CLV.
Secret.
10, Alfon. IV. Fol. 10. 25 ene. 1453.
Nos lo rey Darago
y de les dos Sicilies etc. havents sguart
e consideracio als continuos e acceptes serveys
que de vos feel familiar nostre en Baltasar Torrella
reebem e per alguns specials e dignes sguarts que aci
dir no curam e recordantnos que per supplir nostres
necessitats de present nos havets preferts vint milia
ducats graciosament e sens interes algu a vos
restituidors per tot lo mes de abril prop vinent:
per tenor del present albala prometem en nostra fe e paraula
reyal a vos dit Baltasar Torrella e juram a Deu e als
seus sants quatre evangelis per nostres mans corporalment tocats que
venint a vacar lo bisbat de Elna del comdat de
Rossello e per mort o renunciacio del qui de present lo
posseheix o en qualsevol altra manera de continent procurarem e
darem obra ab acabament ab nostre senyor lo
papa o altres qualsevol persones qui en aço puxen
res obrar e valer que lo dit bisbat sia conferit e
canonicament de aquell sia provehit al amat nostre
micer Jacme Çamaso doctor en leys canonge e
pabordre de Mallorques e no altra persona qualsevol ne
permetrem ne donarem loch a altra qualsevol contraria
provisio: e los benifets que lo dit mossen Jacme
posseheix en tal cas farem conferir a aquella o aquelles
persones que vos dit Baltasar Torrella volrets e
nomenarets e no a degu altri. E si lo dit
mossen Jacme en aquest endemig no seguida la vacacio
del bisbat de Elna moris e apres la dessus
dita vacacio se seguis sots la dita nostra fe
reyal e jurament dessus dit prometem e juram que del
dit bisbat de Elna farem ab efecte provehir a la
persona que vos dit Baltasar nos direts e nomenarets
ydonea e suficient e los benifets del provehit en tal
cas del dit bisbat darem obra ab acabament que sien
conferits o la persona o persones per vos nomenadores e
ordenadores: en axi empero que seguida la dita
vacacio et feents nos e obrants com
entenem fer e prometem dessus que lo dit micer
Jacme sia provehit del dit bisbat o en cas de mort de
aquell com dit es altra persona ydonea e suficient per vos
nomenadora per part e en nom de aquell qui provehit sera apres
que la dita provisio sia feta vos nos servirets de vuyt
milia ducats corrents a raho de deu gillats
per ducat graciosament
donats e deu millia a la dita raho de deu gillats
per ducat nos ne presterets per temps de sis mesos de
lavors enlla seguidos segons entre nos e vos es
convengut fent spatxar lo present albara signat
de nostra ma e ab nostre anell secret segellat.
Dat en la torre Doctavo a XXV de janer mil
CCCCLIII. - Rex Alfonsus. Yo prometo e juro servar
lo suso scrito. - Arnaldus Fonolleda
prothonotarius.
clvi-reg-2620-fol-114-15-may-1454
CLIV.
Varia 25, Alfon. IV. 3 set. 1450.
Nos Alfonsus
etc. Etsi nostra civitas Barchinone cum propter multa tum ob
ejus reipublice gubernationem inter alias ditionis nostre
civitates caput extulit et jam pene omnes alie quas diximus civitates
ad instar illius sese gubernare et rempublicam exercere
studeant: unam tamen solam rem ad ceteras hujus orbis civitates
equiparandas et si fas est dicere exsuperandas deesse civitati eidem
arbitramur quoniam non ita ut expediret in cojuslibet scientie
facultate ibidem opera datur quod si fieret cives et incole dicte
civitatis et etiam circumvicini ex sapientibus scientifici fierent et
hi qui haud pingui superlectile abundant facilius litteris operam
darent. . Plane dilecti et fideles nostri Johannes de Marimon
et Bernardus Çapila nuntii ad nos per dilectos et fideles
nostros consiliarios et probos homines dicte civitatis
Barchinone nuper demissi nobis pro parte dictorum
consiliariorum et proborum hominum ejusdem civitatis humiliter
supplicarunt ut cum consiliarii et probi homines ipsi multiplicibus
justis quidem et honestis inducti motivis et presertim optima situs
sepedicte civitatis dispositione pensata utque illius oriundi divinis
et humanis scientiis et doctrinis floreant in ipsa civitate generale
studium instituere et fundare gliscant et pro illius fundatione
votiva ad ea omnia que requiruntur prompti et parati sint dignaremur
eis super his nostram licentiam facultatem et auctoritatem impartiri:
atque nos qui dictam civitatem Barchinone suis
exigentibus servitiis et meritis inter ceteras civitates nostras
nedum diligimus sed amamus ac illius comodum amplificationem et
augmentum affectamus: hanc supplicationem tanquam justam et rationi
consonam necnon beneficio et utilitati reipublice civitatis
ejusdem ac comodam benigne exaudientes: tenore presentis carte nostre
cunctis temporibus firmiter valiture de certa nostra scientia
deliberate et consulto memoratis consiliariis et probis hominibus
civitatis Barchinone licentiam et facultatem plenariam
impertimur quod deinde in antea si et quando eis fuerit bene visum
dictum generale studium in sacra theologia jure canonico et civili
morali et naturali philosophia septem liberalibus artibus
medicina aliisque scientiis et doctrinis ac etiam
facultatibus in ipsa civitate Barchinone scilicet in ea
parte quam maluerint statuere fundare et ordinare valeant atque
possint. Quod quidem generale studium ejusque cancellarius rector
consiliarii magistri doctores bacallarii scolares et ceteri studentes
in eodem immediate cum statutum seu fundatum fuerit possit et possint
ac valeant in universali et singulari gaudere uti et frui et letari
omnibus illis honoribus prerogativis favoribus libertatibus
immunitalibus exempcionibus franquiciis et privilegiis quibus alia
generalia studia per nostros predecessores Aragonum reges
serenissimos memorie celebris aut per nos ipsos in regnis
nostris Aragonum Valentie et principatu
Cathalonie fundari permissa et in eis habitantes seu studentes et
signanter generalia studia Ilerde et ville Perpiniani
letari uti frui et gaudere solita et soliti sunt et debent de jure
usu seu consuetudine vel aliter quoquo modo: nos enim easdem
libertates exemptiones franquitias favores honores privilegia
prerogativas ac immunitates que aliis studiis predictis presertim
civitatis Ilerde et ville Perpiniani concesse et
concessa sunt contextu presentium eidem generali studio civitatis
Barchinone et legentibus doctoribus ac studentibus in eodem et
aliis omnibus predictis quam citius et quam primum statutum
fundatumque fuerit de dicta certa scientia conferimus concedimus et
plenarie impertimur sicut et quemadmodum comuniter ceteris studiis
generalibus in regnis et terris nostris occiduis et presertim
dictis generalibus studiis civitatis Ilerde et ville
Perpiniani hactenus sunt indulta et eis ipsa generalia studia
hactenus usa sunt ac in eorum possessione existunt. Serenissimis
propterea Iocumtenentibus generalibus nostris presentibus et futuris
voluntatem nostram hanc declaramus qua volumus disponimus et
ordinamus reverendosque ac venerabiles in Christo patres
archiepiscopos episcopos abbates ac ceteros ecclesiasticos
dictorumque archiepiscoporum et episcoporum in spiritualibus et
temporalibus vicarios generales requirimus et hortamur mandamusque
gubernatori nostro
generali ac ejus vicesgerenti bajulis quoque
generalibus et localibus vicariis subvicariis consiliariis paciariis
procuratoribus juratis consulibus ceterisque universis et singulis
officialibus et personis quavis auctoritate ecclesiastica aut
seculari fungentibus tam presentibus quam futuris per universa regna
et terras nostras ubilibet constitutis et constituendis sub nostre
indignationis et ire incursu et alias quanto fortius et strictius
dici potest quatenus nostras hujusmodi licentiam facultatem et
concessionem et omnia et singula supra contenta firmiter teneant et
observent ac faciant ab omnibus perpetuis temporibus efficaciter
custodiri nec secus agant ratione aliqua sive causa. In quorum
testimonium presentes fieri jussimus nostro majori sigillo majestatis
pendenti munita. Datum in castello Turris Octave
die tertio mensis septembris anno a nativitate Domini millessimo
quadringentessimo quinquagessimo hujus regni nostri Sicilie
citra farum anno sexto decimo aliorum vero regnorum nostrorum
tricessimo quinto. - Signum Alfonsi Dei gratia regis
Aragonum Sicilie citra et ultra farum
etc. - Rex Alfonsus (1).
(1) En virtud de este real
privilegio se estableció en Barcelona la primitiva
universidad literaria, o estudios generales, en el edificio
que se halla situado en la calle den Ripoll frente del
arco o volta de miser Ferrer, propio en el día del
Exmo. Sr. marqués de Ayerbe; y desde este punto fue
trasladada a la Rambla, en los términos que manifiestan los
antiguos dietarios que existen en el archivo de la casa
de la ciudad y en nuestro poder, que dicen así: - El de la
ciudad.
- Dimecres a
XVIII de octubre de MDXXXVI los honorables consellers
volent effectuar la desliberacio del consell de cent jurats
celebrat a X de agost prop passat sobre la edificacio del estudi
general fahedor en la Rambla en la plassa dels Bargans
y de la Palla foren de bon mati a la Seu per
acompanyar la professo del reverent capitol y clero
de la Seu que ana al dit lloch lo qual
fonch envelat y molt ben empaliat ab un
bell altar arrimat a la paret de la muralla que es al costal del
portal de la Palla ab uns bells draps de brocat
ben ornat de or y argent brandons
y ciris blanchs cremants tot entapissat
per terra y enramat, y en lo dit altar y eren
posades ço es la creu ab lo crucifixi al
mig de argent de la ciutat y la imatge de santa Eulalia
de argent que presta la Seu a la part dreta y la imatge de
santa Ana que presta la iglesia de santa Ana a
la part esquerra per ço que lo altar de dita capella
ha de ser fundat sots invocacio de santa Creu santa
Eulalia y santa Ana. E parti la dita
professo de la Seu a las VIII hores de mati ans
de mig jorn acompanyada de molta gent ahont celebra lo
offici divinal lo reverent señor archabisbe
de gracia don Joan Miralles: lo qual offici
finit la dita professo isque fora a la cantonada del
lloch ont estava feta la cava per posar la
primera pedra que es devant lo carrer dels Telles ahont
devallaren lo dit senyor archabisbe y
los honorables consellers y lo mestre de cases:
e preparada la pedra se havia de posar en lo dit canto
per lo dit senyor archabisbe Miralles foren
dites las oracions y benediccions pertanyents: las
quals finides maestre Bertran Dezvalls conseller
en cap en nom y per part de la present ciutat posa la
primera pedra en son lloch donant principi a la dita
obra en nom de la Santissima Trinitat pare fill y sant esperit
y a honor y gloria de la santissima creu y de las
preciosas santa Eulalia y santa Ana y de tots los
sans de paradis que vullan supplicar a la divina
Magestat vulle infundir la sua beneita
gracia a la obra del dit studi y apres a la
institucio de aquell al seu sant servey amen.
- En otro
dietario dice asi:
- En aquest present any (1535) per
algunas personas devotas y Iletradas
mogut per lo sant Esperit fonch fet ofertas als
consellers de algunas rendas e pecunias contans
per fer un estudi general en la present ciutat: y entes per
los conselles lo tal benefici per la cosa publica feren
eleccio de persones de tots staments per concertar lloch
y mestres y llissons hoc encara per anar per la
ciutat per cercar major caritat: e lo dia de sant Llorens
a 10 de agost entre la renda que la ciutat tenia ab antiquo
que eran 150 lliuras per lo estudi fonch
trobat tenir 500 lliuras de renda y mil lliuras
comptans passadas per obrar lo colegi.
Las ores dit dia per lo consell de cent jurats
fonch deliberat y donat lloch per dit estudi o collegi
al cap de la Rambla del portal de Sant Sever hon
se pesaba la palla fins al portal hon se
posaben los bergans braçers: en lo jorn de
sant Bartomeu comensaren a dar (dari : hay una i escrita
más abajo en la línea) pedra y altre manobra ab
molta cerimonia per obs de dita obra en tos temps.
Apres anant en aument alavorens mudaren los
bargans al portal de la Bocaria a la colsada de la
torra envers mar e lo pes de la palla a la
colsada de la altra torra del portal que diuen de la
Verema.
- El cuerpo municipal o concejo de ciento
de Barcelona, a cuyo cargo corría la universidad
literaria, le dio en seguida ordinaciones que se
imprimieron en Barcelona por Jaime Cortey, librero, a 18 de
julio de 1560. Concluida la guerra de sucesión, el rey
Don Felipe V mandó trasladar esta universidad de
Barcelona o la ciudad de Cervera, y destinó el
edificio para cuartel de artillería y otras tropas, que
al fin ha sido destruido para ensanche de la Rambla y
apertura de la puerta de Isabel II.
clv-secret-10-alfon-iv-fol-10-25-enero-1453