18 DE JUNIO.
Acudieron a esta sesión los embajadores, que ya habían
llegado, (excepto el señor arzobispo, que se fue a Tarragona, y el
conde de Módica, ) y hecha relación de todo lo ocurrido, se leyó
el dictamen de la señora Reina sobre las modificaciones presentadas
a su Serenidad, y el escrito en que pedía la embajada al rey de
Castilla; después de lo que, habido un largo coloquio sobre ambos
extremos, acordóse, por fin, que se consultase antes con el señor
Primogénito y con los Concelleres, a cuyo objeto, después de comer,
pasaron a la casa de la ciudad Antonio Lombart y Pedro Perelló,
mientras que los señores Diputados fueron a ver al Príncipe,
acompañados de sus respectivos notarios, por quienes se hizo, en
presencia de este, la conveniente lectura.
Reunidos otra vez por
la tarde, dijo el señor abad, que habiéndoles manifestado el señor
Primogénito, por documentos auténticos, que le pertenecía el reino
de Navarra, y que, sin embargo de ser su intención obedecer a su
señor padre, le había ocasionado tal obediencia muchas
incomodidades, por lo mismo, les rogaba dicho señor, le requiriesen
para que se le jurara como Primogénito, o él de propia voluntad
juraría. Acerca la embajada a Castilla leyóse una proposición
firmada por ocho personas a este objeto.
Acordóse, al propio
tiempo, que, para que la Reina, por temor de lo que se contaba, no se
marchara, se le enviase una carta, en la que se la procurase calmar,
dándole todas las seguridades posibles, según es de ver a continuación.
Dirigitur domine Regine.
Molt alta e
molt Excellent Senyora.
Les respostes e coses per vostra
Excellencia derrerament donades al misatgers de aquest
Principat son stades per ells reportades e per vosaltres vistes e
recensides diligentment e per quant en nosaltres e tots los
poblats en aquest Principat seria subirana contristacio si la
capitulacio fins aci contractada no venia a la desigada
fi stam continuament e ab tots nostres studis pensant en totes coses
que aquella puixen conduir. Speram de la clemencia divinal que
annuira als nostres desigs e que se atrobaran
expedients e per venir al saludable port de conclusio e servici
de nostre Senyor Deu e del Illustrissimo Senyor Rey
e de vostra Altesa e Illustrissimo Senyor Primogenit e
benefici e repos de la cosa publica de aquest Principat. Per tant
Senyora molt alta per servici de nostre Senyor Deu e del dit
Senyor Rey e vostre e del Senyor Primogenit e per tant
benefici quant aço sguarda axi humilment e devota com mills
podem vostra Excellencia supplicam li placia aqui detenirse
sperant certes persones qui prestament a vostra Excellencia trameses
seran per les quals vostra dita Excellencia sentra nostres
delliberacions que no duptam a aquella acceptes
seran. E hont tant ha fet e obrat la virtut vostra Senyora
molt alta la suplicam li placia continuar e no desistir fins a la
optata fi ne vulla donar loch a
creure informacions e sinistres reports de malicioses persones que
fames scampen ab astucia e malicia de perturbar tant benefici e be.
Molt alta e molt Excellent Senyora la Trinitat tinga en sa
proteccio vostra Illustrissima Senyoria la qual de nosaltres man
lo que de sa merce sia. Scrita en Barchinona
a XVIII de juny any Mil CCCCLXI. - De vostra molt alta Senyoria
humils vassalls etc. - Los diputats etc.