noves certes. E per ço
volem que lo diputat local al qual comunicareu la present per son
avis ensemps ab vosaltres a despeses del General
trametra hun explorador fiable en les parts de Foix per veure
e sentir en cert les coses que alli se fan axi de gent darmes
e del nombre lur com de la intencio que tenen ço es si
volen entrar en Cathalunya o en altres parts e que per
vosaltres e lo dit diputat local siam ab veritat
certificats de les dites coses perque hi puixam provehir
degudament. E sia Jhesus en proteccio vostra. Dada en Barchinona
lo primer dia de juny del any Mil CCCC sexanta dos. -
Manuel de Monsuar dega de Leyda.
- Los diputats del
General e concell llur representants lo Principat
de Cathalunya a vostra honor apparellats.
Al molt egregi e
strenuu baro lo senyor comte de Pallars capita general
del exercit del Principat de Cathalunya.
Molt egregi e strenuu
baro. Per lo honorable En Bernard de Marimon reebem
despus hir una letra de vostra gran noblesa de la qual
havem haut gran plaer. E decontinent axi en haver lo
cavall per lo qui porta la bandera com en altres coses
demanedes per lo exercit havem dat carrech
a certes persones qui ja ho han tot concertat e prest sera trames a
vostra gran noblesa segons mes largament aquella sera
certificada per lo dit honorable En Bernad de Marimon
qui es hu dels a qui la expedicio de les dites coses es
comesa. E perque vejau les faenes que tenim entre mans com son
preses per aquesta ciutat lo concell general de cent jurats ha
delliberat vuy que dema per lo mati la bandera
de la ciutat sia portada al portal nou e
decontinent faran metre a punt totes les confraries e
oficis e tanta gent a cavall de la ciutat com haver se pora
per star presta e anar la vostra via si la necessitat ho portava
sera se stima seran V o VI Mil homens a peu e circa de
CL homens a cavall restant la ciutat fornida. Avisam vos ne
que nostre plaer e conselacio sperants en nostre Senyor Deu e
mossen Sent Miquel e mossen Sent Jordi e
en lo benaventurat Charles que per mija
vostre e de aqueix exercit les coses pendran bon repos a laor
de nostre Senyor Deu servey de la reyal Majestat utilitat e
benefici de aquest Principat e de la cosa publica de aquell. E sia la
Sancta Trinitat proteccio vostra e direccio dels negocis que
proseguim. Dada en Barchinona lo primer dia de juny del
any Mil CCCC sexanta dos. - M. de Monsuar dega de Leyda. -
Los diputats del General e
conçell llur representans lo Principat de Cathalunya a
vostra honor apparellats.
Als molt honorables e savis senyors
los pahers e concell de la vila de Cervera.
Molt honorables e
savis senyors. Per nostres letres son stats plenament certificats de
totes coses subseguides e encara mes stesament vos seran referides
per lo honorable En Jacme Tallada sindich de aqueixa vila lo qual
be e virtuosament se es haut e ha en totes coses. Es molt necessari
stigau vigils e attents en la custodia de aqueixa vila e en recullir
les messes e en totes coses que sien a seguretat de aquella
certificants vos nosaltres haver delliberat que los mil homens
de peu darrerament soldejats vajen vers aqueixes parts
per certs respectes. Pregam vos que si mester haureu la endreça
e ajuda vostres hi siau propicis ab tot sia de
mes excitar vos de aço
car vist es hi haveu bonissima voluntat. E sia la
Sancta Trinitat proteccio vostra. Dada en Barchinona lo
primer dia de juny del any Mil CCCCLXII. - Manuel de Monsuar
dega de Leyda. - Los diputats del General e concell lur
representants lo Principat de Cathalunya a vostra honor
apparellats.
Als molt honorables e savis senyors los consols
e concell de la vila de Cobliure.
Molt honorables e savis
senyors. Vostra letra havem reebuda e hoyda la creença
explicada per Nanthoni Mont notari consol e Pere Selve
restam molt contents de vostres avisos e de la bona sancera e ferma
voluntad e intencio que vosaltres e aqueixa vila com a
vertaders cathalans teniu en la conservacio de aquest
Principat e de les libertats e cosa publica de aquell a tots
comunes certificants vos nosaltres tenim la mateixa voluntat e
intencio vers vosaltres. E per ço vos havem continuament
scrit de totes les coses que son subseguides. Quant es a les coses
que per vosaltres son demanades nostra resposta es que lo
egregi capita ab lo exercit es en camp lo qual
soccorrera lla on la necessitat requerra e per ço en
cas que fos mester poreu ab ell conferir. Vosaltres
teniu la vila de Perpinya molt vehina e per les noves de
França que de present se
dien poreu ab los consols de aquella conferir e
provehir a moltes coses pero en tota manera siau attents e
vigils en la custodia de aqueixa vila e en recullir les
messes e en totes altres coses qui sien a conservacio de
aquella car nosaltres vos fem certs serem axi be recordants de
aqueixa vila com de altres de aquest Principat. E sia Jhesus
en vostra proteccio. Dada en Barchinona lo primer dia
de juny del any Mil CCCCLXII. - M. de Monsuar dega de Leyda.
- Los diputats del General e concell lur representants
la Principat de Cathalunya a vostra honor apparellats.
Als
molt honorables e savis senyors los pahers e consell de la ciutat de
Balaguer.
Molt honorables e savis senyors. Vostra letra havem
reebuda e hoyda la creença en virtut de aquella explicada per lo
honorable En Joan Carbonell restam contents en alguna part de
vostra delliberacio intencio e voluntat empero en no fer nos
certs que aquest Principat a ma de aqueixa ciutat no puixa
esser damnejat restam en no poqua descontentacio e per
ço stants e perseverants en lo que derrerament vos havem
scrit encara per nostre descarrech e constituir vosaltres e aqueixa
ciutat en major culpa vos tornam dir e explicar que si per causa de
gent darmes qui en aqueixa ciutat fos receptada o altrament sera fet
dan algu en aquest Principat siau certs sen
haura lo sentiment ques deu car si be hi pensau aquest Principat del
qual vosaltres sou assenyalat membre no deu axi esser menejat. E
tingaus Jhesus en sa proteccio. Dada en Barchinona lo primer dia de
juny del any Mil CCCCLXII. - M. de Monsuar dega de Leyda. - Los
diputats del General e consell lur representants lo Principat de
Cathalunya a vostra honor apparellats.
Als molt honorables e
savis senyors los pahers e concell de la ciutat de Leyda.
Molt
honorables e savis senyors. Moltes letres havem reebudes vostres per
los quals e per les creençes
explicades per mossen Joan Agullo restam certificats de molts avisos
e de la firmissima e incomutable intencio vostra e de aqueixa ciutat
de que som molt contents certificant vos nosaltres tenir la mateixa
voluntat e proposit vers aqueixa ciutat e veureu per obra algunes
coses que en aqueixes parts se han a fer segons vos referira lo dit
mossen Joan Agullo al qual es dat cert carrech per aquest Principat.
Pregants exhortants e encarregants vos en tot lo que mester sia
presteu consell favor e ajuda segons loablament haveu acustumat e de
vosaltres se confia. E sia lo bon Jhesus proteccio vostra e direccio
dels negocis que prosseguim. Dada en Barchinona lo primer dia de juny
del any Mil CCCCLXII. - M. de Monsuar dega de Leyda.- Los
deputats del General e concell lur representants lo
Principat de Cathalunya a vostra honor apparellats.
Se mandó
publicar en este día, por los lugares
de costumbre y de orden de los señores Diputados, el siguiente
pregón.
Ara hojats tot hom generalment de part dels
molt reverends egregis nobles magnifichs e honorables deputats del
General de Cathalunya e concell lur representants lo
Principat de Cathalunya en virtut de la comissio de la cort
ultimament celebrada en la ciutat de Leyda e encara de
la capitulacio per la Majestat del Senyor Rey atorgada fermada
e jurada et alias entrevenint e consentint hi la ciutat de
Barchinona. Que totes persones de qualsevol stament ley
o condicio sien qui res deguen o tinguen o sapien
altres deure o
tenir o possehir en qualsevol manera alguns bens
libres alberchs censals censos o altres rendes deutes e
coses qui sien de
mossen Nicholau Pujades canonge de la seu de Barchinona
e ardiacha de la mar de la dita ciutat axi en nom seu propri
com encara de la canongia e ardiachonat que aquells
tinguen per emparats e no sen desisquen per
neguna via directa o indirecta ans aquells dins tres
dies primer vinents hajen a denunciar e manifestar als honorables
mossen Joan Torres canonge de Vich Bernad de Guimera
donzell Joan Pellicer sindich de Vilafrancha de Penades
e Anthoni Sanç
notari entrevenint hi per la dita ciutat de Barchinona havents
de aço plen poder dels dits
diputats e concell. E
si dins los dits tres dies aquells no denunciaran o
manifestaran encorreguen en pena de D lliures la qual pena
encontinent sera executada sens alguna
merce.
Recibieron los señores Diputados, en este día, la
carta que sigue a continuación.
Als
molt magnifichs reverents e de gran saviesa senyors los diputats
del General de Cathalunya e lur concell residents en
Barchinona.
Molt magnifichs reverend e honorables senyors.
Degudes precedents recomendacions regraciants vos los avisos
los quals de vosaltres per vostres letres havem hauts
de les provisions e enantaments e procehiments fets per lo
Principat sobre la conservacio de la corona reyal e defensio de les
libertats e mantinencia e conservacio de la capitulacio
entre la Majestat reyal e lo dit Principat fermada per les
quals tots devem morir restam molt aconsolats. E per que ara
de nou entre nosaltres occorren algunes noves sobre les quals
nosaltres havem mester consell favor e ajutori trametem aqui
los exhibidors de la present dels quals lo hu es lo
senyor Nanthoni Mont consol e lo senyor En Pere
Selve en sa companyia los quals son a ple informats
per nosaltres pregants vos donar los fe e creença
en lo que de part nostra vos diran e explicaran axi com si
tots personalment ho dehiem e encara prestar consell e ajuda en lo
necessari segons la occorrencia del temps axi com de vosaltres
confiam. E sia la Trinitat increada continua proteccio e
guarda vostra. Scrita en Cobliure a a XXVIII de maig del
any de nostre Senyor Mil CCCCLXII.
- Apparellats a vostra
honor e servir los consols e concell de la vila de Cobliure.