Mostrando las entradas para la consulta sinistra ordenadas por fecha. Ordenar por relevancia Mostrar todas las entradas
Mostrando las entradas para la consulta sinistra ordenadas por fecha. Ordenar por relevancia Mostrar todas las entradas

miércoles, 23 de diciembre de 2020

31 DE MARZO.

31 DE MARZO. 

Leídos y aprobados los capítulos que se habían de enviar a la Reina, se pasó al nombramiento de los embajadores, encargados de presentarlos a dicha Señora, y en consecuencia fueron elegidos el abad de Poblet, el caballero Juan Çabastida, y Tomás Taqui burges y síndico de Perpiñan; mas como se hubiese suscitado luego alguna duda, especialmente por parte de la ciudad, respecto de un capítulo en el cual se espresaba que de aquello no pudiese resultar jamás daño ni perjuicio alguno, directo o indirecto, a los derechos, costumbres y libertades otorgados a la casa de la Diputación, reuniéronse otra vez por la noche, y después de un largo coloquio, se resolvió, por fin, escribir la siguiente carta a la Señora Reina.

A la molt alta e molt excellent senyora la Senyora Reyna.
Molt alta e molt excellent Senyora.
Ab tot que ab molta diligencia hajam entes en composicio de les coses reportadores a la Serenitat vostra per servici de la Majestat del Senyor Rey e de vostra Altesa e benefici e repos de aquest Principat pero per quant son de tanta importancia e de aquelles se ha
hagut conferir entre molts no es stat possible fins aci haver expedicio. Ara per gracia de nostre Senyor Deu essents en orde tal que pensam seran acceptes a la dita Majestat e a vostra Excellencia trametem aquelles a la dita Excellencia vostra per los reverend 
magnifichs e honorables lo abat de Poblet mossen Johan Ça Bastida cavaller e En Thomas Taqui burges de Perpenya qui sobre les coses concernents aquest negoci son encara per nosaltres stesament informats. Supplicants vostra alta Senyoria li placia donarlos fe e creença en tot ço que per part nostra exposaran com si per nosaltres dit era. E per lo servey e honor de la predita Majestat real e nostre e benefici e repos de aquest Principat placia a vostra Celsitud sobre les dites coses axi fer e obrar que per la tal vostra obra e intercesslo (intercessio) lo negoci prenga lo repos conclusio e fi desigats de que nosaltres e aquest Principat referirem a vostra Altesa humillimes e devotes gracies e en totes coses que per servici de vostra dita Excellencia e coses sues se poran james fer nos sentirem deutors ab perpetual obligacio. La Sancta Trinitat molt alta e molt Excellent senyora tinga en proteccio sua vostra Illustrissima Senyoria la qual a nosaltres man lo que li placia. De Barchinona a XXXI de març any Mil CCCCLXI. - De vostra alta Senyoria. - Humils vassalls e subdits qui en gracia e merce de aquella humilment se recomanen. - Los diputats del General e consell representants lo Principat de Cathalunya.

Entregáronse luego a los embajadores las correspondientes instrucciones, cuyo contenido es como sigue.

Instruccions fetes del que per part dels reverend e magnifichs senyors los diputats del General del Principat de Cathalunya residents en Barchinona e del consell per ells en virtut de la comissio a ells feta per la cort de Cathalunya en la ciutat de Leyda convocada elegit han a dir e explicar a la Illustrissima Senyora Reyna en nom e per part del Serenissimo Senyor Rey en los afers davall scrits entrevenint los reverend e magnifichs senyors lo abat de Poblet mossen Johan Çabastida cavaller e en Thomas Taqui burges de la vila de Perpenya com embaixadors per los dits diputats elegits.
Primerament de part dels dits senyors diputats e consell besaran la ma a la dita Illustrissima Senyora Reyna e diran tant humilment com poran les recomendacions acustumades. Apres li daran la letra de creença que sen porten en virtut de la qual li explicaran com ells tramesos a la sua Serenitat per los dits diputats e consell porten per presentar a la Senyoria los capitols per los dits diputats e consell fets de les coses quels ha apparegut esser utils a la conservacio del amor paternal del dit Senyor Rey envers lo Illustrissim Princep de Viana fill e primogenit seu e gran honor e servey de la Majestat del dit Senyor e benefici de la dita Senyora Reyna e del dit lllustrissim Primogenit e encara del Illustrissim infant don Ferrando e altres fills del dit Senyor bon regiment e govern repos e tranquill stat del dit Principat e dels poblats en aquell. E apres li daran los dits capitols supplicant a la sua Serenitat que sia merce sua en obtenir lo fi desigat dels dits afers sia tal intercessora e migancera com fins aci es stada e lo dit Principat spera e confia a fi que perpetualment li sien obligats. Applicanthi aquelles paraules que als dits embaixadors sien vistes propries e pertinents al negoci. E de la resposta que hauran consultaran de continent los dits diputats e consell.
E volen los dits senyors diputats e consell e strenyen los dits embaixadors en virtut del sagrament que han prestat que de aquest negoci no parlen o comuniquen ab la dita Senyora Reyna ni ab altres sino tots tres plegats.
E que de altres fets propis ni de altra qualsevol persona per si ni per interposada persona no parlen ne facen parlar ab la dita Senyora Reyna.
Expedita die XXXI marcii anno a nativitate Domini M CCCCLXI. - A. P. abat de Montserrat. - Domini deputati et consilium mandaverunt mihi Bartholomeo Sellent.

(Los capítulos antes mencionados no se insertaron hasta más adelante, por haber sufrido algunas modificaciones y aguardar que los hubiese firmado la Reina.)
El mismo día fue presentada por Jaime Taranau, y leída en consejo, una deliberación, relativa a la sustitución de los diputados, en caso de muerte; y se mandó escribir la siguiente carta.

Al reverendissim pare en Christ e senyor lo patriarcha de Alexandria administrador perpetuu del bisbat Durgell.
Reverendissim pare en Christ e senyor. De vostra reverendissima paternitat havem rebuda letra per lo magnifich mossen Benet Margarit la qual entesa regraciam sumament a la dita reverendissima paternitat com li ha plagut condecendre a les pregaries nostres e juxta aquelles donar loch que la diferencia questio e debat que es entre vostra dita reverendissima paternitat e la casa vostra de una part e lo egregi senyor comte de Prades e tota la casa de Cardona de la part altra vinga e sia en poder nostre e dels molt honorables consellers de aquesta ciutat. En que la dita vostra reverendissima paternitat fa e obra de aquella virtut que della es pertinent. E per tant reverendissim senyor los dits consellers e nosaltres havents molt a cor lo dit negoci som stats de parer que entre vostra reverendissima senyoria e tots los de part vostra e lo dit comte de Prades e los de la part sua sia feta es faça si plasent vos sera per lo present treua duradera daqui per tot lo mes de maig prop vinent per la qual a rebre es trames a vostra reverendissima paternitat e senyoria En Jaume Çafont notari de aquesta casa exhibidor de la present. Placiaus senyor donar orde la dita treua quant es a la part vostra haja expedicio car per nosaltres es provehit que semblant se faça per laltra part. E en lo mig Deus donara tal expedient que si plasent li sera la cosa pendra total fi e repos lo que molt desigam. Sobre aço a vostra reverendissima paternitat parlara lo dit En Jaume Çafont de part nostra. Placiaus senyor donali creença. La Sancta Trinitat reverendissim pare en Christ e senyor tinga en sa proteccio vostra reverendissima paternitat e senyoria
la qual de nosaltres orden lo que li placia. De Barchinona a XXXI de març any Mil CCCCLXI. - Los diputats del General de Cathalunya e consell en virtut de la comissio de la cort elegit e assignat a vostra honor promptes.

Sigue una carta que no debe estar en este lugar, pero que se inserta, por haberse omitido anteriormente donde le correspondía, según se podrá colejir por el contenido.

Als molt reverend nobles e magnifichs senyors los diputats del regne de Arago.
Molt reverend nobles e magnifichs senyors. Nosaltres per delliurar la persona del Senyor Primogenit qui lavors en aqueix regne era detengut e per execucio del proces de sometent e altres coses concernents les libertats del Principat de Cathalunya haviem dirigit axi com haveu vist lo exercit nostre la via de la vila de Fraga qui era pas per lo qual a la dita liberacio se havia pervenir. E junt lo dit exercit en la dita vila se es alleujat per alguns dies en aquella. E per tuicio e defensio sua de gents o persones qui volguessen la dita liberacio perturbarlos ha convengut tenir e guardar la dita vila e castell de aquella. E axi lo dit exercit es aqui aturat fins en los dies presents portants e havents se ab les gents de la dita vila e altres de aqueix regne no altrament com si fossen de aquest Principat e ab tota aquella amistat amor e benivolencia que entre aqueix regne e aquest Principat son stades per tots temps. Ne havem pensat james de aço a vosaltres ne aqueix regne donar greuge o melestia (molestia) alguna com tota vegada hajam hagut per cert que vosaltres foreu coadjutors nostres o tant principals actors de aquesta empresa com nosaltres mateixs attes a quiscuns hi concorria urgent causa e raho ço es deute de fidelitat per tots degut a la corona real e lo zel de la devocio e amor a totes coses concernents honor de aquella e benefici de la cosa publica de tots los regnes e dominis seus. Ara donchs que a nostre Senyor Deus ha plagut axi dispondre que la desigada liberacio del dit Senyor Primogenit es obtenguda per alguna (alguns) respectes justs sens prejudici del dit proces e ab salvetat del necessari e util per lo que ha sguard a les libertats del dit Principat havem delliberat e proveit que lo dit exercit jaguescha la dita vila e castell e sen torn en nom de Deu la via de Cathalunya. E axi ho havem comandat al capita e gents del dit exercit la qual cosa havem volguda notificar a les reverencies nobleses e magnificencies vostres perque de la stada e partida del dit exercit sapien la causa e raho e senten la voluntat nostra envers vosaltres e aqueix regne e los vehins e habitadors seus qual es per los quals tota vegada aquest Principat faria tant com per si mateix. Pregant les dites reverencies nobleses e magnificencies vostres que si lo dit exercit en lo qual per sa numerosa multitut han a concorrer persones de diverses condicions havia donat algun greuge o molestia als homens de la dita vila que no pensen esser per cert de sciencia o permissio nostra e de aquest Principat que assats ha sollicitat e fet son deute que les gents del dit exercit stiguessen sots moderacio o disciplina tal que los habitadors de la dita vila no fosen en res agraviats.
(En cartas anteriores, y posteriores, se leen los greuges, greu, grave, agravios, que miembros del ejército hacían, robando para comer. El honor del ejército catalán en esta "guerra" en la que se mueren como chinches, sin luchar, se cae por su propio peso. Pero en las cartas los diputados del General de Cathalunya se dan siempre bombo y platillo.)
E aço hajau per cert que si lo cas hagues portat la dita liberacio se fos haguda prosseguir dins aquest Principat e per aquella vosaltres o exercit vostre fosen aci pervenguts foren stats per nosaltres e per les gents de aquest Principat reebuts e tractats ab molta fraternitat e amor. Vista donchs la intencio nostra vos pregam vullau juxta aquella jutgar e no en alguna altra sinistra part car en nosaltres com dit es no recau alre que amor e benivolencia envers vosaltres e aqueix regne e axi ho veureu per obra en totes coses que per benefici e honor vostra o del dit regne per nosaltres e aquest Principat se puixen fer. Ab tant molt reverend nobles e magnifichs senyors tingaus la Sancta Trinitat en guarda sua. Dada en Barchinona a XXVIII de març any Mil CCCCLXl.
- A P. abat de Montserrat - Los diputats del General de Cathalunya e consell en virtut de la comissio de la cort elegit e assignat a vostra honor prests.

jueves, 19 de noviembre de 2020

17 DE MARZO.

17 DE MARZO. 

Entre otras deliberaciones que se tuvieron en este día, acordóse escribir a la Reina, que estaba en Villafranca, para que disimulara la tardanza en enviarle los capítulos relativos a su Serenidad, en atención a la misma importancia del negocio que se había de resolver. Al propio tiempo se expidieron varias cartas y se recibieron las que siguen.

Als amats e feels nostres los diputats del General e consell representans lo Principat de Cathalunya.
La Reyna.
Reverend venerables nobles e magnifichs amats e feels nostres. Per altres letres vos havem scrit avisantvos com haviem delliberat partir ir dimecres e axi ho haguerem fet sino per la febra que assalta a la Illustre Infanta nostra molt cara e molt amada filia. E no contrastant huy de mati no la hagues lexada e fos tant singular festa deliberam partir huy apres dinar jatsia nostra absencia fes gran fretura al servey de la Majestat del Senyor Rey segons per ses letres haureu compres e stant en aquesta ferma deliberacio e proposit. E havent ja trames per pendre posades arriba per vosaltres trames en Johan Bruio lo qual nos dona una letra vostra de VII del present ab una post scrita de VIIII del dit mes. E aquella lesta e be considerada la qual comunicam a la dita Majestat fonch
causa de mes confortarnos en lo dit nostre proposit ab delliberacio de acelerar nostre cami per la molta sperança que vostra letra nos dona que de nostres treballs reexira servey gran a nostre Senyor Deu e no poch servici a la dita Majestat benefici gran a la Serenitat nostra e al lllustrissimo Princep pau quiete e repos a tots los seus regnes et signanter a aqueix Principat E perque de tot siau avisats stant per partir la dita Majestat hac hun correu de Sanguessa per lo qual li scrivien com eren anats a soccorrer lo castell o força de Lumbierre e com los era exit Charles Dartieda lo qual havia fet rebellar la dita vila per vedarlos lo dit soccors e com havien hagut afer ab ell e que quasi rot lo havien fet retraure dins aquella e que havien soccorregut la dita força en havien tret mossen Leon de Garro lexanthi lo fill Johan de Garro supplicant la prefata Majestat donas orde e provehis per manera que la dita vila se pogues cobrar ans que lo rey de Castella hi hagues trames gent per aspetjar la dita força e traure aquella de fora e metrela dins per forma que apres nos poria soccorrer lo dit castell. E perque la dita Majestat no ha en costum de ferse carrech ne vol dexarse perdre aquell regne axi pera si com per al dit Illustrissim Princep son fill e nostre ha delliberat de partir de miga nit amunt amprant particularment los homens de condicio estat de aquest regne e molta gent de peu e ab la ajuda de nostre Senyor Deu e ab la prudencia e animositat sua e ab la virtut e fidelitat dels dits aregonesos que tots lo seguiran se spera la dita Majestat recobrara la dita vila de Lumbierre. Pero no stam sens gran admiracio la sua Serenitat e nos que havent mes vosaltres en la capitulacio lo fet de Navarra e per lo semblant lo dit
lllustrissimo Princep havent trames a la sua Majestat per sos embaxadors los nobles e magnifichs consellers seus e nostres don Lop Ximenis visrey de Sicilia e Johan Ferrandiz de Heredia e Martin Dirurita sobre los dits afers e mes avant los de la cort de Arago fent a la dita Majestat la instancia mateixa que per la dita capitulacio vosaltres fahieu lo dit Charles Dartieda se sia mogut a fer la dita rebellio de la dita vila de Lumbierre la qual nons par redunde en honor del dit lllustrissimo Princep de aqueix Principat ne de aquest regne als quals per ell eren remeses aquests afers pero leixam a vostra discrecio lo juhi que de aço se fara nes pot fer de tot vos havem volgut avisar per que sapiau les coses com passen. E no ha cuydat fer poch dan lo dit negoci car hora fonch que la dita Majestat axi per lo desdeny quen havia pres com encara per la fretura que la absencia nostra fara a son servey deliberava que la persona nostra restas pero
essent certa que lo dit cas vos haura molt desplagut com axi ho vulla la raho segons vostra acostumada virtut e lo que en semblants coses vosaltres e los vostres passats haveu acostumat usant la dita Majestat de sa benignitat e clemencia no contrastant lo dessus dit persevera quens partissem ens mana que de totes coses vos avisassem de aci perque poguesseu provehir en tot lo que fos servey seu e benefici del dit IIlustrissimo Princep e donar orde que lo dit fet tornas a loch e que als no si seguis. E fent conclusio vos avisam com dema Deu volent partirem de açi fent la via de Balaguer e de alli prosseguirem nostre cami la via de Agualada lo pus prest que porem. Data en lo loch de Vila Maior a XIIII dies de març any Mil CCCC sexanta hu. - La Reyna. 

Als molt reverend egregis nobles magnifichs e molt savis mossenyors los diputats del Principat de Cathalunya e consell en virtut de la comissio de la cort elet.
Molt reverend egregis nobles magnifichs e molt savis senyors. Per dues letres la una de set laltra de nou del present vos havem scrit la gran necessitat en la qual aquesta ciutat es constituida e posada per los grans carrechs e despeses que soste axi per lo que ordinariament ha a pagar com encara per causa de les despeses que fa e ha fet per la custodia de aquella e del castell axi de aquesta ciutat com del loch de Amposta lo qual indubitadament fora pres per en Franci Mas sino per la nostra bona custodia e diligencia e com no som en punt de poderho comportar ne sostenir e vos havem supplicat volguesseu provehir que les dites despeses fossen fetes e pagadas de peccunies del General e fos donat sou en aquesta ciutat per vostres reverencies a algun nombre de persones habitants en aquella per custodia de la ciutat axi com se dona a gents de altres parts e no havem cobrada resposta de vostres reverencies ne sabem sia stat provehit de que som molt admirats car veem esser molt necessari per lo sostenir de aquesta ciutat e per defensio de tot lo Principat majorment que lo poble de aquesta ciutat no pot pendre pacientment ni permetria que per gent stranya encara que sien del dit Principat los dits castells e forçes sien guardats e si per vosaltres mossenyors axi nos proveheix de tot cert aquesta ciutat haura a cessar de la dita custodia e despesa e restara la cosa en gran perill e sobre aço noy dubten vostres reverencies car la necessitat en la qual es aquesta ciutat es molta e nos força a lexarnos de les dites despeses de les quals coses nos pot seguir sino gran dan per quant som en la frontera de dos regnes e som certs dels preparatoris ques fan axi en regne de Valencia per lo mestre de Muntesa qui fa fornir sos castells e viles com en Arago que la junta hi es cridada e lo Senyor Rey dona sou a gent darmes e de dia en dia creixen los perills. Perque tornam a supplicar vostres reverencies no vullen oblidar ni dilatar de provehir les dites coses per lo be e profit de tot lo Principat. E perque dan algu non puxa seguir car si nvitats algunes se han a fer en ciutat de tot lo Principat se faran en aquesta ciutat per ço com es en frontera segons es dit. Mes encara supplicam vostres reverencies nos vullen rescriure e consellar lo que devem fer e com nos haurem si lo Senyor Rey venia en aquesta ciutat segons que per les letres dessus dites vos havem scrit. Placia a vostres reverencies de rescriurens breument de les dites coses car la necessitat dels dits fets es molta e no es cosa que mes la pugam comportar per les quals som prests fer tot lo quens sia possible e tinga aquelles la Sancta Trinitat en sa continua proteccio e guarda. Scrita en Tortosa a Xllll de març del any Mil CCCCLXI.
- Mossenyors. Apres feta la present havem sabut com lo conestable de Navarra es entrat en Arago fins a Pedrola ab mil rocins e mil homens de peu e que en Çaragoça ses armada tota la gent e lo Senyor Rey es alli ab cinchcents rocins e mil homens de peu e que Çaragoça ha fets missatgers al dit conestable pregantlo que sen tornas e axi ho ha fet e quel Senyor Rey deu venir ab la dita gent a Fraga perque navisam vostres reverencies. - A tota ordinacio de vostres reverencies molt prests los procuradors de Tortosa.

Als molt honorables e savis senyors los procuradors de la ciutat de Tortosa.
Molt honorables e savis senyors. Vostra letra havem rebuda de ...(XIIII si se refieren a la carta anterior) de març corrent a la qual vos responem que quant toqua en la guarda del castell de aqueixa ciutat a nosaltres seria gran carrech a despeses del General guardarlo ni pagarhi res a vosaltres de qui es lo major interes provehirhi segons millor vos sia vist fahedor. De la custodia del castell Damposta scrivim al nostre diputat local que per guardar aquell al present de la gent asoldadada e acordada per aquest Principat hi vage una conestablia ab En Pere Gil de Viloro menor de dies quils regescha e haja carrech de guardar lo dit castell ab la dita gent. De aço scrivim al diputat local quens informe de la gent que hi ha stat per guarda de aquell e quin temps a fi que hauda la informacio dell pugam provehir a la contenta de aquells segons la raho volra. E sia molt honorables e savis senyors la Sancta Trinitat vostra guarda. Dada en Barchinona a XVII de març any Mil CCCCLXI. - A. P. abat de Montserrat - Los diputats del General de Cathalunya e consell et cetera.

Al honorable senyer En Pere Jorda diputat local en la ciutat de Tortosa et cetera.
Honorable senyer. Responent a una letra que los procuradors de aqueixa ciutat nos han feta sobre la guarda del castell Damposta havem deliberat que En Pere Gil de Viloro menor de dies vaje ab una conestablia de aqueixa gent qui es aqui asoldada de aquest Principat e lo castell sia acomenat al dit Pere Gil (no julivert). Perque encontinent feuhi anar la gent que millor vos semblara. E axi mateix scriviunos quina e quanta gent hi ha stada fins ara per guardar aquell e de quin temps perque hauda vostra informacio deliberarem e provehirem en la paga de aquells. E siau caut en lo que som avisats que de temps en temps han aminvada la gent en la dita guarda. Sapiaune de tot la veritat e prestament nos ne avisau. Dada en Barchinona a XVII de març any Mil CCCCLXI. - A. P. abat de Montserrat. - Los deputats del General de Cathalunya residents en Barchinona.

Als molt honorables tots e sengles oficials reyals e altres als quals les presents pervendran e seran presentades e a quiscuns dells o a sos lochtinents los diputats del General del Principat de Cathalunya residents en Barchinona saluts e honor.
Notificamvos ab les presents com nosaltres per lo benefici tranquillitat e repos del dit Principat entenents en tolre e levar totes e sengles diferencies bandositats e contencions que sien entre qualsevol persones dins lo dit Principat domiciliades e volents aquelles pacificar entre los altres havem fet venir a nos e nomenadament e expecifica guiar per lo honorable sotsveguer de Barchinona e regent a present la vegueria per absencia del honorable mossen Arnau Guillem Pastor regent la dita vegueria lo qual de aquestes coses ha special prorrogativa e poder lo honorable En Pere dez Bach donzell senyor de Rochabruna lo qual se diu a instancia del procurador fischal ere es diu gitat de pau e treua a fi que per miga sen se leven algunes de les dites diferencies en les quals es vist ell poder be obrar e lo entreveniment seu poderhi prestar molt benifici e fruyt. E encarregat per nosaltres va de present per algunes parts del dit Principat en les quals ab algunes persones ell ha a tractar sobre aço. Perque significantvosho ab la present vos requerim no façats ho prestets o fer e prestar permetats al dit Pere dez Bach impediment algu abans li presteu tota favor e ajuda en les dites coses. Dada en Barchinona a XVII de març any Mil CCCCLXl. - A. P. abat de Montserrat.

Al molt egregi senyor e strenuu baro lo comte de Modica capita et cetera.
Egregi senyor e strenuu baro. Per certs sguarts que no curam explicar havem deliberat que En Jacme Amat fuster de la conestablia den Gaspar Çabater conestable dels fusters acordat en aqueix exercit sia per vos stapolat e sen puga aci venir. Perqueus pregam e encarregam molt stretament que li vullau donar licencia e ferhi certificacio del dia que per vos sera licenciat car ja havem aci seguretat de tornar lo sou del temps que no haura servit. Dada en Barchinona a XVII de març any Mil CCCCLXl. - A. P. abat de
Montserrat. - Los diputats del General de Cathalunya residents en Barchinona et cetera.

Al honorable senyer En Francesch de Sentçaloni diputat local en la ciutat e vegueria de Gerona.
Honorable senyer. Dehim e manamvos que lo pus cautament que poreu requirau lo sotsballe de aqueixa ciutat que sobre les coses en lo memorial que va dins la present contengudes reba bona e verdadera informacio haventsi cautament e diligent e secreta e rebuda lans envieu de continent per persona segura e en aço no haja falla. Axi mateix volem que ab consell de vostre assessor insteu se faça justicia spetxada An Gabriel Ballester de Caules de Malavella (Caldes) qui era acordat en lo exercit de aquest Principat del que demane al sotsveguer de aqueixa ciutat per la preso en quel ha detengut e per los dans que li ha dats segons diu injustament. Dada en Barchinona a XVll de març any Mil CCCCLXI. - A. P. abat de Montserrat - Los diputats del General de Cathalunya residents en Barchinona.

Sigue a esta carta una nota, que fue inclusa en la misma, de las preguntas que se habían de hacer a varios para tomar información contra Bernardo Guillem de Altarriba, veguer y baile de Gerona, sobre haber intentado conmover a los pueblos y suscitar parcialidades en Gerona, haberse opuesto a la comisión encargada de la libertad del Príncipe, contrariando sus deliberaciones, y haber instado a los síndicos de los remensas al mismo fin.

Als molt honorables e savis senyors los gentils homens consols jurats e altres prohomens de la Vall Daran.
Molt honorables e savis senyors. Vostra letra havem rebuda de creença per Narnau de Domar e havem hoit tot lo que dir nos ha volgut de vostra part. A la qual vos responem que confiam tant de vosaltres qui sou tals que sempre provehireu en les coses necessaries a defensio e guarda de aqueixa terra a servey de la Majestat del Senyor Rey e honor de aquest Principat e descarrech vostre. E tota via haurem plaer de tots avisos quens fareu. E sia senyors molt honorables e savis la Sancta Trinitat vostra guarda. Dada en Barchinona a XVII de març del any Mil CCCC sexanta hu. - A. P. abat de Montserrat.
- Los diputats del General de Cathalunya residents en Barchinona.

Al molt noble e molt magnifich mossenyer lo visrey del regne de Sicilia.
Molt noble e molt magnifich mossenyer. Sobre alguns afers concernents laor e servey de la divinal Majestat honor servey e exaltacio de la reyal corona del Serenissim vostre e nostre Rey e Senyor e benifici tranquillitat e repos de tots los regnes e dominis de aquella son per nosaltres tramesos en aqueix regne lo magnifich mossen Franci Pallares ciutada de Barchinona e micer Pere Clariana doctor en leys exhibidors dels presents informats per nosaltres stesament dels dits afers segons a vostra noblesa e magnificencia explicaran a les quals placia donarlos plena fe e crença en tot ço que per part nostra per ells vos sera explicat axi com si per nosaltres dit era e circa los dits negocis fer e obrar com de la noblesa e magnificencia vostra fermament se creu. La Sancta Trinitat molt noble e molt magnifich mossenyer vos tinga en proteccio sua. E rescriviunos ab tota confiança tot ço queus placia. Dada en Barchinona a XVII de març any Mil CCCC sexanta hu. - A. P. abat de Montserrat. - Los diputats del General de Cathalunya residents en Barchinona.

Iguales a la carta que precede, se enviaron otras al maestro Justiciero de Sicilia, al governador de la cámara de la reina de Sicilia, al virey de Cerdeña y al gobernador del propio reino.

Als molt nobles magnifichs e de gran saviesa senyors los senador e jurats de la fidelissima ciutat de Çaragoça.
Molt nobles magnifichs e de gran saviesa senyors.
Sobre alguns afers concernents laor e servey de la divinal Majestat e honor servey e exaltacio de la reyal corona del lllustrissim vostre e nostre Rey e Senyor e benefici tranquillitat e repos de tots los regnes e dominis de aquella son per nosaltres tramesos en aqueix regne los magnifichs mossen Franci Pallares ciutada de Barchinona e micer Pere de Clariana doctor en leys exhibidors de les presents informats per nosaltres stensament dels dits afers segons a vostres nobleses e magnificencies explicaran. A les quals donarlos plena fe e creença en tot ço que per nostra part per ells vos sera explicat axi com si per nosaltres dit era e circa los dits negocis fer e obrar com de la integerrima fidelitat constancia e virtut vostra envers la dita corona reyal amor benvolença e fraternal companyia de aqueix regne envers aquest Principat qui a vosaltres es en la mateixa amor e afeccio indubitadament se spera. La Sancta Trinitat molt nobles magnifichs e de gran saviesa senyors haja e tenga en sa proteccio les nobleses magnificencies e savieses
vostres les quals a nosaltres ab tota confiança scriuen tot ço quels placia. Dada en Barchinona a XVII de març any Mil CCCCLXI. - A. P. abat de Monserrat. - Los diputats del General e consell representants lo Principat de Cathalunya residents en Barchinona apparellats a vostra honor.

Bajo la misma forma se escribió también al senador y jurados de Palermo, al capitán senador y jurados de Catania, a los de Trápani, y al estrátego senador y jurados de Mesina.
El mismo día se enviaron a los embajadores las siguientes instrucciones.

Instruccions per part dels reverends e molt magnifics diputats del General del Principat de Cathalunya e consell lur en virtut de la comissio de la cort general del dit Principat elegit et cetera fetes als molt honorables mossen Franci Palleres e micer Pere de Clariana embaxadors per los dits diputats e consell elegits per anar a les illes y regnes de Sicilia e de Cerdenya de tot ço que los dits embaxadors de part dels dits diputats e consell diran e explicaran als reverends egregis nobles magnifichs e honorables visrey gobernadors prelats comtes barons homens de stat e condicio capitans universitats consells e staments de les dites illes e regnes e als poblats en aquells.
Primo. Los dit embaxadors axi prest com a Deu plaura sien arribats en les dites illes o qualsevol de elles hon primer arribar los esdetvinga donaran lurs letres de creença a aquells a qui seran dirigides. E si trobaran consells dels dits regnes congregats sino veuran e demanaran si bonament prest congregarse porien. E hon congregar nos poguessen explicaran als consells de les principals comunitats dels dits regnes fahent hi applicar los barons e altres persones de condicio que haver se puguen e en les quals congregacions los dits embaxadors explicaran lur embaxada. E a les altres persones de condicio que no seran en los dits consells e congregacions comunicaran aquella sots la forma o efecte seguent.
Es a saber que vengut lo Illustrissim senyor don Carles primogenit de Arago e de Sicilia et cetera en las parts de Cathalunya per ordinacio e manament de la reyal Majestat lo dit Illustre Primogenit feu e dona a la dita reyal Majestat lo rebe e accepta en sa paternal gracia e li feu e atorga ample remissio de totes coses fetes e seguides en temps passat e fins en aquella hora. E axi entre los dits Senyors pare e fill fonch feta reconciliacio unitat e concordia de la qual lo Principat de Cathalunya e tots los regnes e dominis de la reyal corona havien haguda inmensa exaltacio e leticia e ne havien referides devotes gracies al Altissim Deu. La qual unitat e concordia fetes e aquelles durant per alguns dies se es subseguit que la Majestat reyal partint de la ciutat de Barchinona hon ensemps ab lo dit lllustre fill seu havia stat per algun temps es venguda a la ciutat de Leyda e deliberat aqui congregar e celebrar cort general a tots los del Principat de Cathalunya e celebrantse la dita cort la dita Majestat reyal per letres sues trames demanar lo dit Illustre Primogenit fill seu qui era romas e residia en la ciutat de Barchinona lo qual axi demenat venint a la dita Majestat reyal ab la qual fonch en la dita ciutat de Leyda a dos del mes de deembre passat fonch per aquella pres e detengut e aquell dete encara. De la qual detencio tots los poblats en lo dit Principat incitats e moguts per la innata fidelifat devocio e amor qui en ells es a la reyal corona han haguda subirana contristacio e dolor. E per quant lo dit lllustrissimo Senyor Rey decontinent prorroga la cort significant anar en lo reyalme de Arago axi com de fet ana portantsen lo dit Illustre Primogenit. Los diputats del dit Principat haguda sobre aço comissio de la dita cort general e en virtut de aquella convocat gran consell dels staments del dit Principat deliberaren fer solemna embaxada de XV persones prelats barons cavallers ciutadans burgesos dels mes insignes del dit Principat e per semblant fonch feta embaxada per la ciutat de Barchinona e per altres universitats e comunitats del dit Principat dels quals son stades trameses a la dita Majestat reyal per devotament aquella supplicar per liberacio de la persona del dit lllustre Primogenit e com per molts dies los dits embaxadors sien stats ab la dita Majestat reyal continuant les supplicacions dessus dites e aquelles no sien stades exaudides plorants e lamentants los animos dels cathalans per la dita fidelitat qui en ells es a la reyal corona e en totes coses concernents lo honor e gloria de aquella e per los dits sguarts desigants sumament la liberacio del dit Primogenit deliberaren creixer la dita embaxada de XXXXV assenyalades persones les quals son stades trameses e agregades a les XV primer eletes e axi son stades sexanta per part del dit Principat ultra les altres embaxades dessus dites los quals per molts dies son stades ab la dita Majestat reyal supplicants prostats en terra davant la dita Majestat e demanants gracia de la liberacio del dit Illustre Primogenit. Les quals supplicacions tant eficacissimament e devota per gracia demanades no son stades admeses per la dita Majestat reyal abans aquelles denegades ha convengut als cathalans per retre lur deute degut de fidelitat instar e prosseguir per miga dels dits lurs embaxadors liberacio del dit Primogenit per via de justicia la qual han deduhida e fundada per moltes e diverses rahons signantment en la remissio feta per la dita Majestat reyal al dit Illustre Primogenit apres la qual no apar ni consta de algun seu delicte. Item en la venguda feta per lo dit Primogenit a la dita cort de Leyda a la qual totes les persones qui son de la cort a aquella vinents son hagudes per guiades e segurades e de tal guiatge e segurament se pot alegrar lo dit Senyor Primogenit com una persona del stament militar e la mes principal de aquell. Item mes per les privades letres ab les quals ultra la congregacio de la cort era stat demanat e vocat lo dit Senyor Primogenit. Item encara per quant en la hora de la dita detencio o poch abans la Majestat reyal li havia donada la ma e besar de boqua ab tota demostracio de amor. Les quals coses totes e quiscuna de aquelles per leys e constitucions de aquest Principat guien e asseguren qualsevol persona envers la qual sien fetes e hon lo contrari se faça es derogat a les dites leys e constitucions en gran prejudici de la cosa publica de aquest Principat. Item es encara constitucio e ley en lo dit Principat de Cathalunya que alguna persona presa o detenguda en lo dit Principat per la Majestat reyal o oficials seus no pot esser treta fora lo dit Principat abans de esser jutgada en aquell e dins la vegueria hon sera presa. Hon com lo dit Senyor Primogenit sobre los dits guiatges e seguraments sia stat pres dins la vegueria de Leyda que es dins lo dit Principat e en apres la dita Majestat reyal lo haje tret
de aquell e portat en lo dit regne de Arago los cathalans fundants la justicia del dit Senyor Primogenit o del dit Principat en força e virtut de les constitucions e leys dessus allegades han per miga dels dits lurs sexanta embaxadors ab molta humilitat e submissio qual de bons e feels vassalls se pertany aquesta justicia davant la dita reyal Majestat ab molta instancia supplicada instada e demanada en la qual peticio de justicia son stats axi poch exaudits com en la primera de gracia de que los dits cathalans destituhits e frustrats de tota sperança de gracia e justicia obtenir en lo conspecte de la reyal Majestat de tant honesta justa e santa peticio son stats en molta anxietat e congoixa e finalment vist que deute de fidelitat los strenyia en prosseguir la liberacio del dit Senyor Primogenit com aquell al qual apres los dies de la Majestat reyal per drets divinals e humanals e leys del dit Principat pertany e es deguda la successio en tots los regnes e dominis de la reyal corona e tots los subdits vassalls de aquella li son tenguts de la fidelitat dessus dita. E vista la inocencia e bon dret del dit Senyor Primogenit sobre algunes culpes que li eren imposades car per noticia del proces de aquest fet ha constat aquelles no esser la subsistencia alguna abans lo dit Senyor Primogenit esser inmune de tota culpa. Vist que la Majestat reyal esta obtesa de perversos inichs consellers que no tements la correccio divinal e poch attenents a la honor de la reyal Majestat volrien fer perdre la persona del dit Senyor Primogenit e levarli la dita successio a ell deguda per obra dels quals malvats consellers la persona del dit Senyor Primogenit es stada detenguda e la liberacio de aquell es perturbada en ofensa de Deu Omnipotent e derogacio del nom honor e fama de la reyal Majestat e prejudici e dan del dit Principat de Cathalunya e de tots los regnes e dominis de la reyal corona. Per tant los dits cathalans stimulats per deute de la dita fidelitat a la qual los fora vist fallir si en aço no satisfesen a tota laor e servey de Deu Omnipotent e honor de la dita reyal corona e per gloria e exaltacio de aquella han deliberat ab ma poderosa e fort insurgir contra los dits malvats consellers e aquells delir e a prosseguir la liberacio del dit Senyor Primogenit contra qualsevol persones aquella perturbants salva tots temps la persona de la reyal Majestat e tota reverencia e submissio e honor a aquella deguda e deliberadament han proposat no desistir en la prosecucio de
aquest negoci fins a la fi optada. Lo qual negoci jatsia es de gran arduitat e requira grandissimes despeses per quant se ha proseguir fora lo dit Principat pero los dits cathalans confien e speren en nostre Senyor Deu en ma del qual es la potestat de totes coses que vista la lur recta e santa intencio los sera protector e ajudador e que la sua gracia migançant pervendran a la desijada fi de lur gloriosa empresa en la qual creen que los rignicoles dels dits regnes de Arago e de Valencia per los mateixs sguarts que dessus no falliran lur deute retre per la qual empresa los dits embaxadors poran dir e explicar com per part del dit Principat es fet un poderos exercit de gent de cavall e de peu trames lo dit exercit en lo dit regne de Arago en virtut de proces degudament fet que vulgarment entre los cathalans se diu de so metent del qual proces es president lo veguer de Barchinona en nom del Senyor Rey e sots presidencia del dit veguer ab la
bandera reyal e del dit Principat lo dit exercit es dirigit contra lo castell força o poder hon lo dit Senyor Primogenit sia detengut a deliurar la persona de aquell e salva la reyal Majestat a ofendre totes persones qui volran perturbar la liberacio del dit Senyor Primogenit.
Les quals coses totes dessus dites los dits embaxadors diran e explicaran als dits reverends egregi nobles e magnifichs visrey gobernadors prelats comtes barons cavallers homens de condicio e universitats e consells dels dits regnes de Sicilia e de Cerdenya e per dir e explicar aquelles a lurs reverencies e magnificencies diran esser tramesos per los dits diputats e consell representants lo Principat de Cathalunya los quals volen aquestes coses a les dites reverencies e magnificencies esser notes com es pertinent ells a saber per lur consolacio que los cathalans fan lur dever en dit negoci axi com los dits regnes de Sicilia e de Cerdenya e los regnicoles de aquells farien indubitadament si tal cas en los dits regnes se seguia de que als cathalans per la amor e benvolença que han als dits regnes seria plaer e consolacio molta. E perque sapien e senten los dits regnes e regnicoles de aquells per quals deutes e sguards los dits cathalans prossegueixen lo dit negoci e han fet e fan lo que dessus conte. E que si alguna fama contraria de aquesta veritat a les reverencies e magnificencies dessus dites pervenia que no vullen donar fe ne alguna creença en aquella car en lo animo dels cathalans james no fonch ne ara es alre que la integerrima e incorrupta fidelitat a la corona reyal e per aquella han exposats e exposaran tots temps lurs persones e bens e per deute de aquella com dit os son impellits destrets e forçats a la prosecucio del dit negoci.
E mes diran e explicaran los dits embaxadors com lo dit Principat per retre en tot e per tot son deute de fidelitat a la corona reyal e per guardar e defendre los regnes e dominis de la dita reyal corona si per ventura alguna enemiga potencia per alguna sinistra opinio attemptava en aquells insurgir o dampnificar ha assitiades XXIIII galees a la obra e expedicio de les quals si enten ab molta celeritat e en lo mig de continent ne seran lançades en mar quatre qui seran armades molt prest les quals quatre de continent e les altres XXIIII apres seran en tota custodia e auxili del dit Principat e de les dites illes e regnes de Sicilia e de Cerdenya e de les altres illes regnes e dominis de la dita reyal corona e a ofensio e extermini de qualsevol potencia qui contra les dites illes regnes e dominis e lo bon stament de aquelles volgues donar dan molestia o perturbacio alguna.
Les quals coses axi deduides e explicades per los dits embaxadors als dits visrey governadors prelats comtes barons homens de condicio universitats e consells dels dits regnes de Sicilia e de Cerdenya e mes dit e explicat a ells per los dits embaxadors que jatsia dells no crega altre que tota constancia sinceritat e virtut encara pero pregaran exhortaran e requerran aquells quant mes afectuosament poran que tots temps a la bona e sancera devocio e fidelitat de la dita corona reyal e vullen esser unanimes e conformes ab los dits cathalans e ab lo dit Principat com fins açi quiscuns loablament e virtuosa fet han. E vullen esser e perseverar tots temps en aquella amor benvolença e fraternal companyia que entre los dits regnes e poblats en aquells e lo dit Principat fins açi es stada. Car los dits cathalans son e seran a la dita amor benvolença e fraternitat tots temps voluntaris e dispost e facien per los dits regnes e poblats en aquells tot quant los fos possible com ferien per si mateixs. E axi ho veuran e coneixeran per obra en tot cas e loch opportu. La qual amor benvolença e fraternal companyia sera tots temps a servici de Deu Omnipotent e a exaltacio gloria e honor de la reyal corona e benefici comu dels dits regnes e Principat e en prostracio e atterrament de aquelles potencies qui son invidioses de la reyal corona e del bon stament e prosperitat dels regnes e Principat dessus dits.
En les quals coses totes dessus dites los dits embaxadors usaran e applicaran aquelles paraules e persuasions que coneixeran esser mes pertinents utils e fructuoses a confirmar e corroborar la devocio e fidelitat dels dits regnes a la dita reyal corona e la benvolença amor e fraternal companyia dels dits regnes ab lo dit Principat segons la gran saviessa dels dits honorables embaxadors aço veura e coneixera. E donat compliment a les dites coses e hagudes bones respostes dels dits regnes e gents de aquells quals de aquella se spera los dits honorables embaxadors referintlos multiplicades gracies per la sinceritat de la fidelitat lur e de la bona voluntat e amor se agraciaran dells en la partida tots temps oferintlos per part del dit Principat tota amor e fraternal companyia. E axi los dits embaxadors curaran de lur presta tornada per manera que Deu donant puixen esser tornats en Cathalunya dins lo termini que prefigit los es.
Data Barchinone XVllI die mensis febrer anno M.CCCC sexagesimo primo.
Item com apres les coses dessus dites abans empero de la partida dels dits embaxadors se hajen subseguides moltes altres coses en lo dit negoci los dits embaxadors narraran e explicaran la successio de aquelles sots la forma seguent.
Es a saber que partint lo dit exercit de gent de cavall e de peu feta e assoldada per lo dit Principat per liberacio del dit Senyor Primogenit e per les altres rahons dessus dites e anant lo dit exercit vers la via de Fraga qui es loch del regne de Arago en lo castell de la qual vila lo dit Senyor Primogenit era detengut abans que lo dit exercit no fonch lla plegat lo dit Senyor Primogenit fonch tret del dit castell e portat per alguns altres castells e lochs del dit regne de Arago e com apres lo dit exercit fos pervengut a la dita vila de Fraga e hagues haguda aquella e lo castell a ses mans per poder de aquella com una clau del dit regne de Arago discorrer e anar per tot lo dit regne a hon se vulla que lo dit Senyor Primogenit fos detengut e en apres lo dit Senyor Primogenit fonch tret de tot lo dit regne e portat e encastellat dins lo dit castell de Morella qui es en lo regne de Valencia
castell molt fort e inexpugnable quant que en aquell no fos alguna facultat de poderse la dita liberacio obtenir la qual dificultad no contrastant los cathalans perseverants en lur virtuosa empresa e volents aquella de tot en tot a efecte deduir ja dirigien lo dit exercit envers lo dit castell e aço ab ma molt poderosa de gent bellicosa e molt fornida de bombardes scalles artelleries e altres municions per aquell debellar e intrar per la liberacio dessus dita.
(Tontolabas! Si pasaban hambre en la zona de Leyda, por eso robaban ganado y otras vituallas, como está dicho en letras o cartas anteriores, la que les esperaba en Los Ports de Morella y junto a las murallas).
E com sobre aço se fessen grans preparatoris la fama dels quals molt se estenia essent en aquells dies lo Senyor Rey ab la Senyora Reyna en la ciutat de Çaragoaa plague a la dita Senyora Reyna per la honor del Senyor Rey e sua e per lo benifici e repos del dit Principat de Cathalunya e encara dels regnes de Arago e de Valencia que la dita liberacio del dit Senyor Primogenit desijaven e per aquella mostraven lur deute retre supplicar la Majestat reyal de part sua e del dit Principat per liberacio del dit Senyor Primogenit a supplicacio de la qual lo jorn XXV del mes de febrer prop passat fonch e es stada per lo dit Senyor Rey atorgada e axi la dita Senyora Reyna parti decontinent anant la via del dit castell de Morella del qual castell per la dita gracia atorgada per lo dit Senyor Rey ha tret lo dit Senyor Primogenit e aquell ha menat e jaquit ab tota libertat dins lo dit Principat de Cathalunya per la liberacio del qual es stada summa exultacio e alegria en tot lo dit Principat de Cathalunya e axi prosperament e ab celebracio de gran festa jocunditat e leticia (como la actual reina de los catalanes, Leticia o Letizia Ortiz Rocasolano, esposa de Felipe VI, de la casa borbón o de los borbones, Bourbon) lo dit Senyor Primogenit es pervengut a la ciutat de Barchinona en la qual es de preset e aqui per los dits diputats e consell se tracten totes coses a honor de la reyal Majestat e bona unitat e concordia de aquella e del dit Senyor Primogenit e benifici e repos del dit Principat e dels altres regnes e dominis de la reyal corona e a les quals Deu migançant pervenir se spera continuantse tota vegada la deguda instancia ques fa es fera contra los malvats consellers de la Majestat reyal qui en la preso e detencio del dit Senyor Primogenit han assentit e consellat e han fet e obrat contra la cosa publica (república, reipublice, res publica, rem publica) del dit Principat e en dan e detriment de aquella dels quals consellers ne son alguna e molts ja presos e de aquells e altres Deu volent se fera tal castich que redundera a servici de Deu Omnipotent e de la dita reyal Majestat e benifici e repos de tots los regnes e dominis de la reyal corona hoc e a pena e castich de tals culpables e a terror e exemple dels altres. E si lo primer cas de la detencio del dit Senyor Primogenit e del preparatori per lo seu de liurament los dits cathalans han desijat esser not e cert als dits regnes de Sicilia e Cerdenya e regnicoles de aquells molt mes desigen esserlos nota la liberacio del dit Senyor Primogenit e altres coses apres subseguides e que hajen bona sperança de les sdevenidores que Deu migençant se compondran a tot servey e honor de la reyal Majestat e del dit Senyor Primogenit e benefici tranquillitat e repos de tots los regnes e dominis de la reyal corona e a exaltacio de aquella les quals coses creen los cathalans que redundaran als dits regnes de Sicilia e Cerdenya e regnicoles de aquells en major consolacio e alegria en la qual longament Deus los conserve.
Expedita die XVI marcii anno millesimo CCCC sexagesimo primo. - A. P. abat de Montserrat.

miércoles, 30 de septiembre de 2020

20 DE FEBERO.

20 DE FEBERO. 


En esta sesión fueron leidas las cartas que a continuación van copiadas; y en vista de la primera de ellas, se acordó que el portero Marcos Coll fuese a recibir y acompañar al maestre de Montesa y al virey de Sicilia, que venían enviados por el rey don Juan.

Als molt reverend e magnifichs senyors los senyors diputats del Principat de Cathalunya.
Molt reverend e magnifichs senyors. De totes coses per lo vostre porter vos scrivim del que lavors nos occorria e partint de alli continuament havem cercat la Majestat del Senyor Rey ab la qual fins vuy a les VII hores part mig jorn no havem pogut esser. E feta aquella relacio de tot lo quens ha paregut servey seu e benifici dels afers de la qual havem optengut poder tornar aqm ab tals apuntaments e conclusions que al parer nostre son honestes justes e rahonables e que a vostres reverencia e magnificencies e a tots los altres congregats devien esser grates e acceptes segons de nosaltres particularment compendreu. Avisantvos que per no donar dilacio als afers partrem dema apres dinar
e farem nostre poder de esser aqui diumenge en cas sia lo primer de quaresma. Pero per tant de be e servey de la cosa publica plevirnos nem en cas que yo lo mestre de Montesa sia religios. Pregantvos pero queus placia provehir que novitat nos faça per vostres gents ni entren en Arago ne regne de Valencia ma armada ni potent car no seria benifici dels afers. Com nos haureu hoyts poreu fer lo queus placia. Als nous occorre dir sino queus pregam que la via de Tarragona nos trametau lo porter quens donas per acompanyarnos com partim de aqui. E perque lo lllustrissimo Senyor Princep lo jorn que arriba aci hac una poqua de passio coliqa sen poria dir alguna cosa sinistra vos avisam que es ben guarit e dema Deus volent lo visitarem. E si res voleu ordenau e sera fet. En Morella a XVIII de febrer any Mil CCCCLXI hora de miga nit. - A vostra ordinacio prests Lop Ximen Durrea. Lo mestre de Muntesa.

Als molt reverend egregi nobles magnifichs honorables e de gran saviesa senyors los embaxadors del Principat de Cathalunya.
Molt reverend egregi nobles magnifichs e honorables senyors. Ultimament vos havem scrit largament de la intencio de nosaltres solament la present sera per pregarvos molt promptament vullau venir car nosaltres avem avisos tals que axi es necessari sia fet per lo benifici del Principat e de vosaltres e nosaltres. La Sancta Trinitat sia custodia vostra. De Barchinona a XX de febrer any Mil CCCCLXI. - A. P. abat de Montserrat. - Los diputats del General de Cathalunya e consell en virtut de la comissio de la cort elegit e assignat a vostra honor promptes.

Als molt reverend magnifichs e observandissims senyors los senyors de diputats del Principat de Cathalunya residents en Barchinona.
Molt reverend magnifichs e honorables senyors. Una letra vostra reebi a sis del mes prop passat e volent satisfer e donar bon compliment a les coses en aquella contengudes segons vostres providencies desijaven per la occurrencia del negoci era per causa de la detencio de la persona del Senyor Princep e comissio per la cort se celebrava en la ciutat de Leyda a vostres magnificencies feta destini e tramis en aquexa ciutat de Barchinona en persona mia lo honorable micer Johan de Soldevila vicari general e oficial meu lo qual se representa endesemps ab los missatgers de aquesta ciutat e del capitol de aquesta mia esglesia fahent oferta sempre voler esser una cosa e hun cors ab tot lo Principat per defensio de les libertats constitucions e privilegis de aquell e de la cosa publica. Aqui stant segons jo volia dit vicari e oficial meu occorrech congoixa en huns lochs meus del regne de Arago e per donar sossech e repos subitament me covench scriure sen tornas no del tot mas tro a tant tranquilitat fos posada en los vassalls dels dessus dits lochs meus per lo entreveniment del dit oficial. Scorrent aquest temps yo rebi tres o quatre letres de la Majestat del Senyor Rey ab les quals me pregava e encarregava si personalment no pusques almenys trametes algu en persona mia a la ciutat de Leyda a tres del present per quant men tenia parlar e dir algunes coses eran al servey seu e benavenir de la terra. No havia persona aquelles hores de qui yo pusques star al ferm en voler esguardar lo honor de ma persona e interes de la terra e la cosa publica tocant la part mia necessariament hagui a trametre lo dit vicari e oficial meu incautantlo sguardas per tots temps lo que bonament pusques fos en servey del Senyor Rey e del be publich. No hagut manera lo que lo dit Senyor Rey entenia a dir per occasio de la sua partida a feta de la dita ciutat de Leyda segons es vaticinat per tot lo Principat es cosa notoria a vostres providencies. Totes aquestes coses axi stesament he deliberades posar en scrits per manera tal vostres magnificencies sien certes e hajen de creure ma voluntat e intent perduren ab la matexa constancia e fermetat que de primer tenia. Per tota via oferintme prompte al que de mi en persona e bens volran e sera ben vist disposar per defensio dels damunt dits Principat e cosa publica encara donant fe e plena creença al que per part mia lo honorable e discret lo senyor En Luis Pelicer de la present exhibidor explicara. Supplicant la suprema bonea (valenciano; bonesa, bondat; bondad) del Redemptor nostre Jhesus de Natzaret vos vulla ben dirigir en tots los actes teniu entre mans eus son acomanats. Data en Tortosa a XVII de febrer any Mil CCCC sexanta hu. - A la ordinacio e beneplacits vostres Ot de Muncada bisbe de Tortosa prest.

Als molt reverend honorables e molt savis senyors los diputats del General de Cathalunya.
Molt reverend honorables e molt savis senyors. Ja sia que per una vostra letra a nosaltres tramesa de aquesta vila sia ja procehida una conestablia de XXV qui ja es anada per servey de la armada ordonada per vosaltres e per lo honorable consell sobre la liberacio del lllustrissimo Princep e primogenit del Senyor Rey empero encara per la gran voluntad e bona afeccio que aquesta universitat e los singulars de aquesta vila tenen en los dits afers tres homens de aci ço es En Pere Riera e Ramon Soler e Bernat Roig alias Puig-gros (en dos lineas) portadors de la present afectants anar en socors de la dita liberacio han fet preparatori de cinquanta homens ben abils e idoneus en semblants negocis. E per aquest sguart van a vostres honorables savieses per presentarse en aquelles e fer tota seguretat necessaria de haver los dits cinquanta homens los quals ja tenen prests e ben apunt. Per ço molt reverend e senyors molt honorables vos supplicam los vullats admetre en fer la dita servitut e de donar les conestablies als dits Ramon Soler e Bernat Puiggros e la capitania al dit Pere Riera certificantvos que ells son tals qui hi donaran bon orde e dels quals podets ben confiar. E ab tant la Sancta Divinitat sia vostra guarda ordonau de nosaltres ço qui plasent vos sia. Scrita en Agulada (Igualada, Agualada ?) a XVII de febrer any Mil CCCCLXI. - A tota vostra ordinacio e servir prests los consellers de la vila de Agulada.

Al molt reverend honorables e de molt gran providencia senyors los diputats del General de Cathalunya residents en Barchinona.
Molt reverend honorables e de molt gran providencia senyors. Lo dia present havem rebudes dues letres vostres una de onze altre de dotze del present e abans de la dita recepcio haviem feta eleccio de dos capitans e de vuyt conestables dels dos cents homens quens havets demanats en virtut daltres precedents letres vostres e del consell. E per quant los dits diputats qui son los honorables En Guillem Sunyer e En Johan Marcho ciutadans daquesta ciutat son homens de honor e de gran disposicio per lo dit negoci e aquells havem elegit com dit es en virtut de la vostra comissio ab gran concordia e ja han fetes moltes despeses vostres grans providencies poden veure que la eleccio dels dits capitans no pot pendre alteracio que si abans foçem stats certificats de vostra voluntat de tot forem stats contents. Axi mateix responem en vostres dites letres que per reebre la moneda per fer aci los pagaments als sobredits trematem aqui a vostres grans providencies. Fins aci stam en deliberacio que crehem conduhir que lo pagament se faça aqui per pus presta expedicio del negoci en que fem e ferem tota nostra diligencia. Mes avant molt reverend e honorables mossenyors excitants la mantencio de les constitucions de Cathalunya notificam com en lo privilegi del trienni qui ara finira lo dia de Carnestoltes aci foren admeses en lo exercici dels oficis de veguer e batlle ensemps en bernat Guillem Daltarriba donzell e En Ramon Malarç en sotsveguer contra moltes constitucions de Cathalunya e privilegis specials daquesta ciutat segons ab diverses supplicacions la Majestat del Senyor Rey en aqueix vostre consistori per part de aquesta ciutat es stat supplicat. Donchs placia a la gran prudencia de vosaltres per vostre ofici sia provehit les dites constitucions sien observades e aquesta ciutat haja la reparacio deguda de tant prejudici per aquelles vies que a vostres grans savieses sera vist justament esser fahedor. Mes avant mossenyors no fretura replicar la arduhitat del negoci quant es grau (o gran) que mes no pot esser. Placia a vostres grans providencies ab summa diligencia vullau attendre en la conservacio de la Majestat del Senyor Rey e de son Primogenit e daquest Principat ens vullau avisar continuament de totes coses necessaries per conservacio e repos de aquesta ciutat e vegueria qui sabeu concorre molt en aquest Principat. La Trinitat Sancta sia en proteccio vostra. Scrita en Gerona de Xllll de febrer del any Mil CCCCLXI. - A vostres ordinacions prests los jurats de Gerona.

Als molt reverent egregis magnifichs e molt savis senyors los diputats del Principat de Cathalunya e consell en virtut de la comissio de la cort elet e assignat en Barchínona.
Molt reverent egregis magnifichs e molt savis senyors. Dues letres vostres havem rebudes una de dotze altre de tretze del present ab les quals som avisats que jatsia nos haguesseu scrit vos trametessem certa gent de peu empero apres seria stat deliberat per vostres reverencies per quant aquesta ciutat es en frontera e no la voleu evacuar de gent que nons curem aquells trametre en tot ne en part certificantnos mes en son cas e loch haureu a bona recordacio en fer fer en aquesta ciutat algunes de les galeres deliberades
fer per quant hi ha molts menastrals. Als quals responem per conformarnos ab vostres deliberacions serem prests fer aturar tota la gent la qual ab bona diligencia se preparava anar segons nos era stat scrit. E continuant los avisos vostres reverencies certificam com dissapte prop passat en la vesprada lo Senyor Rey ensemps ab lo Senyor Primogenit entra certament en la vila de Morella e mes lo dit Senyor Primogenit en lo castell de aquella les quals coses sabem per relacio de home quey fonch present. E dehia mes que lo dit Senyor Primogenit apres fonch dins lo castell se destempra de mal de passio colica e stava molt flach e ferenhi muntar un metge de la dita vila. E dehias que lo dit Senyor Rey puys havia leixat lo dit Senyor Primogenit en lo dit castell ben guardat sen devia partir de continent fent la via de la Senyora Reyna. E mes hauriem sabut com lo Senyor Rey hauria scrit a les universitats del maestrat de Montesa que tinguen los castells e les forçes de aquelles ben fornits e guardats e de fet forneixen aquells. E mes encara ha scrit que prohebesquen la treta de totes vitualles e si cathala algu entrara en lo dit maestrat que no li sien donades vitualles algunes. E mes vos avisam com lo Senyor Rey hauria scrit al Senyor bisbe de Tortosa castella de Amposta comenador de Ulldecona e de Orta que fornesquen e meten a punt lurs forces e castells de llurs terres les quals o la major part de aquelles son dins lo Principat e de fet sabem com se forneixen los castells e forçes de aquells los quals circuheixen aquesta ciutat. E per los dits sguarts e encara per quant aquesta ciutat es en frontera e una de les claus del dit Principat porta gran necessitat sia ben guardada e custodida e per ço hauriem molt necessari donar sou pera trescents o quatrecents homens. Perque supplicam vostres reverencies e magnificencies tremetre les pecunies necessaries e no resmenys vos sia plasent scriure als dits Senyor bisbe de aquesta ciutat castella Damposta comenador de Ulldecona e de Orta qui tenen los castells e forçes dins lo dit Principat ques vullen conformar a les matures deliberacions en vostre consistori fetes e fahedores e venirse en la defensio del dit Principat. E per quant lo negoci es tal queu requir havem deliberat trametre lo honorable En Luis Pellicer notari ciutada de aquesta ciutat al qual si plasent vos sera donareu fe e creença en tot ço e quant a vostres reverencia e magnificencies per part de aquesta ciutat dira e explicara. Les quals tinga la Sancta Trinitat en sa continua proteccio e guarda. Scrita en Tortosa a XVII de febrer del any Mil CCCCLXI. - A tota vostra ordinacio promptes los procuradors de la ciutat de Tortosa.

Al honorable senyer En Johan Ferrer receptor dels drets de entrades e exides del General de Cathalunya.
Honorable senyer. Per quant frare Spilles qui era hu dels consellers del capita General no pot seguir lo exercit es stat posat en loch seu frare Oliver comenador de Torres al qual si sera a punt com a home de armes portant pilart e patge segons tenor de la crida del acordament donareu los XXXXV florins corrents per mes sino ferli heu compte dels rocins utils que tinga segons forma de la dita crida. Ha de prestar pero jurament de servir e de be consellar lo capita en quant en ell sia. Provehiu abans de donar diners lo dit jurament se faça. Dada en Barchinona a XX de de febrer any Mil CCCC sexanta hu.
- A. P. abat de Montserrat. - Los diputats del General de Cathalunya residents en Barchinona.

Al molt egregi senyor e strenuu baro lo comte de Modica capita general del exercit del Principat de Cathalunya.
Senyor molt egregi. La present es per avisarvos com lo magnifich don Johan Dixer sera ab vos e fera a tota ordinacio vostra. Pero aço cove esser en secret. Mes Senyor vos certificam com en loch de frare Spilles qui no pot seguir lo exercit vos es donat conseller frare Oliver comenador de Torres. Perque Senyor pendreu lo dit frare Oliver e en nombre dels altres consellers vostres. E demanareu e appellareu lo vezcomte de Rochaberti ab sos consellers en les coses que occorreguen. En lo fet Senyor del socorriment que demanau hajauvos virtuosament que tots temps sera hagut en memoria lo virtuos treball vostre e en aço no poseu dubte. Havem entes a dir Senyor que haurieu creats algutzirs la qual cosa no veem se puixa fer perqueus placia remourels car ja hi son los conestables e capitans per denunciar e haveu lo veguer per exaccio de les coses que vos li direu el requerreu segons les instruccions queus son donades les quals vos placia attendre que ab aquelles vos es donada forma ab la qual vos deureu haver en totes coses. La Sancta Trinitat senyor molt egregi vos dirigescha. Dada en Barchinona a XX de febrer any Mil CCCCLXI. - A. P. abat de Montserrat. - Los diputats del General de Cathalunya residents en Barchinona a vostra honor promptes. 


Als molt honorables senyors los consellers de Agulada.
Molt honorables senyors. Vostra letra havem rebuda e vists los homens que havien desig de anar ab certa gent en aquesta armada a la qual vos responem queus regraciam e loham molt la bona afeccio e voluntat que haveu mostrada e de paraula e per obra en aquests afers qui toquen a tots. E quant a la gent que los qui son aci venguts tenian presta a nosaltres plaguera be los hi poguessem metre mas al present tenim la gent compartida e havemne prou. Empero bens plaura segons los havem dit stiguen prests que si obs es nosaltres volenterosament los demanarem. E sia molt honorables Senyors lo Sant Sperit vostra guarda. Dada en Barchinona a XX de febrer any Mil CCCC sexanta hu. - A. P. abat de Montserrat. - Los diputats del General de Cathalunya residents en Barchinona.

Al molt reverend Senyor lo Castella Demposta.
Mol reverend Senyor. Per los afers de tanta importancia que de present socorren en aquest Principat vos haguerem scrit en dies passats si sabessem en lo dit Principat fosseu. E per quant lo proces dels afers exegeix consell de molta maturitat en lo qual per nosaltres lo dit Principat representants se insisteix dia e nit ab tota diligencia e cura e esnos vist degut e pertinent entre los altres se trobas aci vostra senyoria qui tant en aquest Principat representau per tant vos pregam quant mes afectuosament podem queus placia decontinent vista la present aci attenyer per manera que per vos qui de natura sou cathala axi com quiscuns de nosaltres sia retut lo deute a aquest Principat qui de tots es natural patria e per obra de tots la virtuosa empresa feta per lo dit Principat a servey de nostre Senyor Deu e de la Majestat del Senyor Rey e liberacio de la persona del Senyor Primogenit e utilitat e repos del dit Principat puixa esser a la desijada fi deduhida. E en aço Senyor vos placia no metre dilacio ni falla. E mes Senyor per tuicio e seguretat del dit Principat e de vostres pobles qui son en la frontera de aquest vos placia provehir que tota persona en disposicio de portar armes stiga ab ses armes preparada en manera que a la hora que occorregues necessitat essent axi previstes poguessen resistir e ofendre a qui damnetgar los volria e que per ço interim façen sos deguts preparatoris. La Sancta Trinitat vos tinga molt reverend senyor en guarda sua. Dada en Barchinona a XX de febrer any Mil CCCC sexanta hu. - A. P. abat de Montserrat. - Los diputats del General de Cathalunya e consell en virtut de la comissio de la cort elegit e assignat a vostra honor prests.

Als molt reverends egregi nobles magnifichs honorables e de gran saviesa senyors los embaxadors del Principat de Cathalunya.
Molt reverends egregi nobles magnifichs honorables e de gran saviesa senyors. Air fem resposta prolixa a vostra letra quens scriveu com per causa de les Ietres que fetes havien a vostres providencies la lllustrissima Senyora Infanta e los reverend abat de Poblet e mestre Ferrando vos convenia aqui detenir. E per dita resposta vos pregavem que donada aquella raho que per dita letra es specificada a la Senyora Reyna e Senyora Infanta molt promptament donasseu orde en la venguda vostra. E per quant continuament som avisats de coses per les quals creix la gran necessitat de vostra venguda e vuy som certificats de coses que son a total prosternacio de vosaltres e de nosaltres si molt prestament no hi es occorregut e entre les altres coses som certs lo comte de Foix prepararse per entrar e altres coses se preparen en gran destruccio de aquest Principat tals que a ploma no son per comanar. E ab vostra presencia en les coses se pora remediar e lo stat daquest Principat salvar. Per ço vos pregam quant pus stretament podem que per aquell deute de naturaleza que sou tenguts al Principat vista la present totes coses lexades vullau venir no sperant de venir tots plegats sino que lo qui primer puixa sia per occorrer a la tanta necessitat del Principat. E sia molt reverents egregi nobles magnifichs honorables e de gran saviesa senyors la Sancta Trinitat vostra guarda.
Dada en Barchinona a XX de febrer any Mil CCCC sexanta hu. - A. P. abat de Montserrat. - Los diputats del General de Cathalunya e consell en virtut de la comissio de la cort elegit e assignat a vostra honor promptes.

Al molt honorable e honest religios lo comenador de Orta.
Molt honorable e honest religios. Com se diga que algunes gents poch desijants lo honor del Senyor Rey e la tranquillitat e repos daquest Principat volrien empatxar e perturbar la liberacio de la persona del Senyor Primogenit la qual liberacio aquest Principat a servici de nostre Senyor Deu e del Senyor Rey e per deute de fidelitat e lo bo e tranquille stat del Principat dessus dit ha empresa e prosseguir enten e que les dites gents volents aço tolre delliberarien intrar en aquest dit Principat per dampnificar aquell e per ço sia necessari lo dit Principat e ses gents star preparades signantment les que son en frontera com son los lochs de vostra comanda per tant vos pregam que vullau fer preparar les gents de aquella qui sien per fer armes en tal manera que occorrent alguna necessitat sien previstes e dispostes per fer en tuicio lur e del dit Principat ço que la exhigencia del cas requerra. E mes vullau tenir guardades les forçes de la dita vostra comanda per manera que aquellas no fossen toltes ne levades per gents al dit Principat enemigues. Per lo dit negoci tant com a tots los poblats en lo dit Principat vos pregam vullau aci venir hon continuament se enten en les delliberacions necessaries sobre aquell en manera que lo consell vostre ab los altres aprofitar hi puixa. E tingaus la Sancta Trinitat en guarda sua. Dada en Barchinona a XX de febrer any Mil CCCC sexanta hu. - A. P. abat de Montserrat. - Los diputats del General de Cathalunya e consell en virtut de la comissio de la cort elegit e assignat a vostra honor prests.

Al honorable e honest religios lo comanador de Ulldecona.
Nosaltres frare Anthoni Pere abat de Montserrat En Luis Divorra cavaller e En Miquel Cardona ciutada de Barchinona diputats del General del Principat de Cathalunya residents en Barchinona considerants que per causa de la liberacio del Illustrissimo don Karles primogenit de Arago e de Sicilia et cetera per la Majestat del Illustrissimo Senyor Rey son pare detengut no sens violacio e derogacio de les libertals e privilegis del Principat de Cathalunya e poblats en aquell ha convengut a nosaltres ab deliberacio del nostre consell en virtut de la comissio per la cort general de Cathalunya convocada en la ciutat de Leyda a nosaltres feta per la dita liberacio del dit Primogenit e conservacio e defensio dels dits privilegis e libertats e repos e tranquillitat de la republica del dit Principat lo qual ab lo dit nostre consell representam fer certa armada de gent de cavall e de peu e per conseguent acordar gent e fer e pagar moltes despeses per la dita raho per ço confiants de la industria saviesa e lealtat de vosaltres honorables mossenyors Johan Dalmau canonge e pabordre de la seu de Barchinona mossen Guillem Çamaso e de Monpalau donzell e En Bernat Dezllor mestre en art e en medecina oidors de comptes del dit General ab la present fem constituhim e ordonam a vosaltres dits oidors de comptes acordadors de la dita gent de cavall e de peu ab e de consell dels honorables mossenyors Arnau de Vilademany mossen Roger Alamany cavallers e Nartal de Claramunt donzell o de la major part dells donant e cometentvos plen poder que ab consell dels dessus dits o de la major part de aquells acordets aquell nombre de gent darmes de cavall e de peu que obs sia e sera per nosaltres delliberat ab lo dit nostre consell e paguets lo sou per nosaltres e lo dit nostre consell tatxat. E encara façats e fer façats ab consell dels dessus dits o de la major part de aquells paguets totes altres coses necessaries e opportunes a la dita armada e exercit de aquell car nosaltres sobre les dites coses e emergents e dependents de aquelles ab consell dels dessus dits vos donam e comanam plen poder e totes nostres veus. Volem empero que en lo dit acordament de la dita gent axi de cavall com de peu e pagament del sou de aquells e per les altres coses per la dita armada necessaries entrevingue algun jurat de la scrivania de la dita diputacio qui lo nom dels acordats per vosaltres e la seguretat que han a prestar e lo pagament del dit sou e de les altres coses que pagareu en virtut de la present comissio scriva e continuu en faça libre segons es acostumat. Dada en Barchinona a XX de febrer any Mil CCCC sexanta hu. - A. P. abat de Montserrat.

Al honorable senyer En Pere Jorda diputat local en la ciutat de Tortosa castellania de Emposta e loch de Flix. Honorable senyer. Certa nova ha recitat açi En Pere Alamany de aqueixa ciutat que seria stada feta crida en Alcanyiç ab la qual era manat que los cathalans fossen squarterats com a traydors. Es cosa molt dura e cruel de hoir. Diuse letres particulars de particulars de Alcanyiç son aqui trameses contenents lo sobredit. Pregamvos prestament nos aviseu del que sia. Dada en Barchinona a XX de febrer any Mil CCCC sexanta hu. - A. P. abat de Montserrat. - Los diputats del General de Cathalunya residents en Barchinona.

Al honorable senyer En Pere Jorda diputat local en la ciutat de Tortosa castellania Demposta e loch de Flix.
Honorable senyer. Vostres letres havem rebudes vuy de mati una hora apres miga nit ab les quals nos avisau de moltes coses que havem trobat plaer saber e sentir. E comendam vostra bona diligencia que mostrau retre en les coses queus acomanam fer segons la confiança que se ha de vos. Pus donchs haveu en cert que lo Senyor Primogenit seria mes en lo castell de Morella es necessari eus pregam e encarregam cautament e secreta e de nit e de dia stiguen spies en la dita vila de Morella e per passos per saber e sentir si lo dit Senyor Primogenit seria tret del dit castell e si tret ne era per qual via seria portat e de totes les novitats que porien occorrer sobre aço. Per les gents que concorren en Morella si altrament nos pot intrar en lo castell se pora haver assats certitut si lo dit Senyor Primogenit sera detengut tota vegada aqui. De tot aço poreu encautar les persones que trametreu a fi quey donen bon recapte. En apres tindreu a prop los procuradors de aqueixa ciutat donen recapte promptament en les coses de que per nosaltres los es scrit. E vos feu requestes de part nostra als oficials de totes les coses que los dits procuradors vos diran per benifici de aquest negoci. Mes donareu orde sia fet manament al patro de la nau den Prats qui es aqui sots pena de cors e de haver que de continent partescha per venir aci ab la dita nau. En tot donau la bona diligencia fins aci per vos servada. Dada en Barchinona a XX de febrer any Mil CCCCLXI. - A. P. abat de Montserrat. - Los diputats del General de Cathalunya residents en Barchinona.

Als molt honorables e savis senyors los procuradors de la ciutat de Tortosa.
Molt honorables e savis senyors. Per letra del diputat local de aqueixa ciutat e per altra via som avisats que a Morella deurien venir trecents rocins e trecents ballesters. E per quant per lo dit avis e per altres se dubte no sia attemplada alguna novitat en los lochs de frontera de Cathalunya com es aqueixa ciutat nos es vist per vosaltres se dega donar orde que continent tot hom de aquexa ciutat que sia dispost per armes stiga prompte ab ses armes axi que dins spay de una hora sien apparellats per resistir e ofendre los qui intrar ne dampnetjar volrien. E no stigau senyors de fer e dispondre lo dessus dit creents que serieu avisats ab temps e que lavors hi porieu entendre car per avisos que nosaltres havem vos dehim ques porien tals coses seguir que es necessari stigau preparats en la dita manera e avisarnos heu sius plaura quin nombre de gent se pora trobar en aqueixa ciutat disposta pera armes. Nosaltres scrivim al diputat local faça totes aquelles requestes als oficials que per vosaltres li seran dites a benifici de aquest negoci. E per semblant scrivim a Ulldecona e a Orta e al castella de Amposta e lochs seus de Cathaluyna (Cathalunya) quiscuns stiguen preparats en la manera que a vosaltres es dita. Semblar nos hia si a vosaltres es vist que la barcha de Amposta fos levada perque tot hom hagues a passar en aqueix vostre pas e no altre. Aço sia remes a vosaltres que façau segons vist vos sia. La Sancta Trinitat molt honorables e savis senyors vos dirigescha. Dada en Barchinona a XX de febrer any Mil CCCCLXI. - A. P. abat de Montserrat. - Los diputats del General de Cathalunya e consell en virtut de la comissio de la cort elegit e assignat a vostra honor apparellats.

Als molt honorables qualsevol oficials reyals en la ciutat e vegueria de Tortosa e en altres qualsevol lochs constituits e a lurs loctinents al qual o als quals les presents pervendran e seran presentades los diputats del General del Principat de Cathalunya residents en Barchinona salut.
Certificamvos com lo honorable En Johan Bonet ciutada de la dita ciutat de Tortosa se es acordat e es tengut anar per home darmes ço es ab hun pillart e hun patge ab tres rocins en la armada o exercit que nosaltres e nostre consell en virtut de la comissio a nosaltres feta per la cort general novissimament en la ciutat de Leyda convocada elet representants aquest dit Principat fem per la liberacio de la persona del lllustre don Carles primogenit de Darago e de Sicilia princep de Viana e per conservacio dels privilegis e libertats dels poblats en lo dit Principat e per utilitat e repos de la cosa publica del dit Principat per lo qual acordament ell e los dits pillart e patge anant e stant en la dita armada e exercit de aquella son guiats. Requerimvos que per los dits sguards lo dit guiatge als dits Johan Bonet e a son pillart e patge observen e observar façau. En testimoni de les quals coses li manam esser feta la present segellada ab lo segell comu e major de nostra diputacio. Dada en Barchinona a XX de febrer any Mil CCCC sexanta hu. - A. P. abat de Montserrat.