Aragón, Arago, Aragó, Aragona, Aragonum, corona Darago, aragonés, aragoneses, aragonesos, fueros, aragonesa, textos antiguos de la corona de Aragón, història, Valencia, Mallorca, Mallorques, Menorca, Ibiza, Formentera, Cabrera, condados, comtats, conde, comte, Reyes de Aragón, Corona de Aragón, aragonensi lingua, lengua aragonesa, Barras de Aragón, escudo de Aragón, armas de Aragón, conquista, reconquista, cristianos, moros, judíos, sarracenos, Ramiro I, Ramiro II, Petronila, Alfonso I, Pedro I
Decent cosa e a honor nostra covinent reputam si los cavayls per lo servey de nostra persona preelegits son tractats e pensats davant totes altres coses curosament e encara que a pensar los cavalls a cascun sengles macips sien destinats: e axi ordonam que en nostres estables ordinariament sien vuit en nombre macips destinats per nostre arbitre elegidors al offici dels quals se pertanga pensar dels cavayls nostres e de les altres besties a nostre servey aordonades a cascun dells a pensar liurades axi que a hores degudes guardan la qualitat del temps sien nedejades: ço es que en temps del estiu per lo mati encontinent que el lum del dia esclarira per gardar aquelles descalfament les estrijolen e nedegen et con lo sol comensara los seus rays per terra escampar aquelles al aygua ab les mantes cubertes menen a espau guardants aquelles de correr e malmenar. En temps pero del yvern quant en estrijolar e menar al aygua los cavayls e besties damunt dites aquesta manera no es servadora: car ço quel un temps requer laltre per raho o rebuja: e si en loch seran lavors que aço bonament fer se pusca aquelles en loch appartat al sol rayant estrijolaran e espolsaran cor en aquest temps la calor del sol es gran plaer e recreacio a totes les coses: e quant lo sol sera passat de mig dia avant en la manera damunt dita los dits nostres cavalls e besties menaran abeurar: e tornants a son pas ans del entrament del estable ab manils o altres draps a aço covinents los braces e cames de les dites besties sien tenguts exugar per tal que entrants banyats en aquells ronya o malanança alcuna no sen pogues engenrar: e civada a aquelles hauda primerament sobre aço certificacio del nostre cavalleriz lavors loffici regent en quanta quantitat a cascuna ne donaran ab diligencia feelment ministraran: e en tal manera en les dites coses diligents se mostren quels cavalls e les altres besties nostres damunt dites en les necessaries coses dells alcun deffalliment no hagen. Volem encara e ordonam quels dits macips o dos almenys dells jaure sien tenguts dins lestable si avinentea hi haura o almenys con pus poran prop de aquell per tal que si alcuna de les dites besties de nits sesdevenia desfermar aquella encontinent fermen. Volem encara quels dits macips als nostres cavallerices apres los majordomens obeyr sien tenguts e sagrament e homenatge facen al mayordom segons la forma del offici dells inserta. E totes aquestes coses volem encara esser fetes per los macips logadors en nostres estables a servir deputats.
Con a honor de princep se pertanga en ornament de cavalls et de palafrens et de muls a ell condecents et de diverses linatges de besties habundar et encara de diverses ornaments de cavalls es pertanga a la gubernacio et custodia de les coses dessus dites alscuns instituir presidents qui usen doffici de stractor per la cura dels quals et sollicitut les coses damunt dites et sengles sien guardades: emperamor daço les damunt dites coses esguardades volem et ordonam de la casa nostra al damunt dit offici preesser e cura haver de les coses damunt dites axi ço es que sien diligents et attents quels cavalls et les altres besties que a cavalcar tenim les coses necesaries hagen et per persones suficients ben sien pensades et guardades et que en son temps sien sagnades e si malaltia los esdeve procuren ab requesta diligencia per los menescals esser curades et remeys fer covinables en tal manera que de negligencia no puguen en alcuna manera esser represes. E com volrem cavalcar curennos certificar qual cavall o quals cavalls se apparellaran a cavalcar: abans empero del dit cavalcar los esperons calçar et puys nos descavalcat descalçar en alguna manera no ometen: en aço empero a demanar et en fer et en altres prerogatives donor aquell volem esser pus poderos qui primerament aquest offici haura conseguit. En apres ajustam quels dits cavallerices sobre sien et majors a tots aquells qui son del estable et ells a ells obeyr sien tenguts e pusquen aquells condempnar la on en lur offici sesdevendra ells haver delinquit a perdre la quitacio de deu dies per cascuna vagada. En apres aquell qui pus antich sera en loffici et en absencia dell laltre qui en lo dit offici apres ell sera reebut cascun any de nos saber sia tengut lo nombre dels cavalls et dels palafrens et de les altres besties les quals tenir volrem et haver tota hora que guerra esperariem o per dons que daquells haurem fets o en altra manera en lo gran nombre daquelles sabrien paucitat nos lavors daquelles solliciten ab acabament et nostra voluntat daqui saber procuren: e aço axi mateix facen de les selles de les armes de nostre senyal reyal decorades per fer en aquelles cavalcar de nostres barons et cavallers quant aço expedient esser decerniem: e hagen ab si et tenguen la ordinacio la qual havem feta de les altres selles tenidores et faedores et dalscunes altres coses ordenadament la qual observen et sien tenguts observar sots pena de la quitacio de mig any perdedora per alcun dells qui trobat aqui sera en colpa: volents que aquell qui primer haura aconseguit aquest offici damunt dit tenga Ies damunt dites selles frens et altres ornaments de besties: mas empero laltre de les damunt dites coses haja inventari et en absencia del primer ell tenga et guart les coses damunt dites. Empero sien diligents que en les selles nostres ne en les regnes o en ornamens de besties qualsque quals alcuna cosa nociva no sia imposada: ans axi sien diligents que con sesdevendra nos cavalcar ans que cavalquem les selles damunt dites et les regnes et los altres ornaments diligentment sien prescrutats et mundats en tal manera que de totes coses nocives de tot en tot sien separats. En apres ab diligencia regoneguen quels frens et les altres coses per les quals es semblant de veritat que perill se pot apparer sien fermes et forts aço regoneixen tota hora que volrem cavalcar. En apres ordenam que en les festes en la nostra ordinacio contengudes la qual ab si tenguen per temps nos facen membrant quels selles frens regnes et altres apparellaments de cavall en la dita nostra ordinacio contenguts facen que en aquell dia sien fetes e dallo que costaran albara descriva de racio haver cura hagen et la moneda que costaran del nostre tresorer haver no obliden; e com nos covendra per cami anar sien diligents quels cavalls nostres a cavalcar diputats lochs covinents et utils hagen en tal manera faents que tots temps almenys un cavall o dos prop sien de la cambra on nos jaurem: e tots temps facen lur poder que sien pus prop segons que fer se pora covinentment. E per tal con la on major perill sesguarda pus saviament es la cosa fahedora volem que en temps de guerra et dost pus diligents sien et pus attents quels dits cavalls de costa nos en nulla manera nos lunyen ans costa nos tots temps sien et jaguen: e encara volem a lur offici pertanyer los cavalls de nostre cors guarnir les armadures del armador reebudes. En apres si necessari sera sia legut a ells ab voluntat nostra haver macips conducticis a pensar et procurar les besties dessus dites quan ço es assaber aquells qui en asso son deputats bastar no poden: e sia a ells legut los macips conducticis no tan solament corregir mas de tot remoure. Noresmenys donam a ells licencia con a ells sera vist fahedor de cavalcar los dits cavalls nostres con nos per infirmitat o per altra manera aquells cavalcar no porem. Volem encara al dit offici pertanyer que quant sesdevendra per alcun de nostres domestichs retre besties affollades a la nostra cort aquelles los nostres cavallerices volem ells reebre e tenir entro que per lo menescal sia certificat de la incuracio daquelles: e lavors als nostres almoyners aquelles per ells volem esser liurades pero albaran testimonial a aquell qui la dita bestia haura retuda ab lo segell del cavalleriz qui en lo dit offici primer sera rebut o ell absent laltre segon reebut al offici fer sia tengut: reebut pero primerament sagrament que la dita bestia a colpa o negligencia lur no esser affollada: volents que no tan solament axi con los altres nostres domestichs als majordomens son sotsmeses mas encara a ells sens mija per rahon de lur offici sien tenguts obeyr e sagrament e homenatge a nos acen (facen, falta la f) que per fet dells negun noymen en nostra persona no esdevendra ne cosa nociva ne als cavals o als arneses daquells no metran ans que noy sien meses per lot lur poder esquivaran e a nos decontinent o revelaran e que no han fet ne faran tal cosa perque aquestes coses no puguen observar. Encara al dit offici una apta persona sabent be cavalcar volem esser reebuda la qual sotscavalleriz sia nomenada e en absencia de abdos los cavallerizes totes aquelles coses que al dit offici se pertanyen sie tengut de fer e ab diligencia complir. E per tal que ignorancia no puga allegar de ço que sera tengut de fer copia del inventari de totes les coses nostres que per aquest offici se tenen encara de tota la ordinacio de les coses tocants lo seu offici ab si tenga e sagrament e homenatge al nostre majordom faça semblants daquells los quals los dits cavallerizes fer a nos son astrets.
Con
motivo de ser sábado santo no hubo sesión. Siguen, con todo, las
cartas que se recibieron, y se mandaron escribir en tal día.
Als
molt reverend e magnifichs senyors los diputats del General
de Cathalunya. Molt reverend e magnifichs senyors. Vostra letra
de XXVIII del present he vuy rebuda a IIII hores apresmiga nit en la qual veig es vostra delliberacio que lo
capita e lo veguer ab les banderes e tot lo
exercit sen tornen la via de Leyda e que aqui sien
retenguts cinch cents homens e cinquanta rocins per
acompanyar les banderes. En que mossenyors me occorren los
dubtes seguents. Primerament yo he provat tots los
conestables e gent de peo si volrien servir lo exercit
per dos mesos mes que no sen obligaren pagantloslo
sou acustumat hi ells han presa opinio que losaveu
molt hi molt mester e uns ab altres son se
consellats que no pendrien
sou sino a raho de VIII florins lo mes e los
conestables X florins. Ani altres que a negunfor
no volen anar ani altres pero pochs qui man
respost son contents de servir a quin se vullfor e
forçadament nos anem de
aturar de aquesta e que los qui han fet avol e vil
resposta sien licenciats de tornarsen a ses
cases XX o XXV dies ans del temps que han de servir e que los
qui han ben respost resten per fer loserveyconplit e enquare al cap temps agen de sperar en
inçert si seran
soldegats o no aço sera cosa per metre entre ells gran
cisme e divisio. Perque mossenyors yo havia pensat si a
vosaltres era ben vist que tornat lo capita enLeyda
tot hom axi de peu com de cavall servis son temps que
es tengut de servir e que si hi havia alguns quiscansassen
o que haguessendesig de anar dar recapte a ses
coses ab cor de tornar per servir quels licencies quant
hu hi quant altre e axi sens despesa neguna del
Generallo exercit sia acompanyat de gent de peu
e de cavall e quant cascuagues servit son temps
que sen anas en bona ora e axi passare be un mes que lo
General no despendra res en gent de peu car ja de
Leyda hi ha CCCC homens que ab socorriment que han pres
dels XV dies han a servir fins a III o IIII de març e de aci
a llavorsporas hom fornir de gent triada a sa
guisa hienquare si entre tant voleu que gent siastapolade tornant lo sou per ventura guanyara lo
General mes CCC e hun flori e ço que dich
dels de peu dichtenbe de la gent de cavall (la
segunda l más alta, como si se hubiese añadido, página 175 del
pdf) hi es mester que sia delliberat quins L rocins seran
los qui restaran car mester es a mon parer que
sien gents o rocins utils car si eren homens de
armes squasament hi hauria XV rocins utils. Don
Felip es vingut sis dies ha ab ben XXXVIII rocins en que ha be
XXVIII ginets de gent ben destre.Nom se per quant lo
havem pagat. Semblem aquest poria servir hun gran temps
sens messio del General fent compliment de altre gent als dits
L rocins e axi mateix mossenyors placieus pensar silaurieu
bo per capita per no haver entrar en pensament de tremetre ni
altre host bo saria que lo veguer capitanagas la
dita gent carpuix es en loch del Reylo
major hom es de la terra. Tot aço mossenyors dich
movents de aqui anant lo delliberar rest en vosaltres. Dijous
si plau a Deu a dinar serem en Leydahenslevarem de aci en manera deguda e pertinent e de alli
scriure a vostra reverencia e magnificencia del que occorrera.
Entretant placieus tremetre vostra delliberacio del fet del licenciar
de la gent segons he scrit. Feta en Fraga dimarts a XXXI de
març. Josoaci en gran questio ablos soldats ques tenen per dit que lo dia quesacorden aqui comensa correr lo sou dels dos
mesos per molt que trigenmetres a punt yodichquells corre del dia de la mostracarlavors
son prests e per ells no sta que no servesquen. Placieus
avisarme de vostre parer. Sobre tot mossenyors me parsia
molt necessari que en lossinchcentshomens que
restaren ab les banderes haja L spingardescar
mes servey e honor faran que tots los restants. Quimrecoman en gracia e merce de vostra reverencia e honorables
magnificencies Johan Ferrer.
El mismo día, los señores
Diputados mandaron escribir las siguientes cartas.
Al
honorable senyer En Pere Jorda diputat local en la ciutat e
vegaria de Tortosa et cetera. Honorable senyer.Jatsia per altreletra vos haguessem scrit que
negunesfustes de aqui no partissen de aqueixaplatge o port sens nostra licencia. Ara per certs
sguards que no curam aci explicar volem eus manam que
lexets anar ahonse vullalo balanerdenGuillem Lombard qui es aqui e no siapus per
nosaltres detengut. Dada en Barchinona a IIII de abril
any Mil CCCCLXl. - A. P. abat de Montserrat. - Los diputats et
cetera. - Al honorable senyer En Pere Jorda diputat local en
la ciutat e vegaria de Tortosa et cetera. - Domini deputati
mandaverunt michi Bartholomeo Sellent.
Dirigitur
domino comiti de Modicacapitaneo. Egregi senyor e
strenuu baro. Jatsia darrerament haguessem scrit a vostra Senyoria
que licenciasseu tota la gent de peu e de cavall fins en cert nombre
pero que retinguesseu los de cavall qui no havien scrit
(servit) per lo temps que havien a servir ara
per certs sguards havem delliberat que los rocins de mossen Johan
Torrelles e de mossen Johan Çarriera
sen puguen venir tota hora ques vullen. E axi mateix jatsia vos
haguessem scrit que licenciasseu los capitans de cinquantenes de la
gent de peu ara encare volem si aquells no havieu licenciats
licencieu En Bernat Turell e Baltasar de Gualbes Serra Johan Turell
Aymerich de la Via Berenguer Sayol Jaume Girgos Francesch Benda
capitans de les dites cínquantenes ab lurs macips e patges. E encare
volem que si licenciat no haveu En Pere Caselles conestable dels
ferrers licencieu ab tota sa gent. E si cars era senyor que vos ereu
partit volem que lo veguer
exequt totes les coses damunt dites e haja la present per sua.
Dada en Barchinona a IIII de abril any Mil CCCCLXl. - A. P.
abat de Montserrat. - Los diputats et cetera. - Domini deputati
mandaverunt mihi Bartholomeo Sellent.
De Monadersse fa mensio en la tercera carta del libre den Sant Pera en la quarta columna, comensa la franquese. Noverint Vniversi Quod Nos Iacobus e en la 13. carta del dit libre e 14. se fa mencio de Monades (la a es una e invertida), e señyale, les qualitats de aquelles, e en 25. cartes se diu vnmot de Monedes, es en dit libre en la segona columna, comensa. Noverint Vniversi.
De dites Monedes parla la franquese en la 14. cartes Noverint Vniversi en la quarta columna, e apres en la seguent franquesa en la 15. carta se parla de dites monedes, Morabatins e masamodines e besants en la primera columna.
De Monedes, pagues, cambis, e mutacions de aquelles es en lo dit libre a 34. cartes en lo segona columna, comensa. Iacobus Dei gracia.
De quina monede se tenen de pagar Dots e Donacions per contemplacio de Matrimeni fetes, es en lo matex lloch e tanbe parla dels altres contractes e vsures e de la paga dels Dots.
Axi matex fa mensio la franquesa en dit libre en cartes 35. en la segona columna, comensa. Nono. Kls. Februarij e en en la franquesa seguent.
De Florins e ques puganbatre en Mallorques, es en lo dit libre en 78. cartes en la I. columna 2.3.4. e en la carra segusnt, comensa. In Dei nomine.
De Monade prestade e bestreta per la Vniversitat en lobetiment de Florins consta en libre den Sant Pera en 80. cartes en la 3. columna, comensa. Nos Ioannes.
De Monedes parla lo capitol de Leyde en cartes 96. en la quarta columna.
Que no sia batude nova Monede, es en lo dit libre en cartes 138. en la primera pagina.
Revocacio de les Monedes de Menorca, es en dit libre en cartes 166. en la primera pagina, comensa. Nos Ioannes e si la treu se pert (se lee latreu sepert).
De Monedes fa la mensio la franquese en libre den Sant Pera en cartes 194. en la segona pagina, comensa. Nos Ioannes.
Que los Habitadors del Regne de Mollorques poden treure monedes de Sicilia, es en libre den Abello en cartes 80. en vn priuilegi capitular, es en la primera pagina comensa mes avant, &c. y es capitol II.
Moneda de Barcelona correga en terres de Rossello e Serdañya Conflent vallespir e caucholibero es en libre den Rossello en 65. cartes, comensa. Encare prometem.
Que Moneda se puxa batre en Mallorques, es en dit libre den Rossello en dita carta en la segona pagina, comensa. Detenim empero.
De Monedes parla la franquesa en libre den Rossello en cartes 78. en la segona pagina, comensa. Sapien Tuyt.
Lo Privilegi de Monede de Or, es en lo libre den Rossello en cartes 38. en la segona pagina, comensa. Sapien Tuyt.
Lo Privilegi de Monede de Argent es en dit libre den Rossello en cartes 144. en la primera pagina, comensa. Conegam tots.
Revocacio de vna letra ab la qual era prohibit que vn * cause quis aportaua entre la Vniversitat, e los monadeis se tractas en Cort del Señyor Rey, es en dit libre en cartes
271. en la segona pagina, comensa. Petrus.
En Mallorques se poden batre 20. marchs de Argent en libre den Rossello en cartes 376. en la segona pagina, comensa. Nos Ioannes.
De Monedes, e Batra aquelles, parla lo privilegi, es en libre den Rossello en cartes 451. en la segona pagina, comensa. Nos Alfonsus.
Los Mallorquins son hauts per Catalans, es en libre den Sant Pera en cartes 162. en la segona pagina, comensa. E mes com los Mallorquins (falta punto. Hay más adelante otra dictio: Monaders)
MERCAT.
Que losdisaptesse puxa tenir Mercat, es en libre den Sant Pera en la quarta carta en la segona columna comensa la franquese. Noverint Vniversi.
MILITARS.
Que los Militars comprans Possessions en Reaench (realench, realenc, realengo) de persones no privilegiades tenen apagar, de asso parla la franquese en libre den Sant Pera en la sisena carta en la primera columna.
Que en les causes dels Militars sien presos Promens apar en libre den Sant Pera en cartes 102. en la primera pagina, comensa. Martinus.
Los Militars a que son tinguts, mireu alt en la dictio Cavallers.
Que los Militars paguen, e contribuhescan, es en dit libre en cartes 166. en la segona pagina, comensa. Nos Ioannes.
Asso matex es en libre den Rossello en cartes 52. en la segona pagine, comensa. Encare per nos.
Contra los Militars novament fets per la franquesa en dit libre den Sant Pera en cartes 180. en la primera pagina comensa. Ioannes Dei gratia.
Los Militars en quines coses son tinguts acontribuir, ne com, mireu en libre den Rossello en cartes 220. en la primera pagina, comensa. Nos Petrus Dei gracia.
Que sia servade la Sentencia donade entre la Vniversitat, y los Militars sobre aquelles coses en les quals dits Militars son tinguts, a contribuir es en libre den Rossello en cartes 246. en la primera pagina, comensa. Nos Petrus.
Privilegi Militar que no poden esser turmentats sino en certs casos tret de vn libre no autentich que te Mosen Iuan de Loscos, continuat en libre den Sant Pera en cartes 201. en la primera pagina, comensa. Iacobus.
MOLL.
Del Moll parla la franquesa en libre den Sant Pera, comensa. Noverint Vniversi a la 6. carta en la tercera columna.
MVRS, MVRADE, VALLS.
Que en la Reparacio de la Murade han tots a contribuir, e dels Valls, es en libre den Sant Pera en la 6. carta en la quarta columna, comensa. Noverint Vniversi.
Asso matex, es en libre den Rossello en cartes 53. en la primera pagina, comensa. Encare donam.
Lo Bisbe, e Clero (se lee Cleto) son tinguts en asso, mireu en la dictio Clero, e en dictio Clergue.
Les Cases qui affronten de la Muralle sien enderocades es en dit libre den Sant Pera en cartes 159. en la primera pagina, comensa. Alfonsus.
De adobs de murade se fa mensio en dit libre den Sant Pera e en vna declaracio entre los de la Ciutat, e de la part forana en cartes 184. en la segona pagina, comensa. Com entre los Magnifiche Iurats.
La terça part dels bans pertañy a la Murade, es en libre den Rossello en cartes 284. en la segona pagina, comensa. Petrus Dei gratia.
MOLINERS, MVLTVRERS.
De Moliners, e Multurers parla la franquese. Noverint Vniversi, Es en libre den Sant Pera en la 15. carta en la segona columna.
Los Moliners Señors del Molins son tinguts escurar e tenir condret per llur trast la Sequia de la Ciutat, es en dit libre en 90. cartes en la 3. columna. Los Moliners han de rebre per Multures la setzena part es en libre den Rossello en cartes 101. en la primera pagina, comensa. Sapien Tuyt.
MOLA DE ANDRAIG.
De la Mola de Andraix parla la franquesa In Dei Nomine I. columna den Sant Pera. mire en la 16. carta en la pri(se corta) Los drets que lo Señor Rey tenia en la Mola de Andraig ha dats e Relaxat als Iurats e Vniversitat de Mallorques, es en libre den Rossello en cartes 146. en la primera pagina, comensa. En Nom de Deu. (Falta Andratx)
MARCHA.
No pot esser donada a estrañy contra contra lo Regne de Mallorques ne Habitants de aquell, es en libre den Sant Pera a 27. cartes en la primera columna, comensa. Pateat Vniversis.
De Marca fa mensio la franquesa en libre den Sant Pera a 27. cartes en la quarta columna, comensa. Nos Petrus
De Asso matex se fa mensio en dit libre a 29. cartes en la tercera columna, comensa. Excellens, & Mag. Principi.
Asso matex en la Franquesa, o Letra apres seguent en dit lloch.
Marca no sia feta en la Ciutad de Mallorques, es en dit libre en cartes 137. en la segona pagina, comensa. Encareus Atorgam.
Contra los Habitadors de Mallorca noy puga haver Marca, es en libre den Rossello en cartes 208. comensa. Pateat Vniversis.
MOSTASSAF.
Del Offici de Mostassaf parla la franquesa en libre den Sant Pera a 27. cartes en la tersera columna, comensa. Pateat Vniversis.
Privilegis perlants de Mostessaf trobaras en dit libre en cartes 104. 105. y 106. e del Saig, e Carnisser per aquell elegidors.
E en 107. cartes, es com lo Mostessaf te conexer de Parets e Finestres e pot remetre bans, e que ningu no pot comprar mes de 10. corteras de Forment per revendre, es en dit lloch.
Es axi matex la Iurisdictio de aquell en 108. cartes en dit libre per tot.
E lo dit Mostassaf no es forçat tenir tanda, es en dit libre e en dita carta 109. en libre den Sant Pera.
E que los Carnissers privats sien per ell matex restituits e del salari de aquell, es en 109. cartes en dit libre.
E del dit Offici parla la franquese en libre den Rossello en cartes 321. en la primera pagina, comensa. Iacobus,
Que lo Mostassaf regesca com aquell de Valencia, es en libre den Rossello en cartes 321. en la segona pagina comensa. Pateat Vniversis.
Del Saig del Mostassaf e de la revocacio de aquell, parla la franquesa en libre den Rossello en cartes 322. en la I. pagina, comensa. Petrus Dei Gratia.
Certa Revocacio de vna provisio del Mostessaf obtesa del Señyor Rey es en dit libre en cartes 322. en la 2. pagina, comensa. Nos Petrus.
Que lo privilegi del Mostassaf sia servat, es en dit libre den Rossello, en cartes 323. en la primera pagina, comensa Petrus Dei gratia. E en dit libre en cartes 324. en la primera pagina, comensa. Petrus.
Asso matex en dit libre en cartes 325. en la primera pagina, comensa. Petrus
Que lo Mostassaf conega de Parets, Finestras, e Enbans, es en dit libre en la matexa carta en la segona pagina, comensa, Nos Petrus.
Lo Mostassaf de Mallorques pot fer crides, e Remetre bans, es en dit libre en cartes 276. en la primera pagina, comensa, Petrus.
Lo Mostassaf pot restituir en lo Offici los privats de aquell, en dit libre den Rossello en cartes 315. an la I. pagina, comensa. Petrus Dei gratia.
Lo Mostassafos son tinguts a tenir Taula per 10. Añys, es en libre den Rossello en cartes 325. en la segona pagina, comensa. Nos Petrus.
Que lo Mostassaf hage lo salari acustumat, es en dit libre en cartes 326. en la segona pagina, comensa. Petrus Dei gratia.
Lo Mostassaf te a fer dels Emoluments tres parts la I. al Señor Rey: la altre per ell: laltra als macips o socios per llurs treballs, es en la pragmatica de Mosen Huc de Anglesola en cartes 114. en la primera pagina, comensa. Item com nos volent. e en lo capitol apres seguent , es tingut tenir Tavla.
MERCADERS.
Los Mercaders son salvos, e segurs en lo Regne de Mallorcassian de quines Nacionsvulla,ensemps abses mercaderies, es en libre den Sant Pera a 27. cartes la quarta columna, comensa. Nos Petrus Dei Gratia, sens perjuy de les restans franqueses.
Los Mercaders passants per Mallorques ab mercaderies no son tinguts pagar mes deIs qui son acustumats, es en libra den Rossello en cartes 171. en la segona pagina, comensa Namfos.
Los capitols atorgats per lo Señor Rey als Mercaders que sian servats, es en dit libre den Rossello en cartes 446. en le I. pagina, comensa. Martinus.
Los Notaris entren per Marcaders, mireu en la dictio Notaris.
MENAMENTS PENALS.
Manaments Penals nos poden fer, es en libre den Sant Pera en cartes 31. en la quarta columna, comensa. Sancius Dei gratia.
Que no sian fets Manamens a patrons de Navilis de llevar missatgers del Regne, es en dit libre en cartes 130. en la segona pagina, comensa. Petrus Dei gratia.
No poden esser fets Manaments a Notaris de no presentar Requestes e protestacio, es en dit libre en cartes 130. en la segona pagina, comensa. Petrus Dei gratia.
Que no sian fets Manaments penals, es en libre den Rossello en cartes 450. en la I. pagina, comensa. Sanctius Dei gracia, est eadem que est in libro den Sant Pera. .
MERCADERIES E FET MERCANTIL.
Per fet Mercantil algu pot esser pres, o detingut, e encara que sia Dona in libro den Sant Pera en cartes 31. en la primera columna, comensa. Item per deposicio.
En les Mercaderies, e altres coses, es primer lo Venedor que qualsevol altre creditor, mira baix en la dictio Venedor en cartes 69.
MASSIONS DE PLETS. (messions, despeses, gastos de pleites, pleitos)
De Massions de Plets parla la franquesa en libre den Sant Pera en 83. cartes en la tersera columna, comensa. En Nom de Deu sia.
MOROS.
Moro, mira devall en la dictio Sarrayns, e si Moros en la Illa seran presos no puga esser feta Questio als qui presos los hauran, es en lo capitol de Leyda 33. en les 98. cartes den Sant Pera en la primera columna.
METGES.
Los Metges han demenar llur Salari dins lañy alias aquell no poden demanar, es en cartes 95. en libre den Sant Pera en lo 9. capitol de Leyda.
MANLLEVTA.
De les Manlleutes dels delats parla lo capitol de Leyda 16. en libre den Sant Pera en 96. cartes en la primera columna, e de Manleutes parla, e dispon la franquesa en libre den Sant Pera en cartes 138. en la primera pagina, comensa. Encareus atorgam.
Si algu pendra a Manlleuta la persona de altre pot restituir aquella encare que non sia requeste, es liberat de la Manlleuta en libre den Sant Pera en cartes 31. en la primera
columna, comensa. Item si aliquis manuleuauerit.
De Manleutes parla lo capitol 30. en libre de corts Generals en cartes 16. comensa. Item que totes Manleutes fetes, &c. y passat lo Añy la Manleuta, es nulla.
MONADERS. (Hay otra dictio Monaders al comienzo del apartado M, un poco más arriba)
Del Privilegi dels Monaders e contra aquells, es en libre den Sant pera en cartes 102. en la primera pagina, comensa. Nos Alfonsus.
Los Monaders poden esser executats en certs casos per lo Executor, es en libre den Sanct Pera en cartes 118. comensa. Petrus Dei gracia. De Monaders parla la franquesa en dit libre en cartes 148. en la primera pagine disposant que contribuescan, comensa Alfonsus.
Privilegi contra los Monaders, es en dit libre en cartes. 102. en la primera pagina cotat lo marge, comensa. Nos Alfonsus. Privilegis de Monaders lo qual se preten, es revocat es en libre den Sant Pera en cartes 163. en la primera pagina, comensa. In Iesuchristi nomine.
Sobre los Talls de Forment pagadors per Monaders parla la franquesa en libre den Sant Pera en cartes 174. comensa. Ioannes Dei gracia.
Sobre los Monaders, e Alcaldes quals son franchs dispon la franquese en dit libre en cartes 175. en la segona pagina, comensa Ioannes Dei gratia.
Moneders pagan en partio de Blats en dit libre en cartes 188. e 189 en lo principi de dita carta, comensa lo privilegi Nos Ioannes.
Los Monaders hagen de contribuir en les aiudes, axi com los de Barcelona, es en libre den Rossello en cartes 219. comensa. Petrus Dei gratia.
Revocacio de vna Lletra Real ab que manavalo Señor Rey que la causa quismenava entre la Vniversitat, e Monaders fos portada en cort Real, es en libre den Rossello en cartes 271. 2. pagina, comensa. Petrus.
Los Monaders son tinguts fer dret per les Imposicions e aiudes devant lo Execudor, es en libre den Rossello en cartes 333. en la primera pagina, comensa. Petrus.
Los Monaders no poden esser admesos a Consellers ni a Iurats, si donchs no renunciauen a llur franquesa, es en la pragmatica de Mosen Huc de Anglesola en cartes 98. en la segona pagina en lo 33. capitol.
Algu que sia franch no pot regir Offici de la Vniversitat sens que no renuncia, es en libre den Abello en cartes 69. en la segona pagina columna, segona, comensa. Item Señora Molt Excellent.
MISSATGERS, MISTATGES.
De salari de Missatges mireu en dictio domestichs.
Los Missatgers qui van al Señor Rey no poden esser impedits que no vagen, es en libre den Sant Pera en cartes 130. en la segona pagina, comensa. Petrus Dei gratia, e de Missatgers mireu devall en laltra dictio Missatgers.
MESVRATGE.
De Mesuratge parla la franquesa vn mot en libre den Sant Pera en cartes 137. en la primera pagina, comensa. Encareus atorgam.
MORBERS.
Capitols dels Morbers en lo Extraordinari del Añy M.CCCC.LXXV. (1475) segons en lo libre de dita Capitulacio dels Morbers.
MALIFICIS.
Que algu pres per Malefici sia Iutjat dins 30. dies, es en libre den Sant Pera en cartes 138. en la segona pagina.
Que los Maleficis se pugan pasificar e diffiinir per bons Homens, ans de esser fet clam a la cort mireu en dictio pacificarmalificis, e en la dictio Catius.
Que los dits si volen Advocats quels sian donats mitgensant degut Salari, es en libre den Sant Pera en cartes 162. en la primera pagina, comensa. Nos Alfonsus.
MVLES.
Qui haura 55. Añys puxa caualcarMula, es en libre den Sant Pera en cartes 152. en la primera pagina, comensa. Nos Alfonsus.
Licencia que puxen cavalcar Mules tenint vn Rossi, es en dit libre en cartes 158. en la segona pagina, comensa. Alfonsus.
Que cascu puga cavalcar Mul, o Mula sens incorriment de alguna pena, es en dit libre en cartes 161. en la I. pagina, comensa. Nos Ioannes.
MATRIMONIS.
De Clandestins Matrimonis parla la franquesa en libre den Sant Pera en cartes 166. en la primera pagina, comensa. Nos Ioannes (se lee Ioanues).
E de aquesta materia parla la franquesa en libre den Rossello en cartes 214. en la primera pagina, comensa. Nos Petrus.
Les Donesnos Gosencasar ni fer matrimoni ab llurs Esclaus, que comprats hauran, es en libre den Rossello en 305. cartes 2. pagina, comensa. Petrus.
MALLORQVES, E MALORQVINS.
Los Malorquins son haguts, y reputats, per Catalans naturalses poden alegrar de Officis, e Binificis del Principat de Catalunya, e de les Costitucions Generals de Cataluñya, Privilegis, e vsatges, de la Civtat de Barcelona, es en libre den Sant Pera en cartes 162. en la segona pagina comensa lo capitol. E mes com los Mallorquins.
Que la Ciutat de Mallorquessiaaguda per patria comuna, e cascupuxa en aquella esser convengut, es en lo dit libre en cartes en la primera pagina, comense. Nos Ioannes.
MESTRA DE GVAITA.
Del mestra de Guaita, e dels Esclaus parla la franquese en libre den Sant pera en cartes 168. comensa. Ioannes Dei gratia.
Los capitols del mestra de Guaita son en dit libre en cartes 190. comensant en dita carta fins en cartes 193.
Addicions de Capitols de mestra de Guaita son en dit libre en cartes 196. en la segona pagina, comensa. Primo com fos ordenat.
Que lo mestre de Guaita de la Ciutad exercesca los Capitols fets contra los Catius, es en libre den Rossello en cartes 282 en la segona pagina, comensa. Petrus Dei gratia.
Los Capitols de mestra de Guayta son per semblant en libre den Rossello en cartes 362. e duren fins en cartes 365.
Lo Privilegi del mestra de Guayte es en libre den Rossello ensemps ab altres coses en aquell contengudes en cartes 366 en la segona pagina, comensa. Nos Ioannes.
MASSAMODINES, MORABATI, MONEDATGE.
La Sentencia del Morebati, consta en libre den Sant Pera en cartes 183. comensa. Spectabilis, & Magnificus (se lee Magni ficus, con un espacio bien definido) en la primera pagina.
De Massamodines, e Morabatins se parle en libre den Rossello en cartes 77. en la primera pagina, comensa. Sapien Tuyt.
Que havents, o possehints bens valents 10. lliures pach lo morabati, es en libre den Rossello en cartes 80. comensa. Sapien Tuyt. en la segona pagina, e del dit morabati parla la dita franquesa en la carta seguent de aquella en la primera pagina.
Lo morabati del fogatgenos paga sino de set en set Añys, es en libre den Rossello en cartes 287. en la segona pagina, comensa. Nos Petrus.
Que per anticipar la paga del monedage al Señor Rey no sia fet perjuy a les franqueses del Regne, es en libre den Rossello en cartes 289. en la segona pagina, comensa. Nos Petrus.
MONESTIR DE SANTA MAGDALENA. (Malena)
Les 67. quorteras de Formentcens. Que la Vniversitat fa el dit Monestir no fossen venudes, es en libre den Rossello en cartes 259. en la segona pagina, comensa. Petrus Dei gracia.
MENORS.
Les difinicions que fan los Menors e Adults, llurs tudorsy Curadors mireu en dictio diffinicions.
Los menors de 20 Añys no sien admesos, a Concellers, ne algun Offici de la Vniversitat, es vn Capitol de la Pragmatica de mosen Huc de Anglesola en cartes 118. en la segona
pagina, comensa. Item Statuim, e ordenam.
MANTELLS DE BAGASSES.
Lo Governador no pot guiar Mantells a les Bagases, es en libre den Rossello en cartes 429. en la segona pagina e lo Balle, e lo Vaguer ho tonen a fer sin tenen privilegi,
comensa. Martinus.
MVNITIONER.
Lo Municioner pot tenir altre Offici, es en libre de les municions ço es en lo principi quant se provehi, e comensa. Dit Offici.
MISSATGERS.
De Salaris de Missatgers mireu en la dictio Salaris, e si poden haver vn escrivent a despeses de la Vniversitat, mireu en la Pragmatica de mosen Huc de Anglesola en cartes 100. en la segona pagina en lo principi, comensa. Statuim encara, es lo capitol 41. e en lo capitol seguent 42.
E axi matex tals missatgers poden esser forsats en lo capitol seguent 43. en dita carta, e essent los vns en cort no ni pugan anar de altres en lo capitol seguent 44. en la matexa carta e lloch e en carta 101. que Iuren en poder del Governodor en la primera pagina en lo capitol 45.
Ques poden tremetre tres Syndichs, o Embaxadors ço es dos de la Ciutat, y hu de la part Forana, apar en lo libre del NovellReçiment folio 20. y la forma com se han de elegir, es en lo matex lloch capitol, incipit. Item *statuim e ordenam que los missatgers, &c. Com anaren a la Magestat del Rey en Pera dos Iurats y apres sis embaxadors elegits per lo Concell General vide in libro den Sant Pera folio 99. comensa. Pateat Vniversis quod Nos Petrus, &c. Y aqui es com lo Rey *ignala lo Concell (siguiente página Consell) de la Ciutat.
Mallorquins poden liberament Navagar en AlexandriaChypre, y demes terres del Solda tenint llicencia del Papa consta en una Transactio feta per lo Señor Rey en Pera y los Iurats de Mallorca del libre den Abello folio 12.
Mostessaf en el donar preu a les Robes per fer tres dies deu pendra parer, y Resolucio delos Magnifichs Iurats. libre Extraordinari 1586. folio 280. y 333. y Extraordinari. 16.
Iuni 1587.
Mostessaf no pot donar llochse fassentres dies sino en elPorxo de Plassa, y de la intervencio, y resolucio dels Magnifichs Iurats en lo preu deu fer fe en la bolleteel Secretari de le Vniversitat, vide Decret. de sa Illustricima en libre de Decrets f.
Mandatos penals de bens propris nos poden fer a los Magnifichs Iurats Abell folio 165.
Moneda ques treu del Regne es perduda, o senblantquentitat libre den Sant Pera folio 166. pagina primera sub tali signo. (cruz, creu ).
Mostessaf, y sos privilegis en Rossello nou folio 271. & vsque.
Mostessaf ha de conexer dels fravs cometen los Famiars del Sanct Offici en libre vert folio 117. pagina primera capitol segon.
Mostessaf es Iutge General de totes les Vitualles del present Regne, y dels fraus cometen los Compradoes dels Delmes del Señor Rey, y Bisbe, y capitol en libre den Sant Pera folio 122.
Monaders han de contribuir en talls per Barcas de Forments en dit libre folio 174.
Mallorca esta vnida ab la Corona de AragoRossello nou folio 124.
Mallorquins poden recorrer a la Magestat a representarli agravis, (greuge, greuges) Abello folio 86. pagina primera comensa. Ceterum estatuimus.
Mallorquins poden negociar abMoros Rossello fol. 8. & 154.
(salta página) Morbaria com se ha de regir Carta Real dat. en Madrid a 31. 8bre. 1653. folio 127. del libre de cartes Reals de cuberta de fust Altre folio 131. dat en Madrid a 4. maig 1654.
Morbo, o Peste, el obviarse, y preservarse specta principalment a los Iurats: Carta Real dade en Madrid a 23. Dezembre 1622. folio 63. del libre de cartes reals de cuberta de fust tambe es folio 131 del libre de cartes reals ab cubertas de plegami.
Moretorias, dilecions, ni altre genero de entretenimens a favors de Debitors Censalistes no puga concedir laSeñor Rey ni sos Ministres, ni impedir al Creditor Censaliste le execucio encara que la major part dels Creditors hi vingues be capitol 58. de les Corts de Monsó Añy 1375. en libre de Corts Generals.
Ministres extraordinaris per castigar algun crim, no pot ser embiat per lo Señor Rey sino ques dega iudicar per los Iutjes Ordinaris capitol 37. de les corts de Monsódel Añy
1363 en libre de Corts Generals.
Mostessaf te Iurisdictio sobre Familiars del Sant Offici vide Familiars.
Mercaderies qui estresbalsen, no deuhen dret vide Dret.
Mallorquins no poden esser trets a Pledetjar fora Regne: Rossello nou folio 7. 78 & 222.
Mallorquins no poden esser detinguts en Galeras si no son condemnats per sos crimns: en libre den Sant Pera folio 185. pagina primera, & segona.
Mallorqui qui es sentiraagravat de algun mandato del Señor Rey, y voldra acudir a se Magestat sobresega la Cort. Rossello nou folio 3.
Mandatos penals de bens propris nos poden fer als Magnifichs Iurats Abello folio 65. columna quarta en lo cap. Item Señora Molt Excellent com per provisio Real. &c.
Militars en que, y com han de contribuir en Rossello nou folio 172.
Fueron leidos en
esta sesión los siguientes papeles.
Als molt reverend nobles
magnifichs e honorables senyors los diputats del General de
Calhalunya e consell en virtut de la comissio de la cort elegit e
assignat. Molt reverend nobles magnifichs e honorables senyors.
Si per les rahons en vostra letra dada en Barchinona a XXVII del
passat largament deduhides alterant mon natural desig militar menys
alegre reste de esser intrat e haver hagut a ma mia per lo Principat
la vila e castell de Fraga sens colp ne ferida alguna e sens aquell
strepit que de cavallers voler e desigar se deu del que fera si
expugnant aquell hagues vençut no menys es causa a mi de leticiainfinida com veig les
coses succehir segons voler e delliberacio vostra a la qual complaure
e satisfer faç e fare tot mon studi. E per seguir aquella
dels dits vila e castell de Fraga dins los quals de present so partir
ne moure nom entench yo ni res de ma gent fins a tant per
vostres reverencies nobleses e magnificencies sera delliberat e a mi
scrit segons per moltes altres letres mies vuos eu stat ofert. E
jatsia que aquella innada fidelitat de la qual expressament ab
vostres letres es feta mencio naturalment desigas la liberacio
del Senyor Primogenit per lo be e leticia de aquell
com-encara (en dos lineas) per aquell esser reconciliat e
reduhit en amor e benivolencia de son pare Rey e Senyor
nostre poch avis de aquella per incert que fos fos a mi molta occasio
de creure e crehent la dita liberacio de sareal
persona cause en mi molta raho de molt alegrarrne. Sens comparacio
me so molt mes alegrat e reste molt mes aconsolat com per
letra vostra dada en Barchinona lo primer del present so stat
certificat de la nova sobre la dita liberacio que autenticament per
lo home de Morella haveu haguda. Regraciant a Deu omnipotent tants e
tant grans beneficis com per aquella tots aixi en comu com en
particular speram de que no solament per lo que per vosaltres es dit
en la letra closa a XXVlll del passat ço es que per quant sperau que
aquesta bona nova que haveu de la liberacio del Senyor Primogenit
se meta en obra e aquella migançant lo negoci pendra
bon assossech e repos a servici de Deu e del Senyor Rey e benefici de
aquest Principat voleu que pacificament e quieta stiga en aquesta
vila ab lo exercit guardant aquella e son castell. Son content
tenir e guardar la dita vila e castell mes encara don en parer
se deu fer tant e tant longament fins no obstants les coses
enantades per aquest Principat qualsevol persona qui per los dits
enantaments sera stada irada de aquella ira tal persona sia mitigada
e los qui dan o congoixa speraven haver de no haver aquella sien
mesos en segur. E de aço a prima faç ne amare mes lo hoc que lo no tots temps remetent lo que a la delliberacio e parer de
vostres gran reverencies nobleses e magnificencies. E tinch a
molt santa e propici delliberacio la de que per vostres letres
so avisat del soccorriment a cascun home de peu fahedor de tres
florins com ma creença sia que de mil dels acordats los
DCCCCLXXXXVIIIl en cas que fossen desarmats se son acordats a fi de
armarse del dit sou qui avant sperar una de dues coses o que lo
seguir aquest exercit no durara vuyt jorns o que si ho fahia
poguessen furtar e anar a roba de tot hom. Los quals vehents
neguna de aquestes coses fins aci no seguirse resten molt desesperats
e en tant que tots los capitans de Italia no bastarien en governarlos
sino quels sia fet lo dit soccorriment per vosaltres delliberat.
Entes empero que si la hora que los diners seran tramesos per En
Johan Ferrer e a ell donada la comissio de fer la dita emprestança
provehischau que ans que aquella no sia liurada se hajenh a pagar
alguns furts e occisions de moltons ovelles cabrits anyells
que segons la remor qui en aquesta vila sen fa prenen summa passats
docents florins. Quant al parer vostre quem trameteu sobre la
consulta per mi a vosaltres feta de e sobre la resposta fahedora als
embaixadors dels diputats e regne de Arago e ciutat de Çaragoça si
per ells era res demanat de ço que a vosaltres ab aquella consulta
fon scrit regraciat lo dit avis vos dich aquell no freturar com
segons ab Ietres ab les quals de sa venguda son stats apres
consultats podeu haver vist no han demanat res del que yom pensava
perque fretur respondrets res del que scrit haveu. Mas per
quant los embaixadors de la dita ciutat de Çaragoça segons per
altra vos he ja scrit delliberaren no moures de la present vila ans
aturar dins aquella fins tant yo haja vostra resposta de aquella
consulta que per mi de e sobre la sua venguda vos es stada feta
majorment com per lo Senyor Rey ab letra sua de la qual vos
tramet trellat ne son pregats vos haure a singular plaer vos placia
la dita resposta quant pus prest poreu me trametau. Avisantvos
com micer Stopinya me ha dit parlant ir lo dit micer Lorenç Dalgas
jurat de Çaragoça ab lo dit Stopinya e Johan Ferrer lo dit micer
Lorenç los dix com lo Senyor Rey donant causa e raho a ells jurats
de Çaragoça e als aragonesos de la preso e detencio del Senyor
Primogenit los dix entre les altres rahons que la una de les causes
per les quals sa Majestat havia pres lo dit Senyor e aquell tenia
si era perque lo dit Senyor Primogenit havia delliberat fer lo
matrimoni de Castella e aquell fet tornar en Cathalunya ab molta gent
darmes de Castella e vivint sa Majestat ab la dita gent darmes e
Principat de Cathalunya se levara es fera Rey e axi
convinguera fer a ell ab los realmes de Arago e de Valencia
guerra als dits son fill e Principat la qual cosa sa Majestat
avorria. E perque tal discordia entre sos regnes e terres nos
seguis per occasio del dit son fill la persona de aquell presa tenir
volia. Al qual micer Lorenç segons micer Stopinya me ha dit fonch
amplament respost per ell e per lo dit Johan Ferrer singularment que
era una gran maravella que la Majestat del Senor Rey dels cathalans hagues haguda tal creença com de algun temps nos
pogues dir los cathalans a sonRey e Senyor no
esser stats obedients leals e feels axi be com
valencians e aragonesos e com qualsevol altres vassalls
de sa corona real fahent certa sa Majestat que si may
lo Senyor Primogenit vivint lo Senyor Reyson pare tal
pensament se metia al cap que en la execucio de aquell se
opposarien e aquell empatxarien axi prest e pus prest que aragonesos
e valencians e encara de ells mateixos en haver treballat en la
liberacio de sa persona feta de present e ab sareal
Majestat viurien e morrien. Sobre lo ques diu per part
vostra de e sobre la provisio del castell de aquesta vila de mossen
Johan Torrelles e den Renard vos dich que jatsialadonchs com vos fou scrit de la nominacio e eleccio
del dit mossen Torrelles per castella (castellà;
castellán) fos feta segons fon scrit pero may lo dit En Renard
ha leixatlo castell ne lo dit mossen Torrelles lo
ha pres. Del quen sera en lo sdevenidor sobre lo que per
vosaltres a mi es stat scrit ara derrerament quant sera fet per letra
sereu avisats. E la Sancta Trinitat sia vostra proteccio e guarda.
Dada en Fraga a III de març any Mil CCCCLXI. - A vostra honor
prest lo comte de Modica.
El Rey. Ximeno Gordo
amado nuestro. Recibimos vuestra letra con Sancho Paternoy vueslro
fiijo el qual havemos hoido en todo lo que de vuestra parte
nos ha querido dezir. Tenemosvoslo en mucho servicio porque los de
Barchinona significaron al maestro de Muntesa e al noble don
Lop Ximeniz Durrea visrey de Sicilia que haurian a plazer que
delliurado el Principe la Serenissima Reyna nuestra muy cara e muy
amada muger lo levasse a Barchinona. La dicha Reyna partio de aqui de
Çaragoça despues que hovimos delliberado de dellibrar el dicho
Principe miercoles mas cerca passado e aunque dubdamos que las
grandes pluvias que ha fecho no hajan dada alguna dilacion a su
camino pero somos ciertos que a noche tarde e hoy hora de comer la
dicha Reyna es stada en Morella e a la hora de agora el dicho
Principe es dellibre e assi de la delliberacion que se fizo
para librar el dicho Principe como de la partida de la dicha Reyna
para dellibrarlo e levarlo a Barchinona como es dicho los de
Barchinona ne son avisados con correu. E por esso nos
parece e assi vos lo rogamos e encargamos que vos e los otros que
sodesydosassi por part del regno como por part
de la ciudat de Çaragoça devedes star con essas gentes e no partir
dende mas significarles aquestas cosas que vos scrivimos por muy
ciertas e instarlos e tener manera con ellos que se detengan e no
fazer cosa alguna mas avant fasta que les sea scrito del que sera
delliberado por los de Barchinona despues que aquellos hauran sopido
las dichas cosas. Car si otra cosa fizieren sera procurar por ventura
inconvenientes en los aferes e pues dende no partades como es
dicho poredes nos mejor avisar assi de lo que los sera scrito por los
de Barchinona despues de sabidas las dichas cosas como de lo que
aquessas gentes faran e querran fazer. De Çaragoça el ultimo de
febrero anyo Mil CCCCLXI.
Al molt reverents egregi nobles e
magnifichs senyors los diputats vintisetena e altres del Principat de
Cathalunya congregats en la ciutat de Barchinona. Molt reverents
egregi nobles e magnifichs senyors. De Çaragoça vos scrivim una
letra dimecres passat que comptavem XXIIII del mes passat e ab
aquella vos ne trametem una altra de la Senyora Reyna de aquell
mateix kalendari les quals degues rebre per mans de mossen
Andreu Cathala loctinent de tresorer. Per aquelles haureu vist
com la dita Senyora devia partir per anar a delliurar e traure lo
lllustrissimo Senyor Princep del castell de Morella. Per aquesta vos
avisam com vuy diumenge a les tres o quatre hores part mig jorn
aquella arriba en aquesta vila e sens descavalcar ne aturar un
moment sen munta al castell hon ja havia miga hora nosaltres
erem justs perque de manament seu nos erem avançats per donar
noticia de sa venguda al dit lllustrissim Senyor lo qual li ixque
al encontre fins a la porta del dit castell hon la dita Senyora
apres que lo molt magnifich Johan Ferrandiz hac fet totes ses
cerimonies per son descarrech entra e lo dit lllustrissimo Senyor
volentli besar la ma ab molta voluntat e la dita Senyora Reyna
resistint de no stigueren tant fins que nosaltres supplicam e quant
tenintli lo braç lo dit Senyor li besa la ma e apres la bocha e
altra vegada la ma. E perque lo loch era indispost sen muntaren en
una cambra e alli en presencia del senyor archebisbe de Çaragoça e
de nosaltres dos la dita Senyora ab molta humanitat e virtut li feu
un breu rahonament no altrament que si li fos propria mare e lo dit
Senyor li respos com a obedientissimo fíll per forma que
nosaltres dos haguem prou a fer a podernos contenir de plorar. En les
particularitats dels dits rahonamenls no curam intrar remethentho
a la relacio queus ne farem puys tant prest havem a esser aqui e de
altra part per no detenir lo correu. Fet aço de fet sen devallaren
abdosos ensemps e ma per ma fins a la posada de la dita Senyora hon
stigueren per miga hora e delliberaren de scriure abdosos a la
Majestat del Senyor Rey e a vostres reverencies providencies e
magnificencies. E per ço dins la present sera una letra de cascu de
les sues senyories e axi mateix parlareu de la partida. E en cas la
prefata Senyora Reyna fos venguda a jornades tirades per malissimos
e aspres camins e ab indispost temps de pluges e vents
delliberava partir dema sino que lo dit Senyor Princep la ha
supplicada que restas e reposas dema tot lo dia e axi es stat
delliberat. E per ço plaent a nostre Senyor Deu partrem dimarts per
lo mati a dinar e a dormir a Trayguera que es un loch de mi lo
mestre de Muntesahaycinch grossissimes legues
e de mal cami. Dimecres irem a Tortosa e son altres cinch
legues grans e de alli prosseguirem nostre cami segons honnos porem be allehujar. E sien certes vostres
senyories e magnificencies que nons tardarem en lo cami car tots
tenen e tenim voluntat de esser aqui prestament maxime que aquests
afers han un tant gran e bon principi e no sen pot ne deu sperar als
sino gran servey de nostre Senyor Deu servici e util de
la prefata Majestat del Senyor Rey benefici e utilitat dels dits
Senyora Reyna e Senyor Princep pau quieta e repos de tots los regnes
e terres de la sua Serenitat e signantment de aqueix Principat.
Avisantvos per vostra consolacio que los dits Senyora e Senyor mare e
fill se principien a portar per forma e ab tanta de
contentacio e aquella reciproca que no sen pot sperar sino tota
contentacio alegria e consolacio e axi placia a la misericordia
de nostre Senyor Deu la clemencia del qual no solament los hi
conserve mas a ells dos e a la prefata Majestat los hi
augmente. Del ques seguira continuament vos avisarem e ordonau
lo queus placia e sera fet. En Morella a II de març a les
cinch de mati any LXI. - A la ordinacio de vostres senyories e
magnificencies prests lo mestre de MuntesaLop Ximeniz
Durrea.
Als reverend e venerables pares en Christ nobles
magnifichs amats e feels nostres los diputats XXVIIna e
altres del Principat de Cathalunya congregats en la ciutat de
Barchinona. La Reyna. Reverend e venerables pares en Christ
nobles magnifichs amats e feels nostres. Per altra nostra letra que
de Çaragoça vos havem feta sots kalendari de XXIIII de febrer pus
prop passat vos havem scrit e avisat de la partida que de alli fahiem
e causa de aquella per aquesta vila per traure la persona del
lllustre Princep nostre molt car e molt amat fill e per aquesta vos
certificam com vuy diumenge
data de la present entre tres e quatre hores apres mig jorn encara
quens siam plevida de la festa per fer tal e tant benefici som
arribada en la present vila e muntada al castell del qual havem tret
lo dit lllustre Princep e ab ell ensemps som devallada baix en la
dita vila hon per la gran indisposicio del temps de pluges e
vents los quals fins aci nos han acompanyada e
detenguda per lo cami e esser venguda a jornades tirades e
per malissimos e aspres camins per condecendre als prechs del
dit lllustre Prince qui per los dits respectes nos ha
vist cansada e fatigada havem delliberat aci en aquesta vila
reposar dema per tot lo dia. E lo dimarts subseguent Deus volent
ensemps ab lo dit lllustre Princeppartrem proseguint
nostre cami fahentaqueixa via en la forma e manera per
la Majestat del Senyor Rey senyor e marit nostre molt
car e molt amat a nos manada e que per altra nostra letra vos
havem scrit e axi havem delliberat per avis vostre parentnos
degut e expedient de les dites coses per esser tals e tant essencials
e de plaer a tots fervos la present.
Dada en la vila de Morella lo primer dia de març any Mil CCCC
sexanta hu. - La Reyna.
A los egregios reverendos nobles venerables caros
y bien amados mios los diputados y XXVll del Principado
de Cathalunya. Egregios reverondos nobles venerables
caros y bien amados mios. Por vuestra consolacion vos aviso oy
por mano de la Senyora Reyna como la que mes verdadera
Senyoray madre he seido puesto en mi pura
libertad y su Senyoriay yo seremos presto
en essa cibdat donde de la mucha merced que ma fechocon mi Ie deveisrender infinitas gracias. De mi
mano en Morella primero de março. - El Principe que vuestro
bien desea. - Charles.
Als molt reverent egregi nobles
e magnifichs senyors los diputats e consell del Principat de
Cathalunya. Molt reverend egregi nobles e magnifichs. Vuy be
rebuda una letra vostra de XXVIII de febrer de la qual he hagut
subiran plaer e stava maravellat com nom havien scrit o
respost en moltes letres queus he fetes. E responent en vostra letra
vos avis sera servat lo que per vosaltres es comandat. E mes vos
grahesch la bona
voluntat me significau haveu en ferme administrar la
mia justicia. Mes avant mossenyors per lo carrech que per
vosaltres me es dat avis com alguns se atreveixen en fer
alguns robatoris e tachanyeries e esne causa la gran
pobresa que es entre la gent e soposat que lo capita e
yo ho vullam castigar no hi bastam car la gent diu que
farem sino havem diners o licenciaunos que puixam
vendre larnes o donaunos a menjar. E dichvos que yo
son cert que gran necessitat los fa fer ço que no
volriencarlos homens de peu los mes
quant son stats fornits de armes poch los ha sobrat e axi mossenyors
es de gran necessitat la gent haver algun soccorriment si voleu que
scandels cessen los quals veig venir si lo dit soccorriment prest no
es fet. Aço mossenyors dich per la bona voluntat e endreça
que tinch les coses succehissen en la honor del Principat e de
aquest exercit. E axi placiaus volerhidar orde caryo no puchpus fer sino avisarvosne e
haureus a grat sovint me vullau scriure. Oferintme tots
temps a la ordinacio vostra. Dada en Fraga a III de març any Mil
CCCCLXI. - Lo qui es prest a la ordinacio de vosaltres vezcomte de
Rochaberti.
Als molt reverend magnifichs e honorables senyors
los diputats del General de Cathalunya residents en Barchinona. Molt
reverend magnifichs e honorables mossenyors. Vuy de mati he trobat
quem han portat una vostra letra feta a XXVllI del passat la qual no
he pogut saber qui lam ha portada en casa dins la qual ha una
anima en la qual me es dit que do prestament orde que
les letres del vezcomte de Rochaberti e de don Johan Dixer los
sien prestament trameses. Les dites letres no son vengudes en ma
ma ni ells tant poch son absents de la present vila cardes que hi entram non son exits. Crech yo que lo
capita les haura donades e encara ho sabre ab ells de cert. Responent
mossenyors a vostra letra vos dich que yom tinch ja per dit de
obtemperar vostre manament ço es no acordar home degu de peu
ne de cavall en despendre res en municions de castells
ni de artelleries. E sien certes vostres reverencies e
honorables savieses que de aci avant no si despendra
diner si donchs per vosaltres nom era scrit. Es ver que
nom puch abstenir de fer desavanços en provisions en lo camp
car attes que aquests soldadats son tant mal ordonats los pagesos
venen forçats en portar provisions e yo perque lo camp no vingue en
destret he a fer portar pa de Leyda e lochs circunvehins e hey
a fer tornes lo port e a les voltes la aygua travessem lo
sach e axi tot lo pase pert. Algunes voltes he
provat de tenir amagat vuyt o deu carregues de pa per provar si sens
provisio del General se poguera sostenir lo camp e veig que
nos pot fer que tantost se comença de afamar. Mil
voltesmenso volgut anar a Leyda per levarme
de aquest treball e despesa del General mas duptantme que
qualque nit per manchament de viures nos seguis qualque
scandel de aquesta gent nostra ab los de la vila nou he volgut
desemparar fins se siames en tret la gent de aci
de poder pastar a compliment de la gent forastera qui hi es. Del que
scriviu al capita vezcomte e don Johan Dixer que mes avant no
proceesquen sino que stiguen en lo stament ques troben jatsia
que ells ho facen pero tots temps haure a bo que en cada letra ne
sia fet un capitol al capita e specialment que castich furts de
bestiars tales e robaries que si fan de les quals si
fa poch castich e esmena e encara crech de açoiran
clams en vostre consistori. Es ver que perque laltre dia quant don
Johan Dixer venchaci al cap del pont e la vila li feu
traure pa e vi sens pagar ab delliberacio del consell del dit capita
yo ho he pagat als mostaçafs de la vila perque no
haguessen a creure que aquest exercit vingues per robarlos. Pero si
quant apres si ha fet hagues a pagar dubtem que al dar del compte
no fos prou embaraçat. Perque mossenyors placiaus hi
pensar e provehir car encara que cobrem lo Senyor Primogenit e
totes les coses sien ben aplanades tots temps sera bo que los poblats
en aquest regne de Arago no se hajen a desloar de la
gent de vostre exercit o siu fan coneguen almenys que los
presidents son disposts en castigar los mals ques fan. Al quem dien
vostres reverencies e honorables savieses que a mi no vengues be
seguir lo exercit me havieu scrit que donas carrech a qualque persona
disposta qui hagues carrech de les municions et cetera de mi
mossenyors no cal dubtar que no vinga be tot quant vosaltres me manareu. Es be ver que volria aquest exercit fos ordonat en
manera quel meu aturar hi pogues fer mes fruyt quonoy
fa car practiques si tenen stranyes. Han dat alguns
entenent a la gent que yo tinch comissio de vosaltres de
soccorrer tot hom de una mesada e que nou vull fer. Ja veheu
aquest quin article es peramenejarlo
eutre una gent tan rahonable com aquesta pero com se vullasia
quant aci quant en Leyda yo donare recapte a les coses
necessaries per lo dit exercit. Haure be a plaer ques pens be al
temps si cas sera axi com crech Deus volent sera que lo Senyor
Primogenit sia delliure aquestes armes e artelleries que tinch aci de
les quals he venut molt poques empero mes les am tenir que
barrejarles que les fare si les que tinch aci tornare a Leyda o si
restaran en lo castell en cas que dellibereu tenir alguns dies
sperant lo temps en que donara e si les que son en Leyda volreu que
les leix aqui comanades en Leyda per vendre per discurs de temps o si
voleu que les port aqui per aygua o per terra e que servesquen en
part a fornir la botiga del General que sta molt pobra
e miserable segons vostres reverencies e magnificencies saben. Aci
mossenyors he entes a dir que vostra intencio es que les crides e
actes que se hajen a fer en lo exercit se hajen a fer per manament de
mossen lo veguer de Barchinona e a requesta del capita. Jo
no se aço quant benefici o quant dan porta al vostre proces car yous
se dir que nos fa axi ans se fan per manament del capita e si aço es
perjudicial o no remetmen a vosaltres. Be se que per lo
consell li es stat dit que fes segons per vosaltres es stat ordonat
pero no veig que res sen faça. No se vosaltres si li haveu
donada altra comissio. Per molts que venen de Çaragoça se
advera que diumenge proppassat lo Senyor Rey feu publicar ab
crida lo Princep per primogenit. Tot aço son judicis indubitats de
be. Dada en Fraga lo segon de març any Mil CCCCLXI. - Si per vostres
reverencies magnificencies e honorables savieses era delliberat que
encara que lo Primogenit fos aqui lo vostre exercit tot o part nos
degues partir de aci e era factible que yon fos avisat hauriau
a gracia perque ab altre avantageporia proveir ab
provisio de un mes o de dos o de XV o XX dies que no fo ab provisio de cada dia car stich ab Ies orelles altes si partirem
vuy o dema. - Del quim recoman en gracia e merce de vostra reverencia
e honorables savieses Johan Ferrer.
Als molt reverend magnifichs e
honorables mossenyors los diputats del General de Cathalunya. Molt
reverent magnifichs e honorables mossenyors. Vostra letra de dos
del present e vuy rebuda en lo cami venint de Fraga a Leyda en la
qual veig vostra reverencia e honorables magnificencies se reposen en
la oppinio que en la municio del castell de Fraga no sia res despes
fins per vosaltres no haje altre avis e axi sera fet com manau e non
cal scriure gens an Johan Mayans sobre aço segons me diheu car com
rebi vostra primera letra en quem manaveu no despengues res en
nom de homens darmes e de peu ni en municions de castells e
artelleries me scrivis que nom calialexar carrech (se
lee carreeh) a negun de aquestes en ma absencia. E axi no
he curat (se lee eurat; las c en este fragmento del pdf parecen e)
pus de dir res al dit Johan Mayans. Es ver que per aquest hun
jorn o dos que al pus larchstareassi per fet
del exercit e leixat hun meu en Fraga qui les armes e
artelleries qui son alli te en una botiga a peticio del capita tota
hora que mester les hage. Veig mes mossenyors en vostra letra que per
la nova que haveu de la deliuracio del Senyor Primogenit voleu
que lo capita ab lo dit exercit stigaen Fraga fins per
vosaltres li sia scrit lo contrari avisantvos mossenyors que des que
En Lorenç Dalgas jurat de Çaragoça es en Fraga ell ejo havem parlat familiarment diverses voltes de aquest
material e mostra bo esserse trobat en part on ses ben cartejat lo
usatgeQuoniam per iniquum
et cetera e tots los altres usatges e constitucions
fahents per aquest fet que tenim entre mans. E ham dit vuy
senyaladament que puyslo capita era informat e
certificat del deliurament del dit Senyor Primogenit la qual
nova e letra de sa ma ha haguda vuy de mati que volia dir que no sen
tornava e com no buydava Fraga en la qual stava a
carrech del regne de Arago e jo li digui
que yoignoraba la causa del seu aturar e del seu
pertir pero quem semblava que attes quo Fraga
reportava tan gran util de star alli lo exercit per los
grans diners que hi despenia que nos devien cansar dell
e que fins alli yo no creya que lo Principat de
Cathalunya cregues que lo regne Darago hagues a greu lo
star del dit exercit en Fraga car no havia raho e sabieu jo
be que era stat present com lo vaguer de Barchinona acompanyat
solament de tres o quatre en termens juridichs requeri los
jurats e oficials de la vila de Fraga que li obrissen
les portes e aquells tant be responent juridicament les li
obriren e axinospodia causar greuge ni
interes negun.Apres moltes rahons que passaren entre
ell e mijocomprench que puslo
primogenit es solt e ell veu que cessa la causa perque lo
vaguer es entrat en Fragajocrech que ell
haje consultats sos principals a Çeragoça per darqualque requesta al dit vaguer e capita e exercit que
li buyden la vila. De açojo no so cert siu
fara mas parlant ab ell me semble que haja
poscut compendre aço de ses rahons. Perque
placieus mossenyors pensar ab temps quina resposta pora fer lo
dit vaguer e capita en cas que li fos feta requesta semblant.
Encara me ha fetalo dit donLorenç Dalgas
mencio dels dans e robaries fetes en la dita vila e
termens de aquella dels quals dans a veritat parlar ne
han mes los cathalans que los aragonesoscar
dues cabaneshi ha de homens de Puigcerda
de bestias qui son stades mes dampnatjades que negunes
altres. Aço la veritat es hunpoch en carrech
del capita qui siu volgues ben scusar nosfera.
Pero en aço que yo he entrevengutpens
haver prou assegurada la honor del Principat car primerament
la nit que don Johan Dixervench al cap del pont de
Fraga la vila li feutraure vitualles per ell e per la
sua gent de les quals sen furtaren de pa e de vi per
XXXXIIII .... Arribat jo alli lo sendemaablo
exercit he vista fer clamor davant lo capita de açoattes que la vila tant amigablament havia trames lo
mostassaf per casa de cascun per traurels vitualles
per los de fora. Jo no obstant no hagues tal comissio
me oferi de pagarho per part del General e de
fet ho pagui e tinchneapocha dels dits
mostassafslos quals compartiren aquells diners entre
aquells de la dita vila a qui eren stades preses les dites vitualles.
E aprescongoxantselo justicia de Fraga de
aquella gent mateixa que aquella nit prou indegudament hi havien
barrajada una terra que tenia en la orta de Fraga en la
qual hi havien mort cent parells gallines e deu de pagos
(pavos?) e molta civada e encara alguna roba vehent
que al principi de nostra entrada eramester que
entrassemab mel en boça e no ab vinagre mevolgui allargar a mes que no havia comissio faent
compte que havia a fer ab vosaltres mossenyors qui havieu
sguard tots temps als meu zel e intencio e digui al dit
justicia en presencia del dit vaguer de Barchinona e daltres
que tota volta que lo dit mossen lo vaguer de
Barchinona volgues inquirir
de aquells quisdehien havien dat aquell dan
en la dita terra em volgues comunicar lo proces per lo
qual semostras que eren aquests qui haguessen fet que
yo li oferia pagar
tot lo dan donat si fossen homens del exercit. E axi
aquestes justificacions com altres de crides apres fetes de
part e manament del dit capita e dites al dit don Lorenç Dalgas
les quals he plaer que vostres reverencies e magnificencies sapien
perque sen puixen servir en cas que per lo dit regne o
particulars de aquell ne fos feta clamor. Del soccorriment
mossenyors que dieu haverme ja scrit fins acinon
he haguda mencio alguna en vostres Ietres quant mescriureuem trametreu forma peraferhoohehire
vostres manaments ab tot que en ma fecrech que tant
dolentsse seran ab soccors com menys de soccors e de
aci a XV dies tornareu en lo treball mateix e molts ho
han mester e molts sen poden fluxar pero sis fa sera
forsat ferla alli egual. Hun home he
cobrat devers Ribagorça Barbastre MuntçoSerinyena
e de aqueixa terra e son certificat com lo Rey
dema haura VIII jornsfeu manar al procurador de abat
de Sant Victoria que diluns passat li hagues D homens
dels vassalls del dit abadiat e del comdat de Ribagorça
altres D. Aquests se son scusats que dos anys ha que no han cullit
res e que no han diner ni malla e que no poden anar. A Oschalo Rey ha trames per saber en quin orde staven e ferlosne
anar e sermonar e molts li han respost absolutament que faran
ço que sa Senyoria ordonara. Los altres
li han respost ab condicio que son contents pus no hagen anar
contra lo Primogenit. Lo castell de Barbastrelo
qual te mossen Rebolledo per lo Rey e lo castell de
Muntçosefornexen tots jorns de
vitualles. Nom se aço a que pot tirar. Los
de Muntço han dit al comanador que ells son hunsabcathalans e que ab ells han a viure. Aquest los
ha respost que ell es llur senyor e quel han obeir. Los
dits homens a la derreria li han dit que encara quel hagen
obehir es en Ies coses degudes mas que si ell per dar
bons o mals consells al Reyse vol perdre que ells nos
volen perdre. Aquest home ses volgut molt informar de la causa
per que aquesta empressa fa e hanli dit mercaders de
Basbastrehon mossen Rabolledo te sa casa
que homens del dit mossen Rabolledo han dit moltes
voltes que si mossen Rabolledo tenia en Balaguer mil
homens de peu e CC rocins que correria tot Urgell.
Altres dien que les treues de mossen Rabolledo
de la casa de Castre son passades o que es fama que don Phelip
es aqui e que per ventura que mossen Rebolledose vol
metre a punt per garrejar la casa de Castre e axi sots aquella
color ab una pedra matara dos perdals (pardals;
pardal; pardales; matar dos pájaros de un tiro). De aci
no sen ha al present sino conjectures si res hi haura pus cert
avisarne vostres reverencies e magnificencies. Aquesta ciutat sta be
en temor del Senyor Rey tanque
molts portals a pedra. Irsichmogue en *horat
hunavolotlo major del mon dient que III M.
homens havia al portal de Sant Anthoni. Losquisveheren mal fornits darmes
sabent que jon tenia aci prou del General en una
casa anarenhi e per força feren obrir e fornirense de
les lances e paveses mes a ma. Manquenni algunes. Feu compte
que stan tan storats que no ve negun que nols porte
armes contra ells pero lo
moviment del avalot no fo res ni hi havia causa. E he
entes a dir que volen trametre aqui per demanarvos algun socos.
Feta en Leyda a IIII de març a X hores de nit. - Quimrecoman en gracia e merçe de vostres reverencies e honorables
savieses Johan Ferrer.
Al molt reverend e magnifichs senyors
los diputats de Cathalunya. Mossenyors. Hair que teniem
tres del present mes lo Senyor Primogenit vos scrivi de Traiguera
e no trobi correu per trametreus les letres.
Esta nit que comptam quatre del dit mes es arribat lo dit Senyor en
Tortosa e ham manat que pusnous havia
trames les letres que esta nit les vos trametesabdaltresqueusnafetes. Perque mossenyors
joustramethun correu ab les dites
letreslo qual parteix esta nit a les XII hores
de nit. Ha de esser junt aqui divendres a les sis hores de
mati e donarlieuvuyt florins dor. En
Tortosa a quatre de març. - Del vostre Franci de Santmenat
prest a vostra ordinacio.
Als molt reverend e magnifichs
mossenyors los diputats del Principat de Cathalunya. Molt
reverend e magnifichs mossenyors. Lo capita general no creentlo Senyor Primogenitfosliberatacordaabson consell trametre a mi per ferlo cert de
la cosa e encara veure quin cami deliberave fer lo
dit Senyor per entrar enlo Principat de
Cathalunya e diumenge arribien Morella e trobi
la Senyora Reyna que havia soltat lo Senyor Primogenit
e mes en sa libertat e de continent fiu correu al dit
capita avisantlo de la libertat del dit Senyor. E vuy que comptam
tres del present mes a hora tarda arribam ab la dita Senyora
Reyna e lo Senyor Primogenit a Traygera e han deliberat partir dema
de mati per anar a Tortosa. Ham manat lo dit Senyor vos
scrivis per quant tots quants venen de aqui diuen que vosaltres no
creeu sia veritat la deliberacio del dit Senyor. Ell
vos scriu una letra e altra als consellers de aqui e prohomens les
quals van dins aquesta. Hajau per certa la cosa. Ell ha deliberat
segons ma dit de no aturar en neguna part fins sia
arribat aqui. No he mes a dir sino quemcoman a
vosaltres. ScritaenTraigera a III de mars.
- Senyors. - Del vostre prest a vostra ordinacio Franci de Santmenat.
Als molt reverends egregi nobles e
magnifichs mossenyors los diputats del General de Cathalunya e
consell en virtut de la cort elegit e assignat. Molt reverends
egregi nobles e magnifichs mossenyors. Per letres dels magnifichs
mosen Dalmau dez Volo e de mossen Johan Sampso cavallers
embaxadors de aquest nostre stament militar som avisats de la bona e
desijada nova com lo Senyor Rey hauria mes en libertat lo
Senyor Primogenit de Arago e de Sicilia et cetera e que la Senyora
Reyna cavalcava la via de Morella per portar lo dit Senyor Primogenit
en aqueixa ciutat en poder vostra per lo Principat e jatsia de
vosaltres letra no hajam haguda vehem la raho es suficient per dits
nostres embaxadors ne siam stats avisats als quals los fets
son stats comunicats fahents
gracies e lahors a Deus omnipotent del bon conduiment e fi de dita
liberacio havents plena sperança sera gran repos e benavenir del dit
Principat axi en lorde de la justicia qui tota era alienada e
perduda com en altres coses que haurau necessaria reformacio e
reparacio. Placieus voler a tot attendre e provehir en manera que lo
dit repos sorte son efecte. Aço nou dihem sino per una
explicacio de afeccio car creem en cert que vostres
deliberacions son e seran tals que axi bones per altres nos poriendivinar e que tot lo Principat axi com es fins acinestara aconsolat. E sia molt reverend egregi nobles e
magnifichs mossenyors la Trinitat Sancta vostra continua guarda.
Scrita en Perpinya a dos de març del any Mil CCCCLXI. - Lo
vezcomte de Roda. Los residents en Perpinya dels
quinze elets per lestament militar del comdat de Rossello
prests a vostra ordinacio.
Als molt reverend magnifichs e
molt honorables senyors los diputats del General de Cathalunya
residents en Barchinona. Molt reverend magnifichs e molt
honorables senyors. Vuylo primer de març al mig
jorn rebem una letra de vostres reverencies ab la qual romanem
avisats de la bona nova de la liberacio del lllustre Primogenit
Darago segons en hun trellat interclus en la dita vostra letra
se conte significantsnos que per molts sguarts los
preparatoris fets per la dita raho se stiguen e de aquells algu nos
desiste fins a tant que per vostre consell sia feta altra
deliberacio. A fer quals coses molt reverend magnifichs e honorables
senyors vos significam que en tots los actes e preparatoris axi
urgents hitoquantslos dits negocis que en esta
vila se son fets sempre es stada e sera nostra voluntat en res no
desestirans sempre perseverar en aquella fins a tant
per vosaltres sia deliberat. E sia la Sancta Trinitat proteccio e
custodia vostra. De Cervera diumenge lo primer de març any
Mil CCCCLXI. - molt reverend magnifichs e honorables senyors a tota
ordinacio vostra apparellats los pahers de la vila de Cervera.
Als molt reverends egregi nobles magnifichs honorables e de
molt gran providencia mossenyors los diputats del General de
Cathalunya e consell en virtut de la comissio de la cort elegit e
assignat residents en Barchinona. Molt reverends egregi nobles
magnifichs honorables e de molt gran providencia mossenyors. Diumenge
comptavem lo primer del mes corrent a sis hores apres mig jorn
rebem per correu una letra de vostres molt grans reverencies
nobleses magnificencies e honorables savieses de XXVII del passat mes
de febrer notificant nos era arribat correu ab letra de don
Lop Ximenis al senyor archabisbesonfrare
per lo qual e per letra de persona que tenits en cort del
Senyor Rey era scrit lo dit Senyor Rey a supplicacio de la Senyora
Reyna feta per part sua e de aquest Principat hauria atorgada
libertat al Senyor Primogenit. E ja la dita Senyora seria partida
anant la via de Morella per portar lo dit Senyor Primogenit libert
en aqueixa ciutat segons havem vist per la copia de la letra feta al
dit senyor archebisbe a nosaltres tramesa dins vostra dita letra
interclusa. Nova es de molt gran consolacio e leticia e es ben raho
segons vostra dita letra no fer per lo present alimaries
(alimares, alifares) ne menys partir o desistir de tots los
preparatoris fets per prosseguir la liberacio del dit Senyor
Primogenit e per conservacio de les libertats de la patria e benefici
de aquella fins hajam lo dit Senyor Primogenit ans en aquelles star e
perseverar axi be com primer e en aqueix proposit som nosaltres.
Supplicant la gracia del Sant Sperit li placia conduir lo negoci per
lo present e sdevenidor en tot be. E placieus molt reverends egregi
nobles magnifichs honorables e de molt gran providencia mossenyors de
continent quel dit Senyor Primogenit sera libert en aqueixa ciutat
avisarnosne per correu per saciar lo gran apetit que
sempre havem hagut en la sua liberacio e per aquella retre laors e
gracies a nostre Senyor Deu. Supplicant la Santa e infinida Trinitat
sia proteccio continua de vostres molt gran reverencies nobleses
magnificencies e honorables providencies. Scrita en Perpinya a III de
març del any mil CCCCLXI. - Sabuda la dita nova mossen lo
diputat local a consell de nosaltres ha sobresegut en acordar
gent segons vos scriu largament (no hay punto) - Los
consols de la vila de Perpinya a tota vostra ordinacio sempre
prests.
Als molt reverend e magnifichs e de gran providencia
mossenyors los diputats del General de Cathalunya residents en
Barchinona. Molt reverend e magnifichs e de gran providencia
mossenyors. Diumenge passat per home expressament trames vos scriu
largament de totes coses necessaries fins en aquella jornada axi com
per aquella haurets vist apres altres noves de França ni de
Foix no he haudes que fossen de importancia de scriure. Dit diumenge
intrant de nit aquesta vila resebe lo vostre correu ab la bona
nova del Senyor Primogenit de que tots havem hauda una
grandissima consolacio e lesperam major com siam certs
sia en aqueixa ciutat. Deus per la sua merce loyport com es desijat. Ablo dit correu ha
haudesletres de mossen Thomas Tequi embaxador
de aquesta vila qui diria als honorables consols que vosaltres
mossenyors deliberaveu de no mes acordar e axi mes stat
aconsellat per los dits consols que yosobresegues en
lo acordar en degues consultar vostres reverencies si
continuara en lo acordar o no e axi he deliberat sobreseure e fer a
vosaltres la present consulta. Ver es que dissapte passat yo
acordi dos homens darmes als quals he bestretlo sou
de hun mes per metres en orde. Diumenge deuen partir e
a la partida convendra darloslo sou per altre mes.
Perque placieus deliberar e manarme ans de llur partida
yo com me regire. Irse volia acordar don
Marti Johan de Rochaberti senyor de Vinsa ab XII rocins lo
qual no he volgut acordar per dita raho. E a present molt reverend e
magnifichs mossenyors no he mes a dir. Manenme vostres reverencies ço
que plasent los sera. E siaLesperit Sant vostra
continua guarda. Scrita en Perpinya a III de març any Mil
CCCC sexanta hu. - A vostre ordinacio e manament prest Gabriel
Girau diputat local.
Als molt reverend magnifichs e molt
savis mossenyors los diputats del Principat de Cathalunya residents
en Barchinona. Molt reverend magnifichs e molt savis mossenyors.
La present hora que son set hores apres mig jorn es entrat en aquesta
ciutat lo lllustrissim e ab ell ensemps la molt
excellent Senyora Reynalo senyor archebisbe de
Çaragoçalo mestre de Muntesalo Visreylo
castella Damposta e molta altre gent de be es stat rebut per
aquesta ciutat molt honorificament. Tots los capitans e conestables
que son aci hi son volguts exirquiscunsabses gents e abses armes ben ordenats aixi
com son venguts e tots los oficials de aquesta ciutat abses
banderes axi mateix armats hi son exits pero ab tota
submissio reverencia e humilitat besant la ma a la Senyora Reyna e al
Senyor Primogenit. Sonse fetes grans alimaries e
alegries. No ha volgut lo dit Senyor Primogenit permetre que sia stat
rebut ab palimas la sua recepcio es stada feta ab tota
altra honorificencia deguda e pertanyent. Laors e gracies sien
fetes a nostre Senyor Deu com Ions ha donat axi com vosaltres
mossenyors e tot lo Principat desijava. Diuse que deu
aturar aci dema e apres partir dreta via a aquesta ciutat.
Perque mossenyors vos avisam de les dites coses ab la present. E
manennos vostres reverencies tot lo que plasent los sia. Les quals
tinga la Sancta Trinitat en sa continua proteccio e
guarda. Scrita en Tortosa a IIII de març del any Mil CCCCLXI.
- Lo correu portador de la present perteixhuy
qui es dimecres a les vuyt hores apresmig jorn.
Deu esser aqui dins XXVI hores. Darliheu XII florins
si cumpleix. - Mossenyors a tota ordinacio e manament de vostres
grans reverencies molt prests Pere Jorda diputat local e
Guillem de la Bruna.
Als molt reverend magnifichs
savis los senyors diputats de Cathalunya. Molt reverend
magnifichs e molt savis senyors. Tota nostra voluntat e deliberacio
es stada es y (y griega; se encuentra e, et) sera
sempre de tenir servar e fer totes aquelles coses que sien benavenir
del negoci tocant la deliuracio del Senyor Primogenit e de star e
exequutar la voluntat e ordinacio de vosaltres e de les vinteset
(27) persones per vosaltres sobre lo dit negoci elegides e en
aquest negoci no fallir ni mancar per via alguna. Es
veritat que alguns de nostra braç han suscitats alguns
actes que a parer de nosaltres nos devien aceptar. E
nos volent grantment que repos hi fos mes erem stats molts contents
de la interposicio per los consols de aquesta vila sobre los dits
actes feta pero fins aci no ha culpa de nosaltres aquesta
discencio no ha repos. E per quant molt desijam la bona
fi del negoci damunt dit havem deliberat de tots los actes trametreus
copia fe portant per tal que aquells vists e regoneguts per
vosaltres a quis pertany puscam deliberadament als qui
es necessari e a nos scriure. Supplicam per ço a vostres reverencia
magnificencies e savieses de vosaltres senyors queus placia
prestament veura e regonexer tots los dits actes e als
qui es necessari a a nos rescriure car lo que per vosaltres sera
deliberat e a nos scrit crehem indubitadament que sera conforma
a les libertats e privilegis de nostre braç als quals per
neguna via no falirem ni permetriem esserhi derogat
en neguna manera. E sia la Deytat increada
vostra proteccio e guarda. Scrita en Perpinya a XXIIII de
febrer any Mil CCCCLXI. Molt reverend e magnifichs senyors. Apres
feta la present havem deliberat trametre En Thomas de Vivers a
vostres savieses per tots los qui discentimeusclamam de la desordonadasobreriaquens
fan e volen fer. Perqueus placia donar fe e creença en tot ço e
quant per lo dit Thomas de Vivers de nostra part vos sera
explicat e suplicat. - Qui a les reverencia magnificencies e savieses
de vosaltres molt se recomanen los nominats al
discentiment fet a la Xvna (quincena, quinzena).
Als molt reverends nobles magnifichs e honorables senyors los
diputats del General de Cathalunya e consell en virtut de la comissio
de la cort elegit e assignat. Molt reverent nobles magnifichs e
honorables senyors. Vuy demati entra vuyt e nou hores es attes
a mi hun correu trames per lo lllustrissimo Senyor
Primogenitab una petitaletra tota scrita
de ma suaab la qual per jo e lo present
exercit participar la lelicia sua e dels altres de sa companya
per la liberacio de sa persona reyal tant desijadame fa cert de aquella segons per seria de la dita letra
veure poreu com de aquella vos trameta translat
interclus dins la present. De aquesta molt reverends nobles e
magnifichs sera portador lo noble e magnifich don Johan Dixer lo
qual anar aqui a vostres grans reverencies nobles e magnificencies es
stat deliberat a fi que per ell a bocha siau plenissimament e
veridica informats de algunes coses qui porten significacio de
enteniment contrari a la dita liberacio del dit Senyor Primogenit e
demanda feta per letres e embaxadors aci atesos quel
present exercit de ci partir e tornas atras e encara a les
ofertes fetes si açosfeya de total repos
tranquillitat e seguretat dels bens e persones dels habitansenlo Principat de Cathalunya. E mes lo dit noble e
magnifich don Johan anar aqui es stat deliberat per visitar e besar
la ma al dit Senyor Primogenit qui aqui sera crehent e sperant
la persona del dit don Johan esser tant accepta al dit Senyor que sa
reyal persona veure aquell no pora sino molt alegrarse e
daquiavant per intercessio del dit don Johan lo dit Senyor en
molts bons efectes esser supplicat conduhit e persuadit perque de e
sobre les dites coses placieus al dit don Johan donar plena fe e
creença axi amplament e ab veritat com si per mi vos eren dites e de
vosaltres confiu en companyia del qual leix anar e ha
donada licencia En Viladamany En Torrelles e Jofre Çariera
los quals he presos ab sagrament que de continent se hajan a
presentar a vosaltres mossenyors de diputats e presentats façan
segons per vosaltres sera ordenat. Comanant les persones vostres
inteniments de aquelles a nostro Senyor Deu qui en les
coses deliberades e fahedores per vosaltres vos sia
director e protector. De la vila de Fraga a IIII de març any Mil
CCCCLXI. - A vostra honor prest En Johan de Cabrera.
Als molt
reverend e magnifichs e de gran providencia mossenyors los diputats
del General de Cathalunya residents en Barchinona. Molt reverend
e magnifichs e de molt gran providencia rnossenyors. Lespia
que yo he tramesa en lo comdat de Foix es
tornada en lo qual comdat nengun moviment de gents
darmes no si fa. Ver es comte que cent sinquanta
(50, cincuenta, cincuanta) fins en docentsmacips
del dit comdat sen passaven per lo vezcomte de Castellboen Arago. Dehies anaven en ajude de les
bandositats que son en Arago. Entre los dits macips
no habianenguna persona de cap que axi de deu en
quinze sen son passats. Lo comte de Foix es en la cort
del rey de França. Havia demanada licencia e tots
jorns demanave. Fins aci no la havia obtenguda. Lo jutge de
Foix es vengut de la cort del Rey de França poch
ha e creu que lo comteobtendra licencia de venirsen.
Lo que sen sabra per avant de continent ne sereu
avisats. Les gents darmes del Rey de França stan per garnions
en Bordales e en Guiayne altre moviment del acostumat
no fan. Diuse embaxada del Delfisespere al Rey de
França per concordar del tracte quesmanege de
concordia. Creuse segons dihenlos francesos seran de
cort. Yo fins aci no son stat consellat dels
consols ni encara en part fos necessari trametre les spies en
Prohense (Proensa, Provenza, Provença, Provençe,
provintia, provincia) ni en França purjocrech
les trametre. Del que portaran si cas es que vagen sereu de continent
avisats. La gent de cavall que fins aci es acordada son
XVI rocins ço es IIII homens darmes e quatre homens
utils segons veureu per les letres que cascun dells sen porten
exceptat hun qui es per dos homens utils. Se
deuen presentar aqui davant vostres reverencies dama (demà;
demá; mañana) que es diumenge. Lo dels dits dos homens utils se
deu presentar dimecres. Vuy man dit se acordaran X rocins.
Yofas tot jorn diligencia en haver la mes gent
que puix. LosOrtafans e los Lupianscrehie prenguessen lo sou qui son XXX rocins abdosos.
Fins aci no son venguts ni crech que vinguen.
Mossen Johan de Pau ab alguns altres adharents han donada
una certa requesta als quinze elegits per lestament militar.
Ab tot que significa unitat en lo bon stament e tranquillitat
del Principat yo no he duptat e dupte no sia causa de
cisme a tracte meu. Dos voltes los consolsdaquesta
vila entreveninthiyoab ells ho han tengut en
lurs mans. No es stada sort de poderlos acordarse cascuna de
les parts han occorregut en vostre consistori. Supplichvos ab lo
menys sentiment fer se pugase sentenlurs
diferencies e per vostres reverencies sia prest aplanat. Sap
Deu que congoixa tinch de mort que aqui hajen anar pur com dit
he cascun signifiquen en lo concorrent negoci esser hun cor e
hun voler ablo Principal quant yopuix
compendre no es per pus sino com en la quinzena son tants
Lopians sispodia donar orde lo nombre dels XV
se amplias. Vejau aqui ah lo vczcoinle Dilla Philip Albert mossen
Jordi Batlle mossen Sampso Berenguer Dolius e En Romeu de Rochafort
qui son tots de la quinzena e son aqui si ab meneix de aqueix la cosa
se poria concordar com altrament lo contrari seria veri. Supplichvos
per amor de Deu aqui hi sia diligentment treballat pus tots son en
vostres mans. Los consols daquesta vila man
presentada certa raquesta sobre lo castella del castell daquesta vila
e procurador reyal e a consell del loctinent de mon assessor li he
feta certa requesta treslat de la qual vos tramet ab la present e per
lo semblant de la resposta quey ha feta lo dit castella copia lo qual
ma feta hostencio de tot lo castell. Vejau en aquestes coses com me
deig regir. Aci ses comptat com aqui seria stada feta una crida per
part de vostres reverencies que tots castellans de castell haguessen
star sots pena de mort a vostres requestes. Los consols
daquesta vila man demanat si yo tenia tal crida que la fes publicar
els dit que tal cosa yo no tinch. Vejam si es expedient e
necessari feria en aquesta vila trametessen lam. Daquiavant no
he mes a dir. Manenme vostres reverencies lo que plasent los sia.
Supplicant la divina Potencia vos vulla tenir en la sua bona guarda.
Scrita en Perpinya a XXVIII de febrer del any Mil CCCCLXI. Tots
los oficials trienuals e altres reyalsdacistan
molt attents que fins no havien mostrat en observar les raquestes del
General. La present ses tradada (tardada) per no
haver portador fins vuy que es lo primer de març. A mig jorn deu
esser aqui per lo portador della. Dimarts per tot lo jorn fets
lo pagar aqui axi com es acostumat com vage solament per aquesta e
per altra qui va a vosaltres.