Mostrando las entradas para la consulta havets ordenadas por fecha. Ordenar por relevancia Mostrar todas las entradas
Mostrando las entradas para la consulta havets ordenadas por fecha. Ordenar por relevancia Mostrar todas las entradas

domingo, 3 de octubre de 2021

GLOSARIO, H.

H.


HA.
v. Tiene, ha.



HABIT.
sust. c. Hábito, vestido.



HAC.
V. HACH.



HACH.
v. Tuvo, hubo.



HAGE.
v. Haya, tenga.



HAGES.
v. Hayas, ten, tengas. - L' hages: le tengas, la tengas.



HAGRA.
v. Hubiera, tuviera. (si yo haguera fet : si yo hubiera o hubiese
hecho
)



HAGRA
‘L. Hubiera el, tuviera el.



HAGRAN.
v. Hubieran, tuvieran.



HAGRE.
v. Hubiere, tuviere. (si ell - ella - haguere fet; si se haguere
fet alló)



HAGREM.
v. Hubiéramos, tuviéramos.



HAGREN.
v. Hubieron, tuvieron.



HAGRETS.
v. Hubierais, tuvierais.



HAGRON.
V. HAGREN.



HAGUEM.
v. Hubimos, tuvimos.



HAGUERA.
V. HAGRA.



HAGUÉS.
v. Hubiese, tuviese; hubiste, tuviste.



HAGUESSEN.
v. Hubiesen, tuviesen.



HAGUÍ.
v. Hube, tuve.



HAGUIST.
v. Hubiste, tuviste.



HAICH.
V. HAYCH.



HAJA.
v. Haya, tenga. - T haja: te haya, te tenga.



HAJAM.
v. Hayamos, tengamos.



HAJA
'N. Haya en, tenga en.



HAJATS.
v. Hayáis, tengáis; tened, habed.



HAJE.
v. Haya, tenga.



HAJON.
v. Hayan, tengan.



HA
‘L. Lo ha, le ha; ha el, tiene el.



HA'
M. Me ha. - Ha 'm pres: me ha preso, se ha apoderado de mí.



HAN.
v. Tienen, han.



HA
‘N. Ha en, tiene en; ha (de ello). tiene (de ello). - Ha ‘n
desplaer: tiene en ello desplacer.



HANC.
adv. Nunca. (may, mai)



HAS.
V. Has, tienes.



HASTAS,
sust. c. Astas.



HA
'T. Te ha, te tiene.



HATS.
v. Has, tienes.



HAURÁ.
v. Habrá, tendrá.



HAURANLE.
Habrán la, tendrán la. (hauranla)



HAURÁS.
v. Tendrás, habrás.



HAURASNE.
Habrás, tendrás, (de ello o de alguna cosa). (ne haurás;
tindrás
).



HAURAY,
v. Habré, tendré. (pronunciado hauré)
HAUREM. v.
Habremos, tendremos.



HAURETS.
v. Habréis, tendréis.
HAURIATS. v. Habríais, tendríais,

HAURIES. v. Habrías, tendrías.
HAURIETS. V. HAURIATS.
HAUS.
Os ha.



HAUT,
HAUDA. part. pas. de "haver". Habido, habida; tenido,
tenida. (haút; hagut)



HAVEM.
v. Hemos, habemos, tenemos.



HAVEMTE.
Te hemos, te habemos, te tenemos.



HAVEN.
V. HAVEM.



HAVER.
sust. c. Haber. (debe y haber)



HAVER.
v. modo inf. Haber, tener. (aquí hi deu haver cent lliures dalt o
baix)



HAVETS.
v. habéis, tenéis.



HAVETZ.
V. HAVETS.



HAVIA.
v. Tenía, había y alguna vez dirigía.



HAVII.
v. Dirija, encamine.



HAY.
v. He, tengo. - T' hay: te tengo.



HAYCH.
v. Tuve, hube.



HAYNE.
Tengo (de ello). - Hayne molt gran desplaer: tengo (de ello) gran
disgusto.



HE.
v. Tengo, he.



HEM.
pron. Me.



HI.
V. Y.



HIC.
adv. Así, aquí.



HIX.
V. IX.



HÓ.
art, Lo.



HOC.
adv. Sí.
(de
aquí toma el nombre la lenga d´òc, languedoc, Occitan, Occità,
Occitano, Ramon Lull escribe en estos textos: E mant
hoc
es pijor que
no
. //
(17) Quant vereu la regina que no' ls dix
oc,
no, // Quant veren la regina que no ‘ls dix
oc ni no
(17),



HO
‘L. Lo, el. - Puria ho 'l poder meu: podríalo el poder mío.



HOM,
HOME. sust. c. Hombre.



HOMENIFICAT.
part. pas. de "homenificar". Humanado, hecho hombre.



HOMES.
sust. c. pl. Hombres.



HOMENS.
V. HOMES.



HON.
adv. Adonde, donde quiera, y otras veces cuanto. - Hon que vaja:
donde quiera que vaya. - Hon mays
vos volets dar a mon còr,
mays me fayts plorar: cuanto más os queréis entregar a mi corazón,
más me hacéis llorar.



HONESTAT.
sust. c. Honestidad.



HONRABLE.
adj. Lo que es digno de honra o de ser honrado. (Honorable)



HONRADAMENT.
adv. Honradamente



HONRAMENT.
sust. c. Honra, servicio.



HONRATS.
part. pas. pl. de "honrar”. Honrados.



HONRRE.
v. Honre.



HONT.
adv. Donde, porque, para que.



HORACE.
sust. p. Horacio.



HORON.
V. ORON.



HORRIBILITAT.
sust. c. Horribilidad.



HOSPITAL.
V. ESPITAL.
HOST. sust. c. Hueste.
HOSTAL. sust. c. Casa,
albergue, hostería. (fonda, pensión, hospedería)



HÚ.
Nombre numeral. Uno. (U : 1)



HUCH.
sust. p. Hugo. (Uch, N‘ Huch de Cardona, por ejemplo)



HUGAR.
V. HUJAR.



HUJAR.
v. modo inf. Cansar. - Úsase con más frecuencia como recíproco.



S‘
huja; se cansa. S‘ en puscha hujar; pueda cansarse (de ello).



HUJAT.
part. pas. de "hujar". Cansado.



HUMAN.
adj. Humano. - Human genre: género humano.



HUMANITAT,
sust. c. Humanidad.



HUMIDITAT,
sust. c. Humedad.



HUMIL.
adj. Humilde.



HUMILIAR.
v. modo inf. Humillar.



HUMILITAT
sust. c. Humildad.



HUMILMENT.
adv. Humildemente.



HU
‘S. Uno se.



HUY.
sust. c. Hoy. (hodie latín; avui, vuy, avuy)



HYMNE.
sust. c. Himno.



HYPOCRESÍA.
sust. c. Hipocresía.

GLOSARIO, D.

D.





D'
AÇO. V. D' AYÇO.



D'
AÇO 'T. De esto te.
D' AQUEYLS. De aquellos.
D' ALCÚ. De
alguno, de alguien.



D'
ALS. De otra cosa.



D'
ALT. De arriba.
D' AQUEST. De este.



D'
ALTA. De alta.



D'
ALTRE. De otro.



D'
ALTR‘ EN. De otro en.



D'
ALTRUY. De otro.



D'
ALTRUYL. V. D' ALTRUY.



DAM.
V. DAN.



DAMDÓS.
De ambos.



D‘
AMDÓS. V. DAMDÓS.



DAMÉS.
Demás.



DAMNAR.
v. modo inf. Condenar.



DAMNAT.
part. pas. de “dampnar". Condenado.



DAMONT.
adv. Encima, sobre.



DAMPNACIÓ,
sust. c. Condenación.



DAMPNADA.
part. pas. de "dampnar” term. fem. Dañada, perjudicada,
destruida, condenada.
DAMPNAT. part. pas. de "dampnar".
Condenado.
DAMPNATJE, sust. c. Daño, perjuicio.



DAMPNITATS.
sust. c. pl. daños, perjuicios.
DAMPNOSA. adj. Dañosa,
perjudicial.



DAN.
sust. c. Daño, mal. (dany)



DAQUEST.
V. D‘ AQUEST.
D‘ AQUEST. De este. (aqueste en castellano
antiguo
)
D' AQUI. De aquí.



DARAY.
v. Daré. (daré : donaré)



DARETS.
v. Daréis. (dareu : donareu, donaréu)



DARIATZME.
v. Dariaisme. (me daríais; me donaríeu)



DARLOT.
A galope. - Trotant e darlot: al trote y a galope.



DARMETS.
Me habéis de dar. (dar me havets : me hau de donar)



D'
ASO. V. D' AÇO.



DATS.
v. Dad, dais. (doneu, donau, donéu, donáu)



DATSLOS.
Dadles. (doneulos, donaulos)



DATSME.
Dadme, daisme. (doneume, donaume)



DATZ.
V. DATS.



DAVÍ.
adj. Divino. (diví)



D'
AXO. De esto.
D' AYÇO. De esto, de eso.
D' AYSO. V. D' AYÇO.

D' AYTALS. De tales.



D'
AYTANT. De tanto. - A veces: de ello.
DE. prep. De. - A veces a,
p. e: no es qui de Deus vuyla donar lausor: no hay quien a Dios
quiera alabar (quien de Dios quiera dar laor).
DEÇEBUT.
part. pas. de "deçebrer". Engañado. (decepcionado)



DECEPCIÓ.
sust. c. Decepción, engaño.



DECH.
v. Debió.



DECLARAMENT.
adv. Claramente.
DECORARVOS. v. Honraros. (teneros decoro)



DECORAT.
part. pas. de “decorar”. Decorado, honrado.
DECORRIMENT. sust.
c. Corriente o curso de algún líquido.
DECORRIA. v. Corría.
(decorrer : transcurrir : correr)
DEEN. Décimo. (deén,
desén, desé; decena, diez
)
DEENE. Décima. (diezmo, de
diez, la décima parte)



DEENE
's. Décima es.



DEFAL.
v. Falta, delinque, falla; falte, delinca, falle.
DEFALA. V.
Falte.



DEFALIMENT.
sust. c. Falta. culpa. (
fallo; fallar)



DEFAYLEX.
v. Falta, delinque.



DEFAYLIR.
v. modo inf. Faltar, delinquir.



DEFEN.
v. Defiende. (
defén; defendre; defender)



DEFENAM.
v. Defendamos. (
como aquellos aragoneses de esfendemos as luengas)
DEFENCIÓ. sust. c.
Defensa.
DEFENDRE. v. modo inf. Defender. - Úsase, a veces como
recíproco. - En algunos casos significa librarse.
DEFENEN. v.
Defienden.
DEFENIMENT. sust. c. Defensa.
DEFENS. v.
Defiendes.
DEFENSADOR. sust. c. Defensor.
DEFENSA ‘S. v.
Defendióse. (
se defendió)
DEFENSIÓ.
V. DEFENCIÓ.
DEFENT. v. Defiende.
DEFES, DEFESA. adj.
Defendido, defendida.
DEFFALLIMENT. V.
DEFALIMENT.
DEFFAYLIMENT.
V. DEFALLIMENT.
DEFFENDRE. V. DEFENDRE.
DEFFENENT. v. gerundio
de “deffendrer”. Defendiendo.
DEFFES. V. DEFES.
DEFORA.
adv. Fuera. - Defora se: fuera de sí.
DEFORAS. A fuera, de fuera,
por de fuera, en el exterior.
DEFORES. V. DEFORAS.
DEGASTABLE.
adj. Desierta, desolada, abandonada.
DEGRA. v. Debiera. (
deguera,
deguere
)
DEIFICAR. v. modo
inf. Deificar.
DEIFICAT. part. pas. de “deificar”.
Deificado.
DEIG. v. Debo. (
dec, dech; deure;
deber
)
DEITAT. sust. c.
Deidad.
DEIXAM. v. Dejamos.
DEJA. v. Deba.
(dega)

DEJAM. v. Debamos. (
degam, deguem)
DEJATS.
v. Debáis. (degáu, degau, deguéu, degueu)



DEJUNIS.
sust. c. pl. Ayunos.



DEJUNAMENT,
sust. c. Ayuno.



DEJUS.
adv. Debajo. (de jus, dejús; Noguera jussana VS sobirana)



DE
‘L. De él.



DE
LÁ. V. DELAY.
D' ELA. De ella.



DELAY.
adv. De allí, en la otra vida, allí. (de lá)



DELECTABLE.
adj. Deleitable, delicioso.



DELEN.
v. Borran, destruyen. (inglés delete)



DELEX.
v. Borra, destruye. (he, she, it deletes en inglés)



DELGAT.
adj. Delgado. (cullóns, Pompeyo Fabra no usaba esta palabra?)



DELÍ.
Borró, destruyó.



DELICAMENT.
sust. c. Deleite.



DELICATS.
v. Deleitáis.



DELICT.
V. DELIT.



DELIR.
Borrar, destruir.



DELIT.
sust. c. Deleite. (disfrute; no significa delito)



DELIT.
part. pas. de "delir”. Borrado, destruido.



DELITABLE.
V. DELECTABLE.



DELITAMENT.
sust. c. Deleite.



DELITAR.
v. modo inf. Deleitar.



DELITATS.
v. Deleitáis.



DELITZ.
sust. c. pl. deleites.



DELS.
De los, de las. - Dels claus de Sent Pera: de las llaves de San
Pedro.



D'
ELS. De ellos.
DE 'LS. De los.



DELONGAMENT.
adv. Largamente. (longa, llarga; larga, luenga)



D'
ÉLL. De él.



DEMAN.
sust. c. Petición, demanda, súplica.



DEMANA
‘L. v. Le pidió.



DEMANÁN.
v. gerundio de “demanar”. Pidiendo. (demanant)



DEMANATS.
V. DEMANDATS.
DEMANDA. sust. c. Súplica, petición.



DEMANDATS.
v. Pedís, pedid; demandáis, demandad.
DEMANDAVA. v. Pedía,
demandaba.
DEMANS. v. Pidas.
DEMENTRA. Mientras, mientras
tanto, mientras que, entretanto.
DEMENTR‘ EU. Mientras
yo.
DEMONI. sust. c. Demonio. (dimoni)



DEMONI
‘L. Demio le, demonio el.
DEMONI ‘T. Demonio te.



DE
‘N. De don. - De ‘n Jacques: de don Jaime.
DENEJAR. v. modo
inf. Limpiar. (nedea; neteja; nedeja; net)
DENANT, adv.
Delante, antes. (devant)



DENYEN.
v. Dignan. - No ‘us denyen veser: no se dignan veros.
DEPARTIR.
v. modo inf. Partir, dividir, separar, explicar.



DEPARTIT.
part. pas. de "depertir". Partido, dividido, separado,
explicado.
DEPENYER. v. modo inf. Representar, describir, pintar,
designar.
DEPERTIMENT sust. c. Partición, separación, división.



DEPERTIR.
V. DEPARTIR.



DEPERTIT.
V. DEPARTIT.



DEPORT.
sust. c. Recreación, placer, diversión, reposo, descanso (deporte;
sport, esport
)



DEPORTANT.
v. gerundio de "deportar”. Descansando.
DEPORTAR. v. modo
inf. Descansar.



DEPUIS.
adv. Después.



DEPUYS.
adv. Después, después que.
DERROCAR. v. Derrocar, derribar.



DERROCAVEN.
v. Derrocaban, derribaban.



DERROCA
‘L. Le derrocó, le derribó.



DES.
v. Diese. (donés; donare)
DESÁ. V. DESAY.
DESAGUALAR.
v. modo inf. Desigualar. (agual, agualar, Agualada)



DESAGUALTAT.
sust. c. Desigualdad.
DESAMAR. v. modo inf. Desamar, aborrecer.
(no amar, pero no odiar)



DESAMAT.
part. pas. de “desamar”. Desamado, aborrecido.
DESAUNIT. part.
pas. de “desaunir”. Desunido. (desunir)



DESAY.
adv. De aquí, en esta vida, aquí. (de sá)



DESÇEBUT.
part. pas. de “desçebre”. Engañado. (decepcionado)



DESÇEBUTZ.
part. pas. de “desçebre”. Engañados. (decepcionados)



DESCONEIX.
v. Desconoce.
DESCONEXENT. sust. c. El que desconoce.
(desconeixent)



DESCONFORTAT.
part. pas. de “desconfortar”. Desanimado, debilitado, privado de
fuerza. (CONFORT. sust. c. Aliento, fortaleza, fuerza, ánimo. //
reconfortar
)



DESCONORT.
sust. c. Desconsuelo. (título de un poema conocido)



DESCONORTAR.
v. modo inf. Desconsolar.



DESCONORTAT.
part. pas. de "desconortar”. Desconsolado.



DESCONSELLAT.
part. pas. de “desconsellar”. Malaconsejado, desaconsejado.



DESCONSOLACIÓ.
sust. c. Desconsuelo.



DESCONSOLAMENT.
sust. c. Desconsuelo.



DESCORRE.
v. modo inf. Discurrir.



DESCORTÉS,
adj. Descortés.



DESCOVÉ.
v. Desconviene.



DESCREENT.
adj. Descreído, incrédulo.



DESCRESENT.
v. gerundio de "descreser". Descreyendo.



DESE.
Décimo, diezmo. (desé)



DESESPER.
sust. c. Desesperación. (desespero)



DESESPERAMENT.
sust. c. Desconfianza, desesperación.



DESFORMAR.
v. modo inf. Desfigurar.



DESFORMAT.
part. pas. de "desformar”. Desfigurado.



DESGRAT.
sust. c. Desagrado.



DESHONRADAMENT.
adv. Deshonradamente.



DESHONRAMENT.
sust. c. Deshonra.



DESIA.
v. Decía. (díe, die, diebe; deya; deye; deia; deie; deciba)



DESIG.
sust. c. Deseo. (desitg; desich)



DESIJAMENT.
V. DESIG.



DESIR.
v. Deseo. (jo desitjo)



DESIRÁN.
v. gerundio de "desirar". Deseando. - Úsase alguna vez
este gerundio como adjetivo p.e: en vils fayts d‘ hon es desirán:
en viles hechos de que está deseoso.



DESIRANT.
V. DESIRÁN. (desitjant)



DESIRAR.
v. modo inf. Desear.



DESIRAT.
part. pas. de "desirar". Deseado. (desitjat)



DESIRATS.
v. Deseáis.



DESIREN.
v. Desean. (desitgen)



DESIRER.
V. DESIRAR.



DESIRON.
V. DESIREN.



DESIRÓS.
adj. Deseoso. (desitjòs, desitjós)



DESITJATS.
V. DESIRATS.



DESLEYA.
Deslíe, disuelve, diluye (dilue). (verbo desleír)



DESLEYAL.
adj. Desleal.



DESLEYALTAT.
sust. c. Deslealtad.



DESLIAR.
v. modo inf. Desligar, desatar, librar, libertar. (deslligar)



DESLIGARALNOTS.
v. Librárnoslo. (librar + nos + lo; que ens el lliurés)



DESLIURAR.
v. modo inf. Libertar, librar.



DESLIURAT.
part. pas. de "desliurar”. Libertado. (liberado)



DESLIYAR.
v. Desligar, desatar, o diluir, desleír, disolver.



DESOBEENT.
adj. Desobediente.



DESOLAMENT.
sust. c. Desolación.



DESORDONAT.
part. pas. de "desordonar”. Desordenado.



DESOTS.
adv. Debajo. (de sots, sotz; de sota)



DESPAGAT.
part. pas. de "despagar”. Poco satisfecho, descontento.



DESPEN.
v. Gasta, espende, (expende, expensas) emplea. (despén;
despendre)



DESPES.
part. pas. de “despendrer”. Expendido (espendido),
gastado. (despés)



DESPLAENT.
adj. Desagradable. (que no es plaent; que no place)



DESPLAER.
sust. c. Desplacer, desagrado.



DESPLASENT.
v. DESPLAENT.



DESPLASER.
sust. c. Desplacer, desagradar.
DESPLAU. v. Desplace, desagrada.
(si no us plau : us desplau)



DESPULLAR.
v. modo inf. Desnudar, despojar.
DESPUYLANT. v. gerundio de
"despuylar". Despojando, desnudando.



DESRAHÓ.
V. DESRAYSÓ. (raysó, rahó, raó; razón)



DESRAYSÓ.
sust. c. Sinrazón.



DESSÁ.
Aquí, por esta parte, en esta parte. (de sá, de sa VS de llá,
dellá
)



DESSEMBLANÇA.
sust. c. Desemejanza. (sembla, pareix, semella; semeja, parece)



DESSEMBLANT.
adj. Desemejante, contrario.



DESSUS.
adv. Encima, sobre. (de sus, de sús, dessús)



D'
EST. De este. (usa aquest, est, est‘ )



DESTREU.
v. Quita, saca, arranca, extrae (estrae).



DESTRICH.
Embarazo, obstáculo, desestimación, apuro, angustia.



DESTRUA.
v. Destruya.



DESTRUYR.
v. modo inf. Destruir.



DESUS.
V. DESSUS.
DESVAL. v. No vale.



DESVERGONYATS.
part. pas. de "desvergonyar". Desvergonzado.
(desvergonzados)



DESVIAMENT.
sust. c. Desvío.



DESVIAR.
v. modo inf. Desviar.



DETERMEN.
Variante de "dretamen". Derechamente, con justicia.



DETERMENAT.
v. part. pas. de “determenar”. Determinado.



DETRAS,
adv. Detrás,



DEUNE.
Debe (de ello o por ello). (E deune ser a mòrt jutjat)



DEURIETS.
v. Deberíais.



DEUS.
v. Debes.



DEUS.
sust. pr. Dios.



DEVALÁ.
v. Bajó, descendió. (devallá)



DEVASTAR.
v. modo inf. Devastar.



DEVAYLÁ.
V. DEVALÁ.



DEVEN.
v. Deben. (deuen)



DEVENIR.
v. modo inf. Empezar a ser una cosa diversa de lo que era; hacerse,
volverse diferente, convertirse.



DEVENSIMENT.
sust. c. Quizás signifique el acto de vencer.



DEVENTERA.
sust. c. Delantera, vanguardia.



DEVENTERS.
adj. pl. delanteros, los que pertenecen a la vanguardia.



DEVESIT.
part. pas. de "devesir”. Dividido. (dividit)



DEVETS.
v. Debáis.



DEVINA.
v. Adivina, acierta.



DEXASER.
adj. Quizás equivalga a las palabras castellanas defectuoso,
indolente, pecador, engañoso, vicioso.



DEXENT.
V. Desciende.



DEXESA.
sust. c. Diosa.



DEY.
v. Debo. (dec, dech)



DEYA.
v. Decía. (deia, deie, deye, die, díe, diebe)



D'
EYL. De él.



DEYM.
v. Decimos. (deiem; diém, diem es metátesis de deym; deym e
manam
)



DEYNETS.
v. Dignaos.



DEYTAT.
sust. c. Deidad.



D'
HON. De donde, de que.



DIATS.
v. Decid. (digats; diguéu o digueu, digáu, o digau)



DICMENGA.
sust. c. Domingo. (se encuentran variantes en textos antiguos;
dicmenge
)
DICTAMÉN. V. DICTAT.



DICTAMENT.
sust. c. Dictamo. (dictado)



DICTAR.
v. modo inf. Dictar.



DICTAT.
part. pas. de "dictar". Dictado.



DICTAT.
sust. c. Lo que se ha dictado o lo que se ha dicho, escrito o
hablado.
DIEN. v. Dicen. (diuen)



DIÉN.
V. DIENT.



DIENT.
v. gerundio de "dir". Diciendo.



DIETS.
v. Decís. (
dieu, diéu; deieu, deyeu)



DIFFERENCIAR.
v. modo inf. Diferenciar, distinguir.



DIFFERENCIEJAR.
V. DIFFERENCIAR.



DIFFERENT.
adj. Diferente.



DIFFICULTAT.
sust. c. Dificultad.



DIFFINENT.
v. gerundio de "diffinir”. Definiendo.



DIFFINICIÓ.
sust. c. Definición.





DIFFINIMENT.
V. DIFFINICIÓ.
DIFFINIR. v. modo inf. Definir.



DIFFINIT.
part. pas. de "diffinir". Definido.



DIGATS.
v. Decid, digáis.



DIGATSME.
Decidme.



DIGES.
v. Di. (digues)



DIGNAT.
Variante. V. DIGNITAT.



DIGNITAT.
sust. c. Dignidad, mérito.



DIGUT.
part. pas. de "dever”. Debido. (
degut)



DILIGÉN.
adj. Diligente. (
diligent)



DINTRE.
adv. Dentro.



DIRAY.
v. Diré.



DIRETS.
v. Diréis.



DIR
T‘ HA. Te ha de decir. (
escrito DIRT‘ HA)



DISCORRIMÉN.
V. DISCORRIMENT.



DISCORRIMENT.
sust. c. Discurso, reflexión, el acto de discurrir.



DISCORRENT.
v. gerundio de "discorrer”. Discurriendo, reflexionando.



DISCURRIMENT.
V. DISCORRIMENT.



DISEM.
v. Decimos. (
diém, diem; deiem, deyem)



DISEN.
v. Dicen.
(diuen)



DISETS.
v. Decís. (
diéu, dieu; deieu, deyeu)



DISFORMAT.
part. pas. de "disformar”. Desfigurado.



DISJUNTIVA.
adj. term. fem. Disyuntiva.



DISLUNGAMENT.
sust. c. Dislocación.



DISON.
V. DISEN.



DISPUTAMENT.
sust. c. Disputa, argumentación, controversia.



DISTINCCIONAR.
v. modo inf. Distinguir, hacer distinción.



DISTINCCIONAT.
part. pas. de “distinccionar”. Distinguido.



DISTINCS.
adj. pl. Distintos.



DIT.
sust. c. Dicho, palabra.



DITS.
part. pas. pl. de "dir". Dichos.



DIVINITAT.
sust. c. Divinidad.



DIVISIBILITAT.
sust. e. Divisibilidad.



DIX.
v. Dijo. (va dir)



DIXEREN.
v. Dijeron.



DIXÉS.
v. Dijese. (digués; diguere)



DIXLI.
v. Díjole. (le dijo)



DIXME.
v. Díjome.



DIXQUÉ.
v. Dijo.



DÓ,
v. Doy, dé. (dono; que yo dona; que jo doni)



DÓ,
sust. c. Don, donativo, presente, dádiva.



DOCTRINAT.
part. pas. de "doctrinar". Adoctrinado. (corriente en la
Cataluña de Pujol
)



DOLÇOR.
V. DOUÇOR.



DOLEM.
v. Dolemos.



DOLENT.
adj. Doliente, afligido.



DOLER.
v. modo inf. Doler.



DOLRE.
V. DOLER.



DOLRÓS.
adj. Doloroso.




‘M. Déme, doyme. (me doy)



DON.
sust. c. Don, dádiva, presente.



D'
ON. V. D' HON.



DONA.
sust. c. Señora, dama. (domina, domna, doña)



DONADOR.
sust. c. El que da, dadivoso, amigo de dar.



DONALI.
Dale.



DONÁLI.
Le dio.



DONÁN.
V. DONANT.



DONANT.
v. gerundio de "donar”. Dando.



DONASSETS.
v. Dieseis.



DONATS.
v. Dais, dad.



DONATS.
part. pas. pl. de "donar”. Dados.



DONATSME.
v. Dadme. (donaume, doneume)



DONATZ.
V. DONATS.



DONAVETS.
v. Dabais. (donabeu, donáeu)



DONÇELL.
sust. c. Doncel.



DONÇEYL.
V. DONÇELL.



DONCHS.
adv. Pues, entonces.



DONE.
v. Doy, da. (jo done, éyl, ela done; yo dono, ella done)



DONESSON.
v. Diesen. (donaren; donessin)



DONETS.
v. Deis. (donéu o doneu)



DONME.
v. Dóyme, entrégome. (me doy, me entrego; me dono; “em donu”)



DONQUES.
V. DONCHS.



DONS.
v. Des. (que tú me donos; me dons)



DONS.
sust. c. pl. Dones, presentes, donativos.



DONS.
adv. V. DONCHS.



D‘
ONT. V. D' HON.



DORS.
adv. Detrás.
DORS. sust. c. Dorso, espalda.



DOUÇ,
DOUÇA. adj. Dulce. (dols, dolsa; dolç, dolça)



DOUÇOR.
sust. c. Dulzura. (dolsor, dolçor)
DOUS, DOUSA. V. DOUÇ,
DOUÇA.



DREÇALÍ.
Le dirigió, le enderezó. (dreçali)



DREÇAR.
V. modo inf. Enderezar, dirigir.



DRET.
sust. c. Derecho, justicia. - Se pogren de Deus per dret clamar:
pudieran con justicia clamar a Dios.



DRETAMENT.
adv. Derechamente, justamente, con justicia.



DRETEMENT.
V. DRETAMENT.



DRETS.
adj. pl. Justos. - No está drets: no es justo.



DRETURA.
sust. c. Derechura, rectitud, justicia.



DUALITAT.
sust. c. La cualidad de ser una cosa dual. (dualidad)



DUCHS,
sust. c. pl. duques. (DUCH, duc : duque; dux; el que dirige,
conduce, ductor
)



DUPTE.
V. Dude.



DUPTETS.
v. Dudéis. (dudéu o dudéu; dupteu)



DUPTÓS.
adj. Dudoso, perplejo.



DURABILITAT.
sust. c. La cualidad que hace una cosa durable. (durabilidad)



DURABLE.
adj. term. fem. Duradera, durable.



DURAMENT.
sust. c. Duración.



DUY.
De hoy, desde hoy. (d‘ huy)



DUYL.
v. Duelo. - No ‘m duyl: no me duelo.



DUYMAY.
V. D' UY MAYS.



D‘
UY MAYS. De hoy más. (huy, uy, avui, avuy, vuy)