Aragón, Arago, Aragó, Aragona, Aragonum, corona Darago, aragonés, aragoneses, aragonesos, fueros, aragonesa, textos antiguos de la corona de Aragón, història, Valencia, Mallorca, Mallorques, Menorca, Ibiza, Formentera, Cabrera, condados, comtats, conde, comte, Reyes de Aragón, Corona de Aragón, aragonensi lingua, lengua aragonesa, Barras de Aragón, escudo de Aragón, armas de Aragón, conquista, reconquista, cristianos, moros, judíos, sarracenos, Ramiro I, Ramiro II, Petronila, Alfonso I, Pedro I
lunes, 30 de diciembre de 2019
Dels Oydors.
miércoles, 1 de enero de 2020
Dels Escrivans dels oydors. (actualizar)
Per tal quel offici dels oydors per lo qual als clamants justicia promptament es e deu esser exhibida per injuria de ministres triga en lo seu spatxament no reeba: ordonam que dos escrivans aptes e sufficients e experts sien assignats qui per lo mati al loch diputat en lo nostre hostal per la audiencia tenir venguen e aqui presents los damunt dits oydors los dits scrivans un apres altre ligen les peticions que a la dita audiencia seran offertes e sobre aquelles scrisquen les coses per los oydors en aquelles manades e los noms daquells qui les hauran proveydes. Entre les altres coses atenen diligentment que si donchs dos almenys de dits oydors dels quals la un sia cavaller e laltre savi en dret en spatxar les dites supplicacions concordablement no consentien en aquelles coses en les quals serien discordants a negun dells no obeesquen en neguna manera: a ells pero obeyran e seguiran en e per aquelles coses que a la audiencia e al offici dells se esguarden: e les peticions proveydes ells o la un dells segellades pero ab lo sagell del offici dels oydors a la nostra scrivania aporten en la qual entrels scrivans de manament per fer letres de aquelles se deuen devesir. Mes encara scriuran los manaments penals altres los quals per los missatgers de laudiencia a manament dels oydors alcunes persones se faran per tal que si contra aquells fet sera los transgressors puguen segons letres degudament esser punits. E res no menys faran quaern e memorial dels enantaments dels encarcerats qui en la preson real o comuna del loch on nos present serem detenguts seran en quin estament seran lo dia quels oydors aquella segons nostra ordinacio visitada hauran e com e per quinya manera tro a laltra visitacion enantat hi sera: e quan los dits scrivans engir les damunt dites coses entendre no caldran volem e a ells expressament manam que ajuden a registrar e espeegar los affers de la nostra scrivania a la qual cosa si regonegan esser obligats: e obeescan e sian sotsmeses en totes coses e per totes al canceller et vicecanceller e prothonotari. E si los damunt dits scrivans seran en les dites coses desobedients o lo servey ab diligencia no faran los dits canceller vicecanceller o lo prothonotari o oydors pusquen aquells punir de la quitacio de un mes o de menys: e sagrament al canceller faran que be e leyalment les provisions escriuran e lur offici serviran.
Dels Porters o sotsporters que son liurats als oydors.
Semblantment per exeguir los manaments dels oydors damunt dits en quant al seu offici pertanyera a execucio sien menats e per guardar que sino aquells qui dejen a la audiencia non sacosten cor grant multitud lo comun profit poria tost destorbar: volem e ordenam que dos sotsporters nostres al servir de la dita audiencia sien aordonats los quals a manament dels dits oydors iran la on a ells dintre la vila on nos serem trametran per aquelles coses que loffici dels oydors tocaran e los manaments daquells ab
diligencia e cura feelment exeguiran. E quant al servey daquest offici necessaris no seran volem e a ells manam que engir la guarda de les portes foranes de nostre hostal e de les altres coses al seu offici pertanyents sien diligents e attents ab los altres sotsporters ensemps: et per rahon del offici sagrament al canceller faran que engir la exequcio dels dits manaments be e feelment se hauran.
martes, 1 de septiembre de 2020
AÑO 1460. 8 DE DICIEMBRE.
AÑO 1460.
8 DE
DICIEMBRE.
Als molt reverend e honorables mossenyors
los diputats del General de Cathalunya residents en
Barchinona.
Reverend e molt honorables mossenyors. Crehem
a noticia vostra es pervengut la detencio feta per la Majestat del
Senyor Rey en la persona del Senyor Princep per la cual
aquesta cort ha insistit per tots los remeys e mijans
de supplicacions quens ha occorregut.
E
perque defallint a nosaltres la potestat per la prorrogacio de
la dita cort feta pera quinze de janer no havem
forma de procehir a altres deliberacions e provisions
per les quals se pogues obtenir lo desijat repos del
dit cas havem delliberat cometre encarregar e
pregar a vosaltres per la occurrencia
de tant gran negoci vos placia ajustar consell ab
aquell nombre de personas que a vosaltres sera vist en manera
per mija de vosaltres e dels congregadors sian trobats
tals remeys que concernesquen servey de nostre
Senyor Deu e del Senyor Rey e utilitat e repos de la cosa
publica (res publica) e tranquillitat de la persona
del dit Princep. Perqueus pregam e encarregam molt
afectadament queus placia en les dites coses donar
presta expedicio axi com lo cas requer.
Scrita en lo
loch on es convocada la cort en Leyda
a cinch dies del mes de deembre any Mil CCCCLX (1460).
- La Cort general del Principat de Cathalunya convocada en
la ciutat de Leyda a vostra honor.
En cumplimiento de
lo prevenido en la carta que antecede, los diputados de Cataluña,
que lo eran el abad de Monserrat, el noble Luis de Ivorra, y Miguel
Cardona, ciudadano de Barcelona, convocaron para la tarde de dicho
día y en la casa de la Diputación a las siguientes personas. - Por
el brazo eclesiástico: - El señor obispo de Barcelona, el abad de
San Benito de Bages, el abad de Roses, el Prior de Cataluña, maestro
Juan Ferrando, prior de Tortosa; el Dean de la Seo, micer Nicolas
Pujades, arcediano de la Mar; mosen Bartolomé Regas, micer
Agustín de la Illa, mosen Francisco Colom, arcediano del Vallés;
micer Dusay, oficial; maestro Juan Cosida, mosen Hugo de Lobets,
maestro …. Janer, mosen Juan Sorts, mosen …. Sos, micer Bernardo
Matheu, mosen Juan Pintor, fray Pedro Juan Çaplana,
comendador de la Guardia. Por el brazo militar: Mosen Dalmacio de
Queralt, mosen Martín Guerau de Cruilles, mosen Juan Çabestida,
mosen Juan de Monbuy y de Tagamanent, mosen Burgués de
Viladecans, mosen Jayme Giner, mosen Galceran Dusay, mosen
Bartolomé Santjust, mosen Francisco Miquel de Gerona, mosen Hugo de
Vilafrancha, mosen Pedro de Relat, mosen Jordi, baile de
Rosellón; mosen Marcos Lor, mosen Gerardo de Clescari, mosen
Francisco Çaçala,
mosen Guillermo Ramón Dezbrull, menor, mosen Bartolomé
Castelló, mosen Francisco Bisbal, mosen Baltasar Romeu, mosen
Francisco Jonquers, mosen Pedro Juan Baldrich, En Francisco de
Sanmenat, En Artal de Claramunt, En Bernardo de Guimerá,
En Juan de Argentona, En Pedro Splugues, En Bernardo Miquel, En Pedro
de Rochafort, En Francisco de Monbuy, En Francisco Benito Dezvalls
y En Luis Miguel Dezvalls, hermanos.
Por el brazo real: - Por los
concelleres de Barcelona, mosen Pedro Torrent, mayor,
conceller en cap; mosen Luis Xexanti, conceller segundo, mosen
Pedro Dusay, mosen Juan Lull, mosen Bernardo Fivaller, mosen
Francisco del Bosch, de Lérida, mosen Jayme Ros, mosen Beltran
Dezvalls, mosen Bernardo de Marimont, mosen Guillermo Romeu, mosen
Pedro Juan de Santcliment, mosen Antonio Pujades, mosen Pedro
Torrent, menor, mosen Francisco Lobets, mosen Guillermo Colom, mosen
Beltran Torro, mosen Miguel Dezpla, mosen Juan Boscha, mayor de
edad. En Juan Boscha, menor, En Raimundo Ros, En Juan de Mijavila,
En Francisco de Millars, de Conflent, Ermant Negre, síndico de
Puigcerdá, En Bartolomé Alcover, síndico de Cobliure.
Congregados todos ellos, y con asistencia de los asesores,
notario y otros empleados de la Diputación, fueles leída dicha
carta, y el abad de Monserrat explicó brevemente su contenido,
pidiendo consejo sobre lo que debería hacerse. Discutido el negocio,
se acordó lo que sigue:
Tots los dits senyors congregats son
concordes que vist lo contengut en la preinserta letra
als dits deputats tremesa per la dita cort de
Cataluña (con ñ! Alguno se caerá de culo) que han per
cert que los dits deputats en virtut de la dita letra
e lo contengut en aquella han plen poder de fer les
eleccions de persones pera missatgers e consellers e axi
ho consellen als dits deputats ço
es que ells e los oydors de comptes del dit General
elegesquen aquell nombre de persones quels sera vist ab
que ni hage de tots los estaments segons es acustumat
per missatgers que vajen al Senyor Rey per explicar e
supplicar a la sua Majestat tot lo que sera
concordat e mes en les instruccions a ells per los diputats
e oydors per aço
fahedores. E axi mateix tots los dits congregats consellen als
dits diputats que ells e los dits oydors elegesquen altre nombre de
persones en lo qual ni haja de tots los estaments
segons es acustumat per aconsellar als dits diputats e oydors
totes les coses quils occorreran per los dits affers
de la dita embaxada e altres coses concernents lo dit
negoci. E per exequutar la dita embaxada e les altres coses
concernents lo dit negoci han per cert poder despendre
e aconsellen que despenen dels diners del dit General
aquella quantitat de peccunia quels semblara esser
necessaria en les dites coses.
Encara tots los dits
congregats prometeren e juraren sobre los quatre
sants Evangelis per ells tocats que en cas que en la dita cort de
Cathalunya se fes algun dubte o contrast en la dita despesa
segons dit es fahedora per prossegir les coses de la dita
embaxada o altres concernents a aquest negoci que no
consentiran ni algu dells consentira en algun acte fahedor en
la dita cort desviant o contrari a les dites coses tro a tant
que lo dit dubte o contrast sie tolt o levat
e la dita despesa e actes per los dits deputats e
oydors fets per les dites coses sien admesos lohats
e ratificats per la dita cort.
Procedióse seguidamente a la
elección de los doce embajadores y veinte y siete consejeros, siendo
elegidos para el primer cargo: - El reverendísimo señor arzobispo
de Tarragona, el reverendo señor obispo de Barcelona, maestro
Ferrando, micer Pintor, egregio señor conde de Prades, mosen Martín
Guerau de Cruylles, mosen Montayans, En Francisco de Santmenat, mosen
Pedro Torrent, conceller en cap, mosen Bernardo Fivaller, mosen Pedro
Juan de Santcliment, y Francisco Sampso, ciudadano de Gerona; y para
el segundo: - El reverendo señor abad de San Benito de Bages, el
Prior de Cataluña, mosen Bartolomé Regas, mosen el arcediano de la
Mar, mosen Fransisco Colom, micer Juan Çaplana,
micer Agustín de la Illa, mosen Andrés Sors, canónigos de
Barcelona, fray Pedro Juan Çaplana,
comendador de la Guardia, conde de Modica, mosen Dalmacio de Queralt,
mosen Arnaldo de Vilademany y de Blanes, mosen Juan Çabestida,
mosen Marcos Lor, mosen Burgués de Viladecans, Bernardo de Guimerá,
Artal de Claramunt, Pedro Splugues, mosen Luis Xatanti, mosen
Francisco del Bosch, de Lerida, mosen Pedro Dusay, mosen Jayme Ros,
mosen Miguel Dezpla, mosen Francisco Lobet, mosen Guillermo Colom,
mosen Pedro Torrent, el joven, mosen Antonio Pujades.
Al abad
de Bages y a Arnaldo de Vilademany, que se hallaban ausentes, se les
escribió como sigue.
Mossenyer Reverend. Per alguns afers
concernents gran benavenir e honor de aquest Principat havem a
comunicar ab vos. Pregam e encarregamvos per ço
molt stretament que vista la present vingau e siau aci
ab nosaltres de continent e sens triga car
vostra venguda no sofer dilacio alguna. E sia lo
Sant Sperit vostra guarda. Dada en Barchinona a
VIIII dies del mes de deembre en lany de la Nativitat
de nostre Senyor Mil CCCCLX. - A. P. abbat de Montserrat.
- Los diputats del General de Cathalunya residents en
Barchinona apparellats a vostra honor. - Al reverend
mossenyer labat de Sant Benet de Bages.
En los
mismos términos y por igual motivo se escribió también a Guillermo
de Muntanyans.
domingo, 29 de diciembre de 2019
Dels Algutzirs.
lunes, 30 de diciembre de 2019
Dels Scrivans de manament de la nostra scrivania.
Con empero los oydors daquelles coses les quals per rahon de lur offici usar per nostra potestat o no demanada nostra serenitat espeegar poden letres hauran manades per aquelles coses les quals en les supplicacions manat hauran escriure los noms daquells en lo loch damunt dit de la letra posar no ometen en aquesta manera ço es: Per los oydors. Escrisquen encara les letres les quals per la part dels dits oydors per raho de lur offici a qualsque persones sendreçaran. Els damunt dits pero escrivans volem esser sotsmeses al canceller e vicecanceller nostres et al protonotari e tenent los segells. En apres guardense los escrivans damunt dits que letres ni altres scriptures a lur offici pertanyents a alcun scriure no cometen sino tan solament als seus escrivans e dels secretaris nostres en aquell cas que a scriure les coses damundites bastar no porien. Guardense encara que les scriptures les quals ells faran per altres no puguen esser esguardades o vistes ne transcrit de letra alcuna prenedor dels registres o daltres scriptures de la scrivania sino de consentiment del canceller o vicecanceller o protonotari nostre a alcuna persona fer o liurar no gosen en alcuna manera. Manam encara quels damunt dits scrivans sagrament presten e facen al canceller nostre si lavors present sera con al offici seran reebuts o ell absent al vicecanceller que en lur offici be e feelment se hauran e res per letres o per altres scriptures les quals per lur offici scriure seran tenguts de les gens no reebran sino vuit diners de carta graciosa de la moneda que corra en la terra on som: encara que neguna favor desaordenada a alcun no daran sobre aquelles coses que pertanyen a lur offici e que neguna frau en lurs scriptures no faran o posaran ne a algun aquelles coses les quals dels secrets nostres per raho de lur offici ells saber sesdevendra no revelaran mas aquells secretament tenran. E si per aventura en nostre conseyl per raho de scriure o per altra manera ells enteresser sesdevendra aquelles coses que aqui oyran o percebran ab si secretes tenran a negun no revelans: e que per ells res no es fet nes fara per que lo sagrament no puga esser observat.
domingo, 29 de diciembre de 2019
Del Canceller.
Del Canceller.
Per tal cor magestat real de grau molt gran es exalçada e moltes vegades en grans negocis se gira per ço les letres della proceents son per juhi de hom excellent corregidores e a forma congrua de dret e de raho tornadores. E axi manam per aquesta profitosa sanccio que en la nostra cancellaria haja un canceller lo qual volem esser arquebisbe o bisbe qui sia doctor en leys e en cas que arquebisbe o bisbe doctor en leys no fos volem que altre doctor en leys no contrastant que prelat no sia sia reebut qui les letres nostres liger e corregir a forma sufficient reduyr e de sa man propria en la fin de cascuna ab menys letres que pora son nom sotsescriure sie tengut e sotsescrites per un escriva de manament o de registre o per lo missatge de verga de la cancellaria o per altre porter trametre aquelles decontinent no oblit. Tota hora pero se guart que en lo manament de cascuna de aquelles sia contengut que son manades per nos o de part nostra als escrivans de manament de nostra escrivania per alcun de nostre conseyl o secretaris: e encara aquelles que per nostres oydors seran provehides o manades justicia tan solament contenents e comissions de aquella: pero sia diligent e attent que aquelles que gracia contendran qualque qual a la cancellaria venguen closes ab lo sagell daquell qui manades les haura segellades en la clausura: e en lo manament daquestes sia contengut con seran vistes per aquell qui les haura manades. Sia encara diligent de totes aquelles coses les quals a la cancellaria nostra pertanyer en alcuna cosa sien conegudes: volents pero que si per nos sens mijan o de part nostra per alcun de nostre conseyl o dels secretaris son manades o per los oydors axi con per lur offici ells poder manar havem ordonat no contrastant que de part nostra nos manariem al damunt dit canceller o vicecanceller o als escrivans de la dita escrivania o a alcun dells alcunes letres les quals injustes o per qualque manera no degudes a arbitre del canceller reputades recus aytals letres subsignar si donchs lo segon manament nostre de certa sciencia noy era subseguit. En apres per tal cor a aquell al qual ço que es mes satorga ço que menys es consentir enich no reputam letres justicia contenens encara summaria expedicio o sens plet per son propri moviment manar e subsignar pusca axi con les manades per los altres se esguarda poder corregir. Guartse pero de la present concessio en tal manera no abus quel offici dels oydors sen pogues anichilar o en qualque manera evidentment embargar. E per tal que oltra la nostra ordinacio alcuna cosa per nostre protonotary o per alscuns dels escrivans de la dita scrivania per cartes o letres en aquella faedores no sia atrobada o feta lo dit canceller transcrit de la dita ordinacio e de les coses faedores per los dits vicecanceller protonotary e altres scrivans de la nostra scrivania ab si tener no ometa. E per tal con en nostres conseyls per los nostres conseylers en les coses deidores per ells conseylan sia orde degut per raho observador: duem statuydor ab aquest edicte que tota hora que en nostres conseyls se discutiran alscunes coses sobre les quals cascun dels conseylers clergues tan solament o cascun dels conseylers quals que quals dir son conseyl convendra lo dit canceller injunga primerament als altres que no als majors que diguen ço que sabran conseylan car meylor es que los dits dels altres sien corregits per los dits subseguents dels majors que si los dits dels majors se corregien per los dits apres subseguits dels altres: e si els mayors primerament dehien aquelles coses que veurien esser conseyladores per aventura aytal occasion de mala absordidat se donaria quels altres no volents per favor o no gosans per temor partir daquelles lexarien a dir aquelles coses les quals cogitarien esser conseyladores lenteniment propri en ornament subvertens. En apres volem quel canceller ordon les altres coses les quals present nos en lo conseyl seran faedores manera de estar e de proposar e semblants coses esguardants aqui estaments de persones segons la nostra ordinacio sobre aço feta de la qual copia ab si haja: e encara espedicions de supplicacions escrividores en les foranes parts dicte e aordon segons que sera concordat e atorgat per nostra real magestat. En apres respostes faedores en lo dit conseyl de part nostra quals que quals si donchs a altre daquells espressament aquelles no cometiem de paraula fer sapia si esser obligat. Volem encara si alcun domestich nostre mostra a ell albara del panicer major nostre con la sua bestia sera morta en servey nostre o del cavalleriz nostre con sera retuda a la cort nostra per affoliada albaran sagellat ab son sagell manam ell sia tengut manar fer cartes debitories si es cavall de sinquanta libras barchelonesas e si es rocin de vint y sinch libras e si mul o palafre de quinse libras les quals al tresorer nostre sien endreçades. Ordenans encara e volents a son offici pertanyer que tots quals que quals als quals public offici de judicatura o de notaria sera atorgador de la sufficiencia e de les altres coses decents examin diligentment e aquells los quals sufficients veura esser espeech liuran a ells loffici destinat. Si empero sesdevenia lo dit canceller per alcun cas no poder seguir la nostra cancellaria lavors lo loch seu al nostre vicecanceller cometre no ometa. Declaram a ell esser sotsmeses prelats capellans clergues doctors savis en dret de conseyl o de casa nostra estants en los cases empero en los quals no contradien canoniques sanccions e los oydors e los promovedors cavallers scrivans nostres: los escrivans pero al maestre racional de nostra cort per raho de son offici sotsmeses tan solament foragitats: e a aquests licencia de partir de la nostra cort segons que a ell sera vist puscha donar exceptats aquells qui de nostre conseyl seran ennobleits cor als resplandents conseylers nostres e secretaris scrivans per nos tan solament es aytal licencia consentidora. E pusca lo dit canceller los sotsmeses a aquell si haura trobats ells negligents en lur offici corregir a quitacio de un mes o enjus segons que a ell sera vist faedor perdedora condempnan. E per tal que be e lialment les coses damunt dites sien perfetes per lo dit canceller lo dit canceller sagrament a nos fer sia estret que en totes les coses damunt dites lealment se haura e que res no ha fet per que al dit sagrament inviolablement observador pusca obviar. Encara no oblit dels escolans de la cappella e de la almoyna e dels infants qui de la almoyna son nodrits sagrament e homenatge reebre que per fet o conseyl dells dampnatge a nostra persona no venra mayorment per aquelles coses que ells contracten e que nos encara contractam e que res no han fet ne faran per que les coses damunt dites no pusquen fermament observar. Encara que con de nostre conseyl segons nostra ordonacio dels conseylers esser sia sanccit volem quel sagrament damunt dit segons que en la dita ordonacio es ordonat a nos faça ab acabament.
(Unas líneas más arriba se interrumpe la página 112 y hay 3 páginas con tablas cronológicas.)
Tabla cronológica de los Reyes de España considerados como Condes Soberanos de Barcelona.
Wifredo el velloso, Wifredo II o Borrell I, Suniario o Suñer, Borrell II, Miron I, Ramon Borrell III, Berenguer Ramon I el curvo, Ramon Berenguer I el viejo, Ramon Berenguer II cap d'Estopa, Berenguer Ramon II el fratricida, Ramon Berenguer III el grande, Ramon Berenguer IV el santo, únese Barcelona con Aragón en 1150...
(Nota: la siguiente imagen no es de esta Ordinació. Observen que Próspero de Bofarull y Mascaró no sólo era un alucinado catalanista archivero del archivo de la Corona de Aragón, sino un tremendo idiota.)

martes, 14 de enero de 2020
Índice, tomo V, Ordonacions
jueves, 2 de enero de 2020
Del Tesaurer.
Del Tesaurer.
Axi con de liberalitat de princep proceeix tesaur e monedes on e cant se pertany ab mesura moderada despendre: axi a la providencia dell se cove aquells honestament congregats en lo opportu daquell ententivolment conservar. Emperamor daço el tesaur nostres reebedores e conservadores volem esser comeses a un feel e industrios hom qui tesaurer per la covinencia de la cosa sia nomenat lo qual en tal manera en ajustant e en reeben sia diligent que ab massa gran asperitat no exigesca e en conservant e en distribuent los nostres profits no malmeta ne menyscap. Haura encara lo tesaurer moneda dels procuradors nostres reals et batles generals et aministradors rendes aministrans e la part a nos pertanyent dels emoluments de la scrivania e condempnacions pecuniaries per nostre conseyl adjutjadores en los nostres regnes e daltres persones reeba e daqui liurar als officials los quals per loffici a ells incumbent aquella a despendre e a pagar hagen a aquell qui per nos li sera manat graciosament e de quitacio o en altre manera. Encara si per compra per nostre nom feta o per altre causa de la qual sia a ell manifest a alcun siam tenguts: volem que dallo per ell sia satisfet e per ell esser pagat ahuda daqui apocha de paga: mas fore les causes damunt scrites inhibim a ell que a neguna persona de la moneda nostra no pach a un oltra summa de cent solidos sens nostre albaran ab nostre sagell del offici de scriva de racio segellat o ab carta ab alcun de nostres segells roborada. Encara a ell inhibim que a alcu no faça pagues donant una moneda per altra sens sabuda del mestre racional e ell absent del lochtinent del dit racional: si donchs aço en altra manera esser fet de nostre manament no proceia o licencia especial la qual encara apparega per scriptura. E con lo thesaurer compte haura retre per un mes o quinse dies abans procur haver albarans letres o altres cauteles necessaries al retiment de son compte les quals contenguen quanta summa de peccunia haura liurada: e daqui sia tingut de sis en sis meses al maestre racional segons la forma al dit racional liurada retre raho cor en aço volem lo thesaurer a aquell esser sotsmes encara deure obeyr a aquell quant aço. Empero si el dit thesaurer a vegades absentanse convenia esser fora de nostra cort no cometa a altre les sues veus sino tan solament al lochtinent de son offici e en absencia daquell al pus antich en son offici qui lavors loffici dell excercesca si donchs nos no voliem en altra manera ordenar. En apres encara a son offici sapia de thesorer pertanyer defendre e promoure en nostre conseyl aquelles coses les quals sesguarden a nostre patrimoni: gartse pero daço que alguna calumpnia per ell noy esdevenga mas allech de nostre dret ço que pora justicia en alcuna cosa no offesa. En apres volem e manam que si per lo canceller o vicecanceller a alscuns comissaris nostres o jutges o encara per oydors nostres per vigor de execucio dalcuna sentencia contra nos donada manar sesdevenga o requerer lo tresorer que alcuna moneda a la qual per ventura els procuradors e aministradors nostres per nostre nom seran condempnats a alcuna persona pach aquella el dit tesaurer decontinent e a aquells en aço haja obeyr: cor consonant es a raho que de nos mateix prompta justicia mostrem qui els altres encara a aço destrenyem segons que per deute ne som estrets e tenguts. E per tal quel tesaurer daquelles coses les quals per aquesta rahon haura pagades al maestre racional pusca fer fe: haja abans que aquelles pach dels dits canceller o vicecanceller comissaris o jutges o oydors manament o la requesta en escrit e de les persones a les quals les monedes se pagaran apocha de paga. En apres sagrament e homenatge a nos prestar deura el tresorer quel tresor e les monedes nostres feelment guardara encara que les monedes nostres en sos uses propris en alguna manera non convertira ne aquelles a algun no prestara sens nostra licencia special la qual en escrit pusca mostrar encara que res no ha fet ne fara perque no pusca los dits sagrament e homenatge servar e encara que la summa de nostre tresor e de les rendes nostres a algun no revelara sino a nos o al maestre racional o al lochtinent o escrivans de son offici als quals per lur offici pertanyer ac lo saber. E encara con segons la nostra real ordonacio dels consellers nostres lo tresorer en nostre consell sia reebut volem quel sagrament faedor per los consellers en la dita ordonacio posat lo damunt dit tresorer a nos fer sia tengut: encara mes que no reeba vestedures de negun ne violaris ne sera de casa ne de conseyll de negun de qualque condicio sia sino de nos demanada licencia e obtenguda.
martes, 16 de febrero de 2021
13, 14, septiembre
13 DE SEPTIEMBRE.
No hubo
sesión, por ser domingo.
14 DE SEPTIEMBRE.
No hubo
sesión, con motivo de la festividad de la Exaltación de la Santa
Cruz.
Sin embargo, en este día mandaron los señores Diputados
expedir las siguientes cartas.
Al molt alt e molt excellent
Senyor lo Senyor Rey.
De vostra gran Excellencia havem
rebudes ab degudes humilitat e reverencia dues letres una de XXIIII
de agost altra de tres del present. En la primera so (se)
fa mencio del fet de la Illustre Princessa filla vostra e de les
fahenes de don Joan Dixer e de mossen Rebolledo. En laltra
se parla de provisio de oficials e en cascuna ha
creença la qual amplament nos es stada explicada per Nandreu
Cathala conseller e lochtinent de tresorer de vostra Altesa e tant
per dites letres e creença quant per avisos dels embaxadors de
aquest Principat de les dites e altres moltes coses som avisats
largament als quals embaxadors scrivim responent succintament
a tots los caps e aquelles referiran a vostra gran Altesa segons per
nosaltres los es scrit. Supplicam humilment e devota vostra
preexcellent Senyoria sia merce sua vulla aquells benignament oyrlos
quals han carrech si a vostra Altesa plasent sera legir nostra letra
davant lo sacre conspecte de vostra excellent Senyoria
la qual nostre Senyor Deu conserve longament segons desija
manant a nosaltres lo que plasent li sia. Scrita en Barchinona a
XIIII del mes de setembre any Mil CCCCLXI. - De V. M. - Humils
vassalls e subdits qui en gracie e merçe de aquella humilment
se recomanen. - Los diputats del General e conçell
representants lo Principat de Cathalunya.
Als molt
reverend egregi nobles magnifichs e honorables mossenyors los
embaxadors del Principat de Cathalunya.
Molt reverend
egregi nobles magnifichs e honorables mossenyors. Jatsia sots
data de aquesta vos scrivam molt larch empero
per alguns bons respectes es stat vist les coses davall scrites apart
vos sien manifestades. Considerat adonchs lo que
haveu scrit en una de vostres letres ço es que a supplicacio
vostra la Majestat del Senyor Rey vos dona la scriptura etc.
haguerem pres plaer per vosaltres non fos stat
supplicat. Jatsia fermament cregam a bona intencio sia
stat fet e perço es stat deliberat que si daçiavant
la Excellencia del dit Senyor Rey vos dira coses algunes les
quals per no variar paraules e altrament paregues deure esser en
scrits redegidores aquelles no demaneu mes per vostre
descarrech suppliquen la sua clemencia li placia
de aquelles scriure a nosaltres car aquest conçell ha
per bo e expedient apartarse de totes cedules e scriptures en
coses devallants de la capitulacio o afrontants aquella en qualsevol
manera. E per quant en dita letra vos diem que si la Majestat
del Senyor Rey veure volra aquella sia legida
una e moltes vegades devant lo seu conspecte al qual
axi mateix ne scrivim no entenem per ço ans
expressament declarant que de aquella en tot o en part copia alguna
sia liurada. E sia molt reverend egregi nobles
magnifichs e honorables mossenyors la Sancta Trinitat
proteccio vostra. Dada en Barchinona a XIIII de setembre del
any Mil CCCCLXI. - Los diputats del General de Cathalunya
e conçell en virtut de la comissio de la cort elegit e
assignat apparellats a vostra honor.
Als molt reverend egregi
nobles magnifichs e honorables mossenyors los embaxadors del
Principat de Catalunya.
Molt reverend egregi nobles magnifichs e
honorables mossenyors. Apres que mossen labbat de Poblet
es partit de aci havem reebudes quatre letres
vostres la una de XXIIII dagost altre del primer
altre del segon e altra de VI del corrent mes de
setembre entre les quals ne ha tres de larga seria
havem hagut gran plaer dels avisos alli contenguts los quals
son molts. Fins açi lo temps nons ha consentit
fer resposta occupats en los davall scrits e altres negocis. Ara
succintament e per orde responem al necessari e essencial e
primerament venint al fet de la Serenissima Princessa
filla del Illustrissimo senyor lo Senyor Rey. Veritat es que
en los dies passats lo lllustre Senyor Primogenit dix
a nosaltres havia informacio e avis que la dit lllustre
Princessa germana sua era detenguda en nom
de la Majestat del Senyor Rey e maltractada e desrobada
per los qui a custodia sua eren deputats pregant e
encarregant nos que la capitulacio sofragas a la dita
Princesa volguessen pensar e dar orde la dita Princesa fos
restituhida en sa libertad aço empero
dix lo dit lllustre Primogenit no afirmativament
mas informat o ajustat com dit es e volents nosaltres entrar
en pensament sobre aques negoci a cascu de dos dies
apres seguents nos fou dit per sa Senyoria que
sobressehissem fins ell ho digues com speras
de dia en dia home per lo qual mes vertadera informacio
haguera del stament de la dita Princesa. E apres lo
dit Senyor Primogenit nons ha dit res e axi la cosa es restada
que la Majestat del Senyor Rey segons nos ha scrit no
haja detenguda ne detinga presa la dita Princesa axi es cregut
fermament e pot esser certa la sua gran Altesa que aquest
Principat no te la creença facil a tots reports ans ab
molta attensio e integritat vetla en les coses
concernents servey de sa Excellencia e repos de aquest
Principat. Quant al fet de don Jofre de Castro si passava com
es afermat ço es que dementre *tos malfactors li
robaven e destrohien les dites viles que ha en
Ribagorça cridaven Rebolledo Rebolledo e dehien
que lo dit don Jofre es enemich del Senyor Rey e
ha pres sou dels catalans recauria en molta admiracio
de aquest Principat e majorment que lo dit don Jofre preten no
esser james stat ne huy esser en guerra e o
deseximents ab lo dit mossen Rebolledo ne
ab algun dels dampnificats. E jatsia
molta instancia per part del dit don Jofre sie stada sobre aço
feta nosaltres no donants laugera credulitat a paraules
havem provehit per haverse vertadera e auttentica
informacio la qual hauda si per aquella aparra la
capitulacio predita esser prejudicada
aquest Principat ab los mijans e termens permesos e
degut hi provehira. E pot esser certa la Excellencia del dit
Senyor Rey que alre que lo degut aquest
Principat en aço ne en altres coses no fara ne
enten fer segons ha be acostumat. Quant al fet de don Joan Dixer creu
aquest Principat fermament que la gran Altesa del dit Senyor Rey
com a virtuos e prudentissimo ha servat e servara
e manara servar inviolablement lo capitol de la capitulacio
de aço parlant quant al que dien la Majestat del dit
Senyor Rey haver vos dit star ab alguna admiracio de la
restriccio en vostres instruccions apres vostra partida posada
pot creure la sua serenissima Senyoria e vosaltres mossenyors
de molta intelligencia de tals podeu compendre alguns bons
respectes han dat causa a dita restriccio. Quant al fet dels
oficials novament provehits dels quals nos haveu stesament
scrit stam en molta admiracio e contristacio no esser feta provisio
dels principals oficials qui tant son necessaris a la administracio
de la justicia e bon stament de aquest Principat. E molt mes recau en
gran maravella e congoixa lo dit Senyor Rey no haver exaudides
nostres tantes supplicacions axi per orgue vostre com per
letres a la sua Majestat devotament e humil proferides
ab commemoracions de les constitucions a aço
afrontants e dels grans e intollerables inconvenients e dans
qui per la tarda dels dits oficials continuament se causa en
la dita republica de aquest Principat car si be es
considerada la dita capitulacio lo XII capitol dispon lo
Illustre Primogenit esser creat decontinent que la
capitulacio fou fermada per la lllustrissima Senyora Reyna
lochtinent ab plenissima potestat e exercici com donchs
produira son efecte lo dit exercici si los
oficials necessaris e assenyaladament los principals en la
dita potestat e exercici no son creats. Suplicaren adonchs
molt reverent egregi nobles magnifichs e honorables mossenyors altra
e altra vegades la Majestat del dit Senyor Rey per merce sua
li placia prestament provehir de oficials necessaris al dit exercici
e administracio de justicia e axi la dita capitulacio per la sua
Excellencia fermada e jurada la qual en la dilacio es vist pendre
detriment sera observada. Quant al avis del tracte e compromes del
Senyor Rey ab lo Rey de Castella restam molt
contentissimos e alegres de totes coses que sien a
respecte de conservacio de pau tranquillitat confederacio e
concordia entre la sua Majestat e dit lllustre Rey de
Castella e lo Senyor Primogenit pus no sien
obviants o contrariants a la capitulacio predita les quals placia
a nostre Senyor Deu se seguesquen a laor sua e benefici
e repos dels regnes e terres a ells susdits. Quant al que dieu
es necessari haverse aqui les fermes de les universitats de
aquest Principat significants lo contracte de la capitulacio
esser per aço retardat vos certificam que encara no les havem
totes com hagudes sien sera feta deguda deliberacio. Quant al
que dieu lo Senyor Rey haver vos en scrits donada certa
scriptura parlant del fet de mossen Crespa e com se deu
considerar que per dir diputats e conçell e ciutat de
Barchinona han per sospitos e odios lo oficial provehit per lo
dit Senyor Rey no es vist justa causa esser de repellir
aquell afermam se deuen demostrar e allegar
causes legitimes de odi e sospita devant lo Senyor Rey e no
esser indicades ni admeses a fi de repulsio per los dits
diputats e conçell e ciutat. E com se deu attendre que
lo capitol Xe qui disposa dels oficials qui seran odiosos o
sospitosos al dit Principat no parla sino de oficials qui han
administracio e exercici de justicia e no de protonotari lochtinent
scrivants etc. Som maravellats dels qui sinistrament han
informada la Majestat del dit Senyor Rey com sia cert
mossen Crespa no esser stat admes ne repellit per nosaltres e
per ço es ver dir no es detengut per la ciutat e com ho fos
ordenat es provehit per dita capitulacio que en totes ha entrevenir e
consentir la dita ciutat. En lals de allegar causes de
odi e sospita la capitulacio qui al seny litteral ha esser
entesa no vol ne streny lo pretes per lo Senyor Rey
salva humilment la reverencia de la sua Majestat ans
per lo consentit atorgat per la sua Altesa es
ampla facultat attribuida als catalans ab tals paraules
e no en alguna manera al dit Principat odioses o suspectes
quant comprenen e que denoten aquelles paraules juntes ab los
altres capitols vostres prestantissimes intelligencies creem
ne som be certes. En lo article de esser attes en lo
capitol Xe parlant dels oficials qui han administracio e exercici de
justicia la dita capitulacio parla e dispon clarament ço
es conforma a constitucions de aquest Principat de
consemblants coses parlans. E pot creure la Excellencia del
dit Senyor Rey que axi en admetra e o repellir
oficials com en les altres coses aquest conçell ha fet e fara
sempra lo degut. Quant al que scriviu den Sant
Dionis es cert lo Senyor Primogenit li feu
exequtoria e fi mana donar tot lo que mester hagues. Empero
segons som imformats essent lo dit Sant Dionis en
Gerona per pendre possessio del ofici de veguer ab les
executories del dit Senyor Primogenit alguns cavallers e gentils
homens se opposaren e protestaren en la sua admisio
allegants esser contra constitucions e leys de la terra
per la qual raho havem sabut fon manada certa provisio
per lo vicecanceller per quant les coses se menegen per
termens de justicia e aço es stat lo seu torb. Quant
al que es dit se deu entendre als qui per lo Senyor Rey
son provehits de ofici e los son dats deseximents
o retudes paraules aço mossenyors no cove a
aquest conçell e per ço demes seria attendre
hi salva la reverencia vostra. Quant al fet del rahonament a
vosaltres fet per lo Senyor Rey sobre les paraules dites per
lo Senyor Primogenit a mossen Antoni Nogueres conseller
protonotari e embaxador de la sua Majestat en lo
qual incogitadament nosaltres diputats e oydors de
comptes nos trobam som molt contents de la resposta a sa
Excellencia per vosaltres feta la passa axi ab veritat
ço es que intelligencia ne sentiment algu
no haviem de les dites coses ne de part delles ans
nos foren axi noves e alienes com nunqua havem
cogitat. Mes per quant lo Senyor Rey juxta vostre
scriure es de aço molt congoxat donant hi causa algun
seminador de zizania e discordia qui altrament segons
comprenem ha feta la informacio que la veritat no consent del que fou
dit al dit mossen Nogueres havent deliberat tant per repos e
contentacio de la Majestat reyal quant per lucidacio de la
veritat e sensacio nostra e de aquells qui presents hi erem avisar
vos de les paraules dites per lo dit Senyor Primogenit al dit
mossen Nogueres lo qual vertaderament trames a demanar per
Rodrigo Vidal e no per mossen Loppe Trompeta de les
quals paraules nosaltres dits diputats e oydors de comptes e
los consellers de aquesta ciutat e altres alli presents havem
e han plena recordança e foren tals
o semblants traduides
en catala de lengua Navarra o castellana en la qual
lo dit Senyor Primogenit molt comportament e ab gran
honor e reverencia del dit Senyor aquelles proferi sots aquest orde e
efecte. Nogueres yo so molt maravellat de dues
coses la una del Rey mon Senyor haver vos enviat
aci vist que sempre se deuen enviar persones grates a
aquelles a qui van. Laltra de vos haver gosat empendre de
venir devant mos hulls considerant que stant yo
pres en Çaragoça hagues tanta audacia de venir ab
tinta e paper a interrogarme e encara treballant e entenent
per vostre poder que yo deposas sobre les grans
malvestats e traycions que lavors a mi foren allevades
e vull sapiau que james me record delles
que la mia anima nos regir en tant grau que
quaix exir de mon seny. E siau cert que
si no fos per guardar reverencia al Senyor Rey mon pare
per part del qual vos veniu e per alguns altres respectes yo
vos ne faria anar daci sens la lengua ab
que me interrogas e sens la ma ab que scrivis. E
perque nom *doaeu (doneu) causa de posarme en
mes temptacio vos prech e man que de continent
vos partiau devant mi que mos ulls se alteren en veure
en presencia mia la persona qui en allevarme tals
malvestats cabe e encare fareu be que
decontinent vos partiau daquesta ciutat. E
volent respondre lo dit mossen Nogueres dix Senyor sia
de vostra merçe me lexeu respondre per ma scusacio. E
lo dit Senyor Primogenit repplica No cureu de resposta
que no farieu sino ensendre lo carbo. E axi lo
dit mossen Nogueres se parti devant la presencia del dit
Senyor Primogenit. Les dites paraules mossenyors molt reverends
egregi nobles magnifichs e honorables foren per lo dit Senyor
Primogenit al dit mossen Nogueres dites. Es molt de attendre que si
apparien greus a la Majestat del Senyor Rey considerat
lo parlar condicionat ço es Siau cert que sino
fos per guardar reverencia al Senyor Rey mon pare per
part del qual vos veniu e per alguns altres respectes etc. es vist lo
dit Senyor Primogenit haver haut gran sguard al honor del dit
Senyor Rey e a la observacio de la dita capitulacio. E veritat
es mossenyors que nosaltres diputats e oydors de comptes qui
com dit es presents erem veents la indisposicio del dit Senyor
Primogenit deliberarem aquella ora no supplicar la sua
Senyoria de voler oyr lo dit mossen Nogueres mas
lendema demati per nosaltres e per los dits
consellers daquesta ciutat la sua Senyoria fou
supplicada la qual molt benignamente e humana atorga esser
content lo dit mossen Nogueres explicas e fahes tot lo
que volgues devant la sua presencia. E axi lo dit
mossen Nogueres explica a aquest conçell e de la ciutat la
creença que li era stada comanada per lo Senyor Rey e
stech e feu tot lo que plasent li fou a tota sa
voluntat. Quant al que la Excellencia del dit Senyor Rey vos
ha dit ço es les coses dites al dit mossen Nogueres esser
divisir e separar aqueix regne e regnes del
Principat e lo Principat dels regnes de la sua real
corona car daquiavant la sua Majestat
impulsa per aquesta tal occasio no poria ne enten dar
loch que home trames per lo dit Senyor Primogenit li
vingue davant ço que obra via a dita divisio e prive
la sua Altesa de la Senyoria e domini de aquella de la
molestia e congoxa que lo dit Senyor Rey ha presa per la
informacio a sa Majestat feta grantment nos dolem e
molta dolor e passio tenim com aquells qui visterosament
devots e fidelissimos a la sua real corona desijam
tota bona contentacio repos e alegria a la sua reyal persona
esser procurades. Ne placia a Deu aquest Principat permetes e
loch donas quant en ell sia a la pretesa divisio
predita ans los temps sots lo acustumat reyal
domini governat e en la indissoluble unio dels dits regnes e
Principat conservat esser desija mas digna cosa
stimam seria la sua Majestat donas pertinent premi als
qui sinistrament tals congoxes causen en lo seu animo e
conturbacio a sos vassalls e subdits ofenents la divina
Majestat e lo dit Senyor Rey e la cosa publica dels regnes
e terres (la república, como leemos anteriormente) a ell
per nostre Senyor Deu acomanats. Veura donchs e sabra lo
dit Senyor Rey les coses com son passades segons damunt es scrit
e creem commutara altrament la sua congoxa e pensament.
E axi ne supplicam devotament e humil la sua
serenissima Senyoria de totes les coses dessus tocades
mossenyors molt reverend egregis nobles magnifichs e honorables havem
volgut axi stesament e per orde respondre e avisar vostres
reverencies e savieses pregants e encarregants vos que
aquelles be e perçebudes segons de vostres prestances
es comprovat e sespera al qual attensio humilitat e
reverencia se pertany referiau a la Majestat del dit
Senyor Rey per manera que de aquelles haja viva inteligencia.
E direu que a la observacio de la capitulacio predita los
diputats e conçell fins aci han be attes e attendran
per avant ab tota integritat com aquells qui desigen
esser plenament servada. Supplicants devotament per part de aquest
Principat a la gran Altesa sua placia per sa benignitat
e clemencia no fer coses contra aquella dita capitulacio axi com se
diria algunes son stades fetes lo que facilment no
creuriem. Ell es Rey e Senyor nostre del qual tota bona e
virtuosa obra ha començ a la qual juntat aquest
Principat afecta. Suplicareu mes avant la sua gran
Excellencia sia de merce sua no donar credulitat a tots
reports ne a mals consells com lo maligne sperit fahent
son ofici e altres seminadors de mala e prava sement
creem e sabem della e deça continuament se
esforçen causar discordies e males voluntats don grans
inconvenients e dans provenir porien a delir los
quals per servici del dit Senyor Rey e repos de sos
vassalls e subdits se deuria molt attendre e axi lo
vertader amor que la sua Majestat ha a aquest seu Principat en
si pendria fruicio acustumada a la devocio e obligacio dels catalans
vassalls e subdits seus ardentment augmentaria. Totes altres paraules
a aço acomodades que a les vostres reverend magnifichs e
honorables savieses occorreran al negoci fructuoses vos placia dir e
explicar com aquells qui de profunda sapiencia son dotats.
Quant al que scriviu de la anada de Castella perque sou destinats la
voluntat e intencio nostres e de aquest Principat son e axi vos ne
pragam e encarregam aneu com pus prest poreu e
compliau les coses queus son comeses on empero
la Majestat del dit Senyor Rey vos digues esser major servici
seu lo restar avisaunosne de continent per queus
puixam scriure de nostra deliberacio. E per quant la present
es de larga serie e conte molts caps jatsia vostra
inteligencia ho compendra e racitara ab compliment
encara on plasent sia al dit Senyor Rey e perque mes
complidament la sua Excellencia veja totes les coses e
la intencio e devocio nostra trobarem plaer sia una e tantes
vegades com la sua Altesa volra o ordenara elegida
devant lo seu conspecte. E sia molt reverend egregis
nobles magnifichs e honorables senyors la Sancta Trinitat
vostra proteccio e guarda. Dada en Barchinona a XIIII de
setembre del any Mil CCCCLXI. - M. de Monsuar dega de Leyda. -
Los diputats del General de Cathalunya e conçell en
virtut de la comissio de la cort elegit e assignat apparellats a
vostra honor.






