Mostrando entradas con la etiqueta viandas. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta viandas. Mostrar todas las entradas

lunes, 22 de junio de 2020

266. EL PEREGRINO ANÓNIMO, ALCOLEA DE CINCA

266. EL PEREGRINO ANÓNIMO (SIGLO XIV. ALCOLEA DE CINCA)

EL PEREGRINO ANÓNIMO (SIGLO XIV. ALCOLEA DE CINCA)


El castillo de Alcolea, un enclave verdaderamente estratégico entre los ríos Alcanadre y Cinca, a orillas de éste, había constituido un refugio seguro para Alfonso I el Batallador en sus incursiones por las tierras moras de Fraga y Lérida, por lo que no es de extrañar que el rey sintiera una especial predilección por esta villa, cuya iglesia reconstruyó y puso bajo la advocación de san Juan Bautista. Es precisamente esta iglesia depositaria de un célebre santo Crucifijo cuyos orígenes están envueltos por la leyenda.
Corrían días del año del Señor de 1376, aquel en que el predicador valenciano Vicente Ferrer pasaba de Aragón a Cataluña por estas feraces tierras para transmitir la palabra de Dios. Siguiendo el camino que abre de manera natural el curso del caudaloso Cinca, solían hacer un alto en Alcolea bastantes peregrinos que, venidos de los lugares remotos, andaban buscando la ruta principal del Ebro en su caminar hacia Santiago.

Arribó a Alcolea un día de aquellos un peregrino de mediana edad que, tras intimar con los miembros de la familia que le había dado cobijo en su casa, se ofreció para tallar una imagen de Cristo crucificado, puesto que aseguraba dominar la técnica de la escultura. Consultaron los anfitriones al sacerdote y a éste le pareció bien la idea.

Tras proporcionarle los materiales que precisaba, algunas velas y viandas suficientes para varios días, se retiró el peregrino a una estancia apartada para mejor concentrarse en el trabajo. Pasaron los días, más de los previstos, y el romero no daba señal alguna de vida, tanto que la quietud que se sentía desde el exterior alarmó a los vecinos. Así es que, después de llamar de manera insistente en la puerta del cuarto y no recibir ninguna respuesta, decidieron forzar la cerradura de la puerta.

Dentro de la estancia no había nadie: el peregrino había desaparecido sin dejar el más mínimo rastro.
El agua y la comida estaban intactos, la vela no había sido encendida y los materiales entregados para cincelar la imagen no habían sido tocados siquiera. Sin embargo, sobre la mesa de la estancia, destacaba la más maravillosa imagen de Cristo que nadie recordara.

[Faci, Roque A., Aragón..., I, págs. 135-138.]

 

viernes, 13 de marzo de 2020

Núm. 50. Leg. de cartas reales. Núm. 84. 20 ene. 1344.

Núm. 50.

Leg. de cartas reales. Núm. 84. 20 ene. 1344.

Al muy alto et muy noble don Pedro por la gracia de Dios rey de Aragon et de Valencia et de Cerdenya et de Corcega conde de Barcelona don Alfonso por essa mesma gracia rey de Castiella de Leon de Toledo de Gallisia de Sevilla de Cordova de Murcia de Jahen del Algarba et senyor de Molina salud.
Rey bien sabedes en commo vos oviesemos enbiado desir por otra nuestra carta que sopieramos que vos fesierades deffendimiento que ninguno non sacase vianda fuera del vuestro regno para lo levar a otra parte et que vos rogavamos que en quanto nos estavamos en esta cerca de Algesira que mandasedes que non fuese fecho vedamiento a las viandas que fuesen por traer aqui. Agora dixieronnos que algunos mercaderes que tienen cargadas pieça de vianda en algunos logares del vuestro senyorio para traer aqui a este real do nos estamos: et vos bien sabedes que desde luego que venimos aqui a esta real vos avemos enbiado rogar por muchas veces que toviesedes por bien de mandar a los del vuestro senyorio que traxiesen aqui viandas: por la qual rason avemos avido grant acorro de viandas en este real ca porque es ya aca sabido este defendimiento e noy resten nos de cada .... mucho las viandas en la hueste: et pues todo el tiempo pasado nos avedes fecho grand ayuda et buena obra por la mucha vianda que ha venido aqui del vuestro regno tenemos .... por lo menos non deviedes faser este defendimiento. Porque vos rogamos rey que tengades por bien de mandar que aquellos que quisieran traer viandas del vuestro senyorio para aqui a este dicho real que non les sea puesto enbargo en ello por este defendimiento que vos fesiestes commo dicho es. Et en esto faredes lo que devedes et nos gradecervoslo hemos mucho. Dada en el real de sobre Algesira seellada con el nuestro seello de la poridat veynt dias de enero era de mille et trescientos et ochenta et dos anyos. (1382 - 38: 1344) - Yo Lope Martines la fis escrebir por mandado del rey.

Núm. 10. Reg. n. 1377. fol. 35. 1 oct. 1339. Dalgezira Dalhadre


51