27 DE ABRIL.
No hubo sesión, por tenerse que ocupar los señores
Diputados de otros asuntos de la Generalidad.
(Las
generalidades, les generalitats, eran los impuestos de entrada,
intrada, ixida, axida, exida, etc. No se encuentra la generalitat en
estos textos, pero sí "casa de la diputacio", "casa
de la Diputacio", los diputats del General.)
A
continuación se hallan las cartas recibidas en este día.
Als
molt reverend magnifichs e honorables mossenyors los diputats del
General del Principat de Cathalunya residents en Barchinona.
Molt
reverend magnifichs e honorables senyors. En Johan Salvi
argenter ciuteda de aqueixa ciutat acordat en lo
exercit per quant no es en punt de seguir e serveix aquell supplica
atorgada licencia de tornar en casa sua oferint en loch
seu donar hun home qui per lo temps havia servir seguis
e servis en la forma e manera ell era tengut e obligat. E deduhint
les coses supplicades en efecte ha donat hun home
appellat Marti de *Iberca qui ha promes seguir e servir per lo
temps e en la forma e manera lo dit Johan Salvi era tengut e
obligat ha prestat sagrament e homenatge en la forma acustumada
perqueus avisam e pregam lo dit Johan Salvi sens
incorriment de alguna pena e violacio del sagrament e
homenatge per ell fet e prestat puixa liberament en
casa sua tornar.
Dada en Fraga a
XXVIII de març
any Mil CCCCLXI. A vostre honor prest En Johan de Cabrera.
Als
molt reverend magnifichs e honorables senyors los diputats del
General del Principat de Cathalunya residents en Barchinona.
Molt reverend magnifichs e honorables senyors. En Johan
Vilardell (como la famosa espada) argenter ciutada de
aqueixa ciutat acordat en lo exercit per quant no es en punt de
seguir e servir aquell supplica li sia atorgada licencia de poder
tornar en casa sua oferint en loch seu donar hun home qui per lo
temps havia servir seguis e servis en la forma e manera ell era
tengut e obligat. E deduhint les coses suplicades en efecte ha donat
hun hom appellat Johan Cho (Juancho, Joancho)
qui ha promes de seguir e servir per lo temps e en la forma e manera
lo dit Johan Villardell era tengut e obligat ha prestat
sagrament e homenatge en la forma acustumada per queus
avisam e pregam lo dit Johan Vilardell sens
incorriment de alguna pena e violacio del sagrament e
homenatge per ell fet e prestat puixa liberament en
casa sua tornar. Dada En Fraga a XXVIII de març
any Mil CCCCLXI. - A vostre honor prest En Johan de Cabrera.
Als
molt reverend magnifichs e honorables senyors los diputats del
General del Principat de Cathalunya residents en Barchinona.
Molt
reverend magnifichs e honorables senyors. Huy dade de
la present per En Barthomeu Serda argenter ciutada de
aqueixa ciutat conestable dels argenters havem rebuda vostra
letra e per satisfer a vostra ordinacio lo dit Barthomeu Cerda
(Serda, Cerda, Cerdà, Cerdán; como la c suena s, en ocasiones
escriben s, como Seuma podría ser Celma) ensemps ab En March
Fontstar Barthomeu de Muntpaho jovens seus Guillem
Salvany Pere Johan Sabater Johan Olsina Matheu
Ferrer Pere Muntiro e Francesch Burgues tots de la
conestablia del dit Barthomeu Serda acordats del exercit son
stats stapolats e licenciats lo die present e deiuscrit
per tornar en aqueixa ciutat han prestat sagrament e
homenatge. Encontinent seran aqui se presentaran a
vostres reverencias e magnificencies restituiran lo sou
del temps que no hauran servit e staran a manament e ordinacio
vostra. Dada en Fraga a XXVIIII de març any Mil CCCCLXI.
-
A vostre honor prest En Johan de Cabrera.
Als molt reverend e
magnifichs senyors los diputats del General del
Principat de Cathalunya residents en Barchinona.
Molt
reverend e magnifichs senyors. No penç
ignoren vostres grans reverencia e magnificencies com ab vostres
multiplicades letres de la deliberacio per vosaltres ab vostre
consell feta sobre la retencio dels sinquanta rossins
utils e sinch cents homens de peu qui ab mi e ab
les banderes en aquesta ciutat restassen continuant lo
proces de somatent haven scrit al senyor comte de Modica que per res
en la dita gent noy hagues homens de Leyda ne de
circumvehins de aquella e aço segons los pahers dien
a peticio llur per los sguarts en vostres letres
mencionats. Ne axi poch pens ignoren com per lo
senyor comte de Modica ans de sa partida ab son
consell segons pens ell a boca vos ha dit es stat remes e
comes an Johan Ferrer ab summa diligencia entenes en aturar e triar
axi conestables com gent de peu per fer compliment als sinch
cents homens en la
qual cosa se hagut be e degudament e ha triat dels millors
conestables ques trobassen en tot lo exercit e encara gent de peu
compartint aquella per universitats del dit Principat sens que Leyda
noy ha participat. E aço per obtemperar als volers e
deliberacions vostres donant en aquells de ses dolçes
paraules e bones sperançes per
poder aquells assegurar e reposar per quant li semblave
esser homens molt pertinents e disposts al servey del
dit Principat hoc e encara de alguns aqui deyen no
tenir diners per viure los ha bestret per conestablies qui quinze qoi
deu qui sis florins dor en paga e porrata empero
del sou que speraven a rebre. E com no obstant les coses sien en lo
punt per mi dit per vostres reverencia e magnificencies ab vostre
letre del tenor seguent. Al molt magnifich mossen Arnau Guillem
Pastor cavaller regent la veguaria de Barchinona. Molt
honorable mossen. Per alguns sguarts volem que En Johan Vidal de
aqueixa ciutat de Leyda lo qual ere conestable de vint e sinch
homens de peu en lo exercit stant a Fragua haja la mateixa o
altre semblant conestablia dementres lo nombre dels D. homens restara
en aqueixa ciutat perque provehim en totes maneres que la cosa pase
juxta la voluntat nostra e que non haja falla. Dada en
Barchinona a XVII de abril any Mil CCCCLX hu. - A.P. abat de
Montserrat. - Los diputats del General del Principat de Cathalunya
residents en Barchinona a vostra honor prests. Sia a mi stat scrit
per lo dit Johan Vidal. Es stat delliberat per mon consell de aço
fossen consultats e per mi amplament vos fos scrit de tot no obmetent
los contraris quis seguirien ço
es que si vostra letra per lo dit Vidal havia sortir son
efecte seria per totalment destruhir lo exercit e encara lo exercit e
fama de vosaltres mossenyors mes per dos altres inconvenients lo
primer que si hu de Leyda volen fer conestable tots los altres
conestables volran esser de la dita ciutat com ja se sia
temptat hi encara demanat. Lo segon es que licenciant jo hu
dels conestables ja creats e elets per lo dit Vidal seria donar loch
que tots los demes conestables e dequianant la gent qui atura
per amor dells sen irien. Lo que vosaltres deveu
molt obminar e en alguna manera no permetre de ques
creu que lo que haveu scrit haveu scrit ignorant les coses en
quin punt son (falta el punto) E per ço
placiaus vist lo avis de aquestes coses de algu per lo present
ne en lo sdevenidor no tocar si ja no deliberaveu ampliar lo nombre
de D. a mil o altre nombre. E per que aquests homens qui son
empresos se conexen molt dient que han complit llur
temps e lo sou tarde e encare vuy
servexen sens sou e uns parlars semblants qui ab
molt anug se han hoyr vos prech quant puch
desempatxeu trametra los diners e la tramesa de aquells
no deferir. E ab tant mossenyors molt reverend e magnifichs la
Trinitat Sancta sia vostra proteccio e guarda. Dada en
Leyda a XXIII de abril any Mil CCCCLXI. - Prest al que
ordonareu lo veguer de Barchinona.
Als molt reverend e
magnifichs e molt savis senyors los diputats del General del
Principat de Cathalunya residents en Barchinona.
Molt
reverend magnifichs e molt savis senyors.
Aquesta ciutat per los
fets e negocis occorrents a deenada evan quascuna nit
moltes deenes per una especial custodia e guarda del castell
portals e murs de aquella e no resmenys havent fet vinticinquenes
ab sos conestables per ço que advenint lo
cas siam prevists en lo que sera necessari havem mes
fet cloure adobar e reperar molts portats
portells e altres enfronts perillosos de persones
legues que hixen a la part del riu e per la dita raho
havem fetes e fem continuament moltes despeses. E per quant la dita
custodia e guarda es comuna a tota la dita ciutat e no solament als
leychs mas encara al senyor bisbe capitol e a totes les
altres persones eclesiastiques habitants en aquella part de la
dita ciutat es stat parlat ab lo dit senyor bisbe capitol e
clero tancassen e tancar fessen aximateix alguns
portals e portalets e adobassen e reparassen o
adobar e reperar fessen alguns enfronts e lochs
perillosos de persones ecclesiastiques que hixen devers
lo riu e no resmenys que fessen adeenar los
ecclesiastichs e concorreguessen quiscuna nit en la
vigilia e custodia de la dita ciutat e per semblant fessen
vinticinquenes e contribuissen en les dites despeses
tot aço fins açi
han recusat e recusen fer ans lo que pus fort es
segons hauriem entes callada la veritat haurien scrit e informat
vostres reverencies mostrants llur diligencia e participi
en les dites coses lo contrari de les quals mostra lo
fet e experiencia car los dits ecclesiastichs fins aci
no han volgut tancar e reparar los portats portells e altres
lochs perillosos que hixen a la part del riu ne axi
poch se son adehenats ni volen contribuir en les
guaytes e vigilies ques fan totes nits ne en les
moltes despeses fins açi
fetes e ques fan continuament en la dita custodia lo
que aquesta ciutat bonament ja no pot comportar. Per tant
afectuosament pregam e suplicam vostres reverencies sia
plasent a aquelles fer trametre al dit senyor bisbe capitol e clero
les altres necessaries sobre les dites coses a fi que ells
participants en los dits carrechs e despeses que son
comunes a la custodia de tots aquesta ciutat millor ho puixa
comportar e la gran murmuracio e entrenyor que es entre les
persones legues haga causa de reposar pus les
dites persones ecclesiastiques contribuisquen en totes
les dites coses axi comunes e necessaries lo que
reputarem a gracia a vostres grans reverencies les quals la Sancta
Trinitat conserve continuament en sa proteccio e
guarda. Scrita en Tortosa a XVI de abril del any
Mil CCCCLXI. - A tota ordinacio de vostres reverencies molt prests
los procuradors de Tortosa.
Als molt reverend e molt
honorables e de gran providencia los senyors de diputats del
General de Cathalunya residents en Barchinona.
Molt reverend
e molt magnifichs senyors. Per vostra letra a mi scrita e per
vosaltres a mi tramesa son stat avissat queus
trameta lo proces per mi rebut sobre la exida qui es
stada feta per aquest pars per alguns contenguts en lo
proces per mi pres e rebud los quals sense denunciar res
son passats e exits del Principat de Cathalunya. Por
que per complir vostren manament e ordinacio per lo senyer
En Johan Valenti portador de la present de aqueixa ciutat dit
proces vos tramet. Perque a mi alre no reste scriure sino quem
refer al dit proces es ver que per quant he trobat per aquell
inculpat En Boix de Cervera en dit proces mencionat aquell a
vostres reverencies e grans providencies e remes lo qual dan a dos
dies del mes de maig primer vinent se ha devant vostres reverend e
honorables savieses representar per donar raho del contengut en dit
proces lo qual be per VlIl dies ho anaguat per penrel
una ensemps ab daltres. Daquiavant molt reverend
e molt honorables senyors manenme vostres reverend e grans
providencies que volen que façe
car son prest de complir. Al pus com vostra
letra digua e contengua quo a mi no calie fer
correu de la letra pus lo tauler hi trametia e per
conseguent quem pach los dos florins de aquell
per tant jo no penseu sabes que lo dit tauler tremetes aqui ni
menys men dix res per conseguent la culpa no ere mia
pero com vostres reverencia e honorables savieses vullen que
jols pach ne stare a vostra ordinacio la
necessitat de mon avis fet en dit proces lo poreu veure
tant solament vos placie haver sguart en los dies que he amagats
sobre lo dit negoci que crech no sia vostra intencio
quels degua perdre ni axi poch del notari
del proces perque mossenyors no tinch mes a dir que soplich
nostre Senyor queus don longa vida ab
creximent de honor de la ciutat Durgel a XXII de
abril. - Senyors. - Qui en gracia e merce vostra se recomane
deputat local Christofol Quer.
Al molt reverend
e magnifichs senyors los diputats de Cathalunya en
Barchinona sia dada.
Molt reverend e magnifichs
senyors deuen saber vostres reverencies com yo essent en
Leyda pregui An Johan Ferrer que fos de sa bondat
me volgues socorrer de alguna quantitat car de bosa
e de mos diners propris havia despes pus de docents
florins e lo dit Ferrer me respos que ell no ne
havia comesio e deliberat scriure a vostres reverencies
quels sia plasent volerme bestraure alguna
quantitat car yo me despesos tots mos
diners e no resmenys volerme pagar lo dret del peno
car aci no pot hom fer res sino ab flori ciutat
qui es algun tant carestiosa e de aço senyors molt
reverend e magnifichs vos haure a singular gracia. Ab tant lo
Sant Sperit sia en vostra proteccio.
En Leyda a
XXII de abril. - Senyors. - Lo qui molt se recomane
en vostra gracia e merce Arnau de Foixa.
Se mandó
escribir, el mismo día las siguientes cartas.
Al molt
honorable mossen Arnau de Foixa cavaller.
Molt honorable
mossen. Vostra letra havem rebuda la qual entesa havem scrit An Johan
Ferrer dientli vos faça
pagament per una mesada a la raho acustumada. E de aço
lo encarregam vos don (se lee dou) recapte de continent per
mes avant no podent fer per lo present fins ne fos feta altra
delliberacio. E sia Deu ab tots. Dada en Barchinona
a XXVII de abril any Mil CCCC sexanta hu. - A. P. abat de
Montserrat. - Los diputats del General et cetera residents en
Barchinona prest a vostra honor.
Al molt
magnifich mossen Bernat Margarit cavaller.
Mossen molt
magnifich. Sobre los afers que en dies passats haveu tenguts
entre mans per quant no han pres aquell apuntament que hi pensaven
haver donat ne algun altre abans stan axi en ubert com de
primer es necessari vos venir aci si plasent vos sera. Per
queus pregam afectuosament que de continent la present vista vos
placia cavalvar (cavalcar) per venir aci per lo
benefici dels dits afers en que sabeu tant va al repos e benavenir de
aquest Principat. Per aquesta sola raho vos es trames lo
present portador pregants vos altre vegada en lo
vostre venir no haja falla ni dilacio. Dada en
Barchinona a XXVII de abril any Mil CCCC sexanta hu. - A.
P. abat de Montserrat. - Los diputats del General et cetera
residents en Barchinona prests a vostra honor.
Dirigitur Johanni Ferrarii receptori etc.
Honrat senyer.
Letra havem rebuda del honorable mossen Arnau de Foixa dientnos
que no ha haut de vos soccorriment per quant dehiu no
haver de nosaltres tal comissio perque si socorregut nol haveu
e es axi que ell no tinga sou sino per les dues mesades que
rebe en aquesta ciutat nos plau e volem lo
socorregau per una mesada tant solament a la raho
acustumada. E noy haja falla. Del que apres
convendra fervos scriurem vos empero no façau
mes avant fins ne hajau letra de nosaltres. Dada en
Barchinona a XXVII de abril any Mil CCCCLXI. - A. P. abat
de Montserrat. - Los diputats et cetera.
Als
honorables senyers lo veguer de Camprodon e lo balle
de la vila de Sent Johan ces Abadesses e a quiscun
dells.
Honorables senyors. Entes havem lo
cas ques diu esser stat fet e comes per En Peyro Ferigoler
(ver farigolero, diccionari lleidatà - català) e altres
complices seus en la persona del procurador del reverend abbat
de Sent Johan ces Abbadeses lo qual cas es molt
scandalos e grantment digna (digne; digno) de
castich signantment per quant es stat fet lo dit
reverend abbat stant e residint en aquesta ciutat demanat e
appellat per nosaltres per tractar dels negocis concernents lo
repos e benefici de la cosa publica de aquest Principat per lo
qual sguard totes ses coses devien e deuen star sots
special guarda e proteccio. E mes per quant lo dit cas
e delicte seria fet contra forma de la crida
a instancia
nostra feta e publicada que tota persona sia e stiga
constituida sots pau e treua en lo dit
Principat. E com se diga que Nanthoni Giamar e Gabriel
Giamar (Guimerà, Guimerá, Guimera; Giamar; Guia Mara) de
la vila de Sent Johan haurien sabut consentit e tractat en lo
dit crim e delicte e que serien presos e de llur culpa
constaria assats per proces e per los dits
sguarts sia molt interes de la cosa publica de aquest
Principat que tal crim no romanga impunit. Per tant a
vosaltres e a quiscun de vosaltres pregam e requerim
que dels dessus dits Anthoni e Guabriel e altres
si haver porets en aço
façats tal
castich juxta los llurs demerits que sia
a ell pena e a altres eximpli e per cosa del mon tal
cosa no romangues impunida car no succehiria
a bon renom vostre ne satisfariets dignament a vostres
oficis. E fahent en aço lo degut jatsia
que justicia vos hi strengua vos ho haurem a
complacencia molta. Dada en Barchinona a XXVII de abril
any Mil CCCCLXI. - A. P. abat de Montserrat. - Los diputats del
General et cetera residents en Barchinona a vostra honor
apparellats.