30 DE MAYO.
Ocupó la sesión de este día un asunto de interés
secundario.
En esta fecha volvieron a marchar los embajadores con
el objeto de ver, de nuevo, a la Señora Reina.
Siguen dos
cartas, que se recibieron en este día.
Als reverend
venerables pares en Christ egregis nobles magnifichs ben amats e
feels nostres los diputats del General del Principat de Cathalunya e
consell lur residents en la ciutat de Barchinona.
La Reyna.
Reverends venerables pares en Christ egregis nobles magnifichs
ben amats e feels nostres. Sabut havem com per causa de la entrada
nostra en aqueixa ciutat de Barchinona mencionada en la resposta e
scriptura per nos aci ultimament donada als missatgers
a nos tramesos per vosaltres insurgiria comocio e
tumult en aqueixa dita ciutat de que sab nostre Senyor som
stada contristada com nostra intencio tots temps sia stada e
es procurar e donar tots temps e benifici a vosaltres e aquest
Principat. E axi volents e ab eficacissima cura desixants
apartar tot inconvenient e per reposar los animos de tots vos
certificam que no solament no voldrem entrar de present en la dita
ciutat mes encara sabent que de remenças e altres coses a la
nostra inclinacio molt contraries se nos voldria donar algun carrech
lo qual nostre Senyor Deu sab ab veritat tal o altre
algu en aço no havem per apartar totes occasions e
inconvenients e redreçar tots repos e sossech havem
deliberat de tornarnos decontinent endarrera a
Piera e Vilafranqua. Molt afectuosament vos pregam e
encarregam que lla hon sabreu dels dits dos lochs que
serem reposada nos trametau una gran e copiosa embaxada
e consell de la qual entrevenints los misatgers de
Barchinona atorgarem e fermarem tals coses que tots
haureu raho e causa de esser be contents circa les
coses capitulars e demanades e respostes axi per la Majestat
del Senyor Rey e per nos com per part del dit Principat.
Confiant de la prudencia bondat e virtut e no menys de la innata
fidelitat e devocio de vosaltres e de aquells e tots mirareu e
advertireu al honor e dignitat reyal del dit Senyor e de nos
axi com sempre vostres predecessors e vosaltres loablament e
virtuosa haureu acustumat. E si a vosaltres paria que
nostra entrada en la dita ciutat de Barchinona que vos habiam
oferta se deja fer som be contenta estarne al parer
creat de vosaltres com nostra voluntat es tots temps procurar e donar
tot repos e benefici a aquest Principat e a vosaltres
com be ho haveu pogut compendre. Dada en Caldes a XXX de maig
any Mil CCCCLXI. - La Reyna.
Als molt reverends egregis nobles
magifichs e
honorables mossenyors los diputats e consell lur
representants aquest Principat de Cathalunya.
Molt reverends
egregis nobles magnifichs e honorables senyors. Vuy circa
les dues ores apres mig jorn havem hagut missatge de la
Senyora Reyna que anassem a sa Senyoria a la
qual apres som venguts la dita Senyora nos ha parlat
com havia algun avis e sentiment que de la deliberacio per sa
Senyoria feta e aqui significada de anar aqui se haurien alguns
pensaments e sospites volent dir alguns que sa Altesa seria
venguda aci per tenir tractes ab los homens de
remença e que la anada e intrada de aqui seria per
exequutar e metre en obra algun tracte sobre aço
fet de que en aqueixa ciutat hauria varius (o varios, la o
mal cerrada) pensaments e perillosos de algun scandil de
la qual cosa la dita Senyora diu star ab molt anug que
de aço que sa Senyoria ha fet e fa ab tant
santa intencio se leven tant contraris juhis. En tant
que pus la sua intencio era e es tant recta e
santa a la bona conclusio del negoci volria levar tots
aquests pensaments e juys e per aço ha dit que
delibera partir e anarsen la via de Vilafrancha de Penedes
o de Piera havent proposit de aturar aqui fins aquests afers hagen
conclusio. E dient que scriura a vosaltres vullau trametre lla
alguna solemna embaxada ab la qual lo
negoci puixa pendre la desigada fi. E ha pregat a
nosaltres la deguessem lla acompanyar. Per nosaltres
apres fom un poch apartats e hagut entre nosaltres
algun acordi es estat respost a sa Senyoria que attes
haviem instruccions e manaments de no partir de açi no podiem
alguna cosa respondre a la sua Excellencia sino que ab
son bon beneplacit deliberavem scriure e consultar les
reverencies nobleses e magnificencies vostres sobre lo que nos
havia proposat ha plagut a sa Altesa nostra deliberacio
donantnos carrech vos scrivissem que sa Senyoria es
deliberada anar a Vilafrancha o a Piera o en altre loch mes
remot de Barchinona si volreu o si volren que vaja
aqui o romanga aci
de tot stara a vostre consell e ordinacio. Car no desiga
alre que ab contentacio vostra e apartats tots
sinistres pensaments donar bona conclusio al negoci e que vosaltres
vullau trametre la dita embaxada ab la qual lo
negoci puixa pervenir a la desigada fi en aquell
loch hon a vostre consell e ordinacio sa Senyoria se
aturara. En lo fer de la present havem vist praparatori
de la partida de la dita Senyora. Som stats ab sa Senyoria per
saberne la veritat hans dit que ha scrit a vosaltres
significantvos en cert la sua partida e que si romania
seria contrariar al que ha dit e axi se dupta que no
fos en vosaltres de la mutacio del proposit major sospita e causa de
algun avolot o inconvenient lo qual per la vida no
volria se seguis e per tolre aço
delibera de tot en tot de partir e que a nit dormira a Terraça
e puig vosaltres sereu certificats si volreu que atur
en Terraça o torne aci o vaja a Vilafrancha o a
Piera que tot ho remet a la vostra ordinacio ne hi es per pus
sino que levat tot scandil ho meneje ab
vostre consell e plaer. E ja levantse sa Senyoria per
donarnos licencia nos ha dit que li es fet report que algu
levaria juy que sa Senyoria parteix de aci
per algun avis ordinacio e manament del Senyor Rey. Hans
fet solemna jurament que alguna cosa tal noy ha ne
que per pus no parteix sino per reposar aquexa ciutat e
tolre tot inconvenient e que vol e desiga la concordia
de aquests afers tant com la sua vida e que per aço
vol la embaxada e que de la sua voluntat e intencio per obra
ho comprobareu. Pregant vos que en lo cami o a Terraça o a
Martorell li scrivau de vostra deliberacio. E ab aço
la dita Senyora parteix e es ja partida. Resta senyors per
vosaltres nos sia scrit nosaltres ja que farem car fins
hajam vostra resposta no partirem de aci. Tingaus Senyora la
Sancta Trinitat en guarda sua. Feta en Caldes a XXX maig any
LXI.
La present vos placia comunicar ab los senyors
consellers de aqueixa ciutat per quant llurs embaxadors
ab nosaltres ensemps han concorregut en tot aço.
E de continent vos placia provehir hajam de
vosaltres e de les respostes. - A vostra ordinacio prests
los embaxadors.
El mismo día los señores
Diputados mandaron escribir las siguientes cartas, entre las que se
halla la de la Señora Reina, que se inserta segunda vez, precediendo
a la contestación.
Als molt magnifichs senyors e de gran
providencia los justicia jurats e consell de la ciutat de
Valencia.
Molt magnifichs senyors e de gran providencia. Vostra
letra de creença havem rebuda per los vostres magnifichs embaxadors
en la dita vostra letra mencionats los quals havem rebuts e hoits ab
aquell amor e honor ques pertany de tot lo que per part vostra nos
han volgut dir e explicar e regraciam a les vostres magnificencies
quant podem la gran afeccio e voluntat que mostrau en conservar la
amor unitat e confederacio que es e deu esser entre aqueixa
insigne ciutat e aquest Principat e encara les ofertes de
interposarvos e trebellar en totes les coses qui sguard hajen
al honor benavenir util e tranquille stat de
aquest
Principat e poblats en aquell de queus restam no poch
obligats. E semblantment nosaltres qui aquest Principat representant
vos oferim volenterosament mostrar per obra la nostra afeccio e bona
voluntat que havem a interposar nostres traballs a les coses
qui sien honor e util de aqueixa insigne ciutat tot temps que lo
cas e loch ho requerra. E per quant dels grans afers
quals son los que tenim entre mans e de nostra justa empresa
sovent se fa variablament report havem
summariament informats los dits vostres
magnifichs
embaxadors dels procehiments e actes per justificacio de la dita
nostra empresa fets a la qual speram Deus Omnipotent dara tal
fi e conclusio com desigam e que sera a gloria e laor sua
e servey molt gran a la Majestat del Senyor Rey
benifici repos del Illustrissimo Primogenit e repos e
tranquillitat no solament de aquest Principat e poblats en
aquell mas de tots los regnes e terres del dit Senyor
Rey. E sia molt magnifichs senyors e de gran
providencia la Sancta Trinitat vostra proteccio e guarda. Dada
en Barchinona a XXX del mes de maig del any Mil CCCCLXI. -
A. P. abat de Montserrat. - Los diputats del General de
Cathalunya e consell en virtut de la comissio de la cort elegit a
vostra honor apparellats.
Als molt reverends egregi nobles
magnifichs e honorables senyors los embaxadors del Principat
de Cathalunya a la Illustrissima Senyora Reyna.
Molt
reverends egregis nobles magnifichs e honorables senyors. Rebuda
havem en aquesta hora letra de la Illustrissima Senyora Reyna
de la qual vos tramatem copia ab la present. E per
semblant vos trametem copia de la resposta que fem a la sua
Serenitat per la qual veureu nostra intencio e deliberacio. Pregamvos
afectuosament placia a vostres reverencies e savieses seguir la dita
Senyora e anar en aquell loch hon la sua
Altesa elegira e se reposara tant vosaltres qui de aci
sou partits quant los qui a Caldes erau romasos
e prosseguireu los negocis juxta la informacio que de aci
haguda havieu. Ab lo present correu ha una letra del
Illustrissimo Senyor Primogenit pera sos
embaxadors. E sia molt reverends egregis nobles
magnifichs e honorables senyors la Sancta Trinitat en guarda
vostra. Dada en Barchinona a XXX de maig any Mil CCCCLXI. - A.
P. abat de Montserrat. - Los diputats del General de
Cathalunya e consell en virtut de la comissio de la cort elegit e
assignat a vostra honor prests.
Als reverend venerables pares
en Christ egregis nobles magnifichs ben amats e feels nostres
los diputats del Principat de Cathalunya e consell llur
residents en la ciutat de Barchinona.
La Reyna.
Reverends venerables pares en Christ egregis nobles magnifichs
ben amats e feels nostres. Sabut havem com per causa de la
entrada nostra en aqueixa ciutat de Barchinona mencionada en
la resposta e scriptura per nos aci ultimament donada
als missatgers a nos tramesos per vosaltres insurgiria comocio e
tumult en aqueixa dita ciutat de que sab nostre Senyor som stada
contristada com nostra intencio tots temps sia stada e es
procurar e donar tot repos e benifici a vosaltres e aquest
Principat e axi volents ab
eficacissima cura desijants
apartar tot inconvenient e per reposar los animos de tots vos
certificam que no solament no volrem entrar de present en la
dita ciutat mas encara sabent que de remençes e altres
coses a la nostra inclinacio molt contraries se nos voldria
donar algun carrech lo qual nostre Senyor Deu sab ab
veritat tal o altre algu en aço no havem per apartar totes
occasions e inconvenients e redreçar tot repos e assossech
havem dellibrat de tornarnos de continent en darrera
a Piera o a Vilafrancha. Molt afectuosament vos pregam e encarregam
que lla hon sabreu dels dits dos lochs que serem
reposada nos trametau una gran e copiosa embaxada a consell de
la qual entrevenints los missatgers de Barchinona atorgarem
e fermarem tals coses que tots haureu raho e causa de esser be
contents e circa les coses capitulades e demanades
e respostes axi per la Majestat del Senyor Rey e nos com per part del
dit Principat confiant de la prudencia bondat e virtut e no menys de
la innata fidelitat e devocio de vosaltres e de aquelles e tots
mirareu e advertireu al honor e dignitat reyal del dit Senyor
e de nos axi com sempre vostres predecessors e vosaltres loablament
e virtuosa haveu acustumat. E si a vosaltres parra que nostra
entrada en la dita ciutat de Barchinona que vos haviem oferta se
deja fer som be contenta starne al parer e record
de vosaltres com nostra voluntat sia tots temps procurar e
donar tot repos e benifici a aquest Principat e a vosaltres com be ho
haveu pogut coneixer. Dada en Caldes a XXX de maig any Mil
CCCCLXI. - La Reyna.
Serenissima molt excellent e
virtuosa Senyora.
Ab humil reverencia havem rebuda una
letra de vostra Altesa feta vuy en Caldes per la
qual vostra Serenitat moguda per reports e informacions hagudes sobre
la entrada en aquesta ciutat e aturada en la vila de Caldes significa
a nosaltres la deliberacio de dita Serenitat esser que per tolre
totes causes de sospites e parlaments enten anar a Piera o
Vilafrancha aon ordona tremetam embaxada per
orde donar en la conclusio dels negocis quis tracten. E jatsia
Senyora molt Excellent les coses reportades a vostra Altesa
segons lo moviment sien molt mes en lo report o
informacio que no son en esser pero pus a vostra Excellencia
es contentament axi ordenar ho havem a molta gracia car a
present no es vist expedient al servey de la Majestat del
Senyor Rey e de vostra Altesa e benifici de aquest Principat
lo entrar en aquesta ciutat. E per ço suplicam
humilment al plaer e bona contentacio sia merce sua axi
ordonarho e a efecte deduhir com en dita letra es
contengut e ab molta confiança speram. E per quant abans de la
recepcio de la dita letra haviem ja tramesos embaxadors a vostra
Altesa qui fahien la via de Caldes scrivim a aquells
seguesquen vostra Altesa en aquell loch que elegira e
se reposara. E alli expliquen a vostra Serenitat lo
que han en comissio. Supplicam a vostra Altesa li placia quant pus
promptament se puixa donar efecte a la votiva e desigada
conclusio dels negocis que occorren. E sia la Sancta Trinitat
en proteccio e guarda de vostra Serenitat. La qual nos man lo
que li sia plasent. Scrita en Barchinona a XXX de maig
any Mil CCCCLXI. - A. P. abat de Montserrat - De vostra alta Senyora
humils vassalls et cetera. - Los diputats del General e
consell et cetera. - Dirigitur domine Regine.