9 DE JUNIO.
Se presentó el vicecanciller del Primogénito,
alegando, de parte de este, algunas razones, para probar que podía
dicho Señor tener su vicecancillería, y pretendiendo que así lo
declarasen los señores Diputados y Consejo, no obstante los
capítulos concordados; a cuyo enviado se dio la oportuna
contestación, con referencia a los mismos capítulos, y apoyándose
en las constituciones del pais.
10 DE JUNIO.
Acordóse que los embajadores que poco antes habían llegado
con la respuesta y modificaciones de la Reina, fuesen otra vez a
reunirse con los demás compañeros de embajada, para entregar a
dicha Señora la réplica y apuntes acordados en consejo, regresando
todos juntos el día siguiente.
Insistiendo otra vez e
importunamente el Señor Primogénito en su súplica, fue rechazada
por las causas y razones antedichas.
El mismo día se recibieron
las siguientes cartas.
Als molt reverends egregi nobles e
magifichs senyors los diputats del General de
Cathalunya e consell per virtut de la cort elegit en Barchinona
residents.
Molt reverends egregi nobles e magnifichs senyors.
Vostra letra havem rebuda diluns a set hores de nit de la
qual restam alegres e molt contents comprenent vostre scriure nos
dona avis e quasi certitud de concordia la que sumament
per tots deu esser desigada. Inseguint
la ordinacio vostre som stats ab la Serenissima Senyora
Reyna regraciant a la Excellencia sua en paraules com
millor havem sabut e ab lectura de la mateixa letra per
que lo grat sia attribuit a vostres reverencias egregia
nobleses e magnificas senyories. La dita Senyora Reyna
ab molta contentacio nos ha hoits sperant ab
desig la retornada de nostre notable companyia. Placiaus donchs
reverends egregis nobles e magnichs senyors attendre
expeditament a la total conclusio dels fets per que al enemich
de pau sia tolta avinentesa poder algun dan fer
en cosas de tanta salut e repos de aquest Principat. Ordenant
en nosaltres tot lo que a vostres reverencias egregia
noblesas e magnificas senyorias sia
plasent. Feta en Vilafrancha de Penedes a nou de juny any Mil CCCCLX
hu. - Los embaixadors del Principat de Cathalunya a la
Illustrissima Senyora Reyna tramesos a vostra honor promptes.
Als molt reverends egregi nobles e magnifichs e de gran
providencia mossenyors los diputats del General de Cathalunya
e consell en virtut de la comissio de la cort elegit e assignat.
Molt reverends egregis nobles magnifichs e de gran providencia
mossenyors. Aquests dies passats havem rebuda una letra vostra
de crehensa feta a mossen
Francesch Lobet trames en
aquestes parts per vosaltres e hoida la dita crehensa
havem fins aci cessat e diferit trametre una letra la qual
fahiem a vosaltres mossenyors diputats de la gran admiracio
que tots haviem de vostres reverencies e magnificencies per causa de
una intima feta aci a alguns de nosaltres de part de
vosaltres dits mossenyors diputats per lo deputat local
ab mija de son notari en vigor de una
vostra letra per ell a nos ligida contenent en la
hun cap que de aqui avant per nosaltres ni per los fets
concorrents nous aiustassem la qual ab tota
reverencia parlant es stada vista a nosaltres e encara als consols de
aquesta vila molt impertinent e molt obviant al repos de aquesta
patria e encara no gens saludabla
als fets concorrents com be sabeu que la virtut unida es pus
potent que la dispersa ab tot que gens per ço
nosaltres nons dispergirem majorment en la necessitat
de aquesta patria. Empero per quant lo dit
mossen Francesch Lobet nos dona molta natura de unguets
solament vos fem la present queus placia donar fe e crehensa
al dit mossen Francesch Lobet e encare a mossen Johan
Sampso de nostre nombre de quinzena qui informats plenament de
nostres intencions e de moltes altres coses vos explicaran largament
ço que ab dita letra vos scriviem e encara la intencio
de tots. E a present molt reverends egregis nobles magnifichs e de
gran providencia mossenyors nons occorre mes a dir suplicant
la divina potencia vos tinga en sa proteccio e guarda.
Scrita a Perpenya a XXX de maig any Mil CCCC sexanta hu. -
Anthoni de Vilanova. - Los residents en Perpenya
dels elets per lestament militar del comdat de Rossello
aparellats a vostra ordinacio.
Als molt reverends egregis
nobles magnifichs honorables u de molt gran providencia mossenyors
los diputats del General de Cathalunya e consell en virtut de
la comissio de la cort elegit e assignat residents en Barchinona.
Molt reverends egregis nobles magnifichs honorables e de molt
gran providencia mossenyors. A quinze del mes corrent havem rebuda
una letra de vostres molts grans reverencies nobleses
magnificencies e honorables providencies data a VII del mateix
mes per lo magnifich mossen Francesch Lobet aci vengut
per recitar e dir a vosaltres e al consell de aquesta vila en
crehença vostra certs afers qui han sguart grantment al be
avenir repos e tranquille stat de aquest Principat
lo qual ab molta saviesa orde degut e termens pertinents en
virtut de sa dita crehença ha recitats e dits a nosaltres e
al dit consell a no pocha consolacio nostra que molt vos
regraciam e metentho en obra per dies successius havent haguts
diverses colloquis e rahonaments ab lo dit mossen Lobet
dels dits afers e de altres concernents lo be avenir
repos e tranquille stat de aquest Principat e precipuament
dels grans perills en que sta vila es constituida e quant es
de necessitat per evitar aquells ab promptitud hi provehir
segons mes stesament lo dit mossen Francesch Lobet explicara a
vostres reverencies nobleses magnificencies e honorables savieses
placiaus per so mossenyors sens triga provehir a la seguretat
e tuicio desta dita vila segons la celeritat e qualitat
del negoci requir e posat sia dit per molts aqueixa ciutat sia en majors perills si es en majors provisions e
defensions per les quals no tem res. Esta vila es vacua
de tota provisio e defensio e no es maravella si continuament
imploram auxili don scrivim a nostres embaixadors encarragantlos
stretament sempre continuen suplicar a vostre consistori queus
placia provehir a la seguretat e defensio de aquesta vila. Speram
Deus migansant hi sera donat tal orde ab efecte que sta
vila sera preservada de tots perills dans e inconvenients.
Suplicant la potencia increada molt reverends egregis nobles
magnifichs honorables e de molt gran providencia mossenyors sia
vostra proteccio e guarda. Scrita en Perpenya lo derrer
de maig del any Mil CCCCLXI. - Los consols de la vila de
Perpenya a vostra honor apparellats.
El mismo día los
señores Diputados mandaron escribir a los embajadores que habían
quedado con la Reina la siguiente carta, avisando la partida de los
demás compañeros de embajada, a quienes entregaron las
instrucciones y una cédula para dicha Señora, que también se
hallan a continuación.
Dirigitur dominis ambassiatoribus.
Molt reverends egregi nobles magnifichs e savis senyors. Vuy
havem rebuda vostra letra a la qual nons fretura respondre mas
solament per aquesta avisam vostres reverencies e magnificencies com
per gracia de Deu los coses que tenim entre mans son apuntades e
concordades e Deus volent dema per lo mati los vostres conambaixadors
partiran ab les coses necessaries. Creem sera expedient
certificarne la lllustrissima Senyora Reyna. E sia molt
reverend egregi nobles
magnifichs e savis senyors la Sancta
Trinitat vostra guarda. Dada en Barchinona dimecres a X de juny any
Mil CCCCLX hu. - A. P. abat de Montserrat. - Los diputats del
General e consell etc. a vostra honor prests.
Instruccions
per part dels reverends e magnifichs diputats del General de
Cathalunya e consell llur fetes als reverends nobles
magnifichs e honorables embaixadors lurs qui tornen a
Vilafrancha de Penedes a la Senyora Reyna servadores
per los dits embaixadors qui vau (van) per los
altres qui lla son per los dits deputats e
consell.
Primo tots los dits embaixadors ensemps
presentaran a la dita lllustrissima Senyora Reyna les
respostes les quals los qui ara parteixen sen porten
dient aquelles esser la final delliberacio e conclusio ques fa
a la capitulacio a sa Excellencia presentada e per ço
la supplicaran que li placia la dita capitulacio fermar ab
les dites respostes.
E si per ventura la dita Senyora Reyna
strebara en no voler atorgar que per lo lllustrissimo
Primogenit loctinent general etc. se puixen tenir corts
als cathalans no stiguen per axo los dits
ambaixadors de passar tot lalre.
Item si la dita
Senyora Reyna no volra passar que los esmerços
o quitaments per les doscentes milia libres se
facen segons lorde que exiran no stiguen per axo
los dits embaixadors de passar a la paga faedora de
aquelles dins un any. E si aparra a la sua Senyoria
esser massa de un any poran los dits embaixadors
devallar fins en vuyt mesos e no menys.
E si los XV
jorns donats a delliurar don Johan de Biaumont
aparran a la dita Senyora esser pochs hauran facultat
los dits embaixadors de afigir hi cinch jorns
e axi seran vint dies.
En les altres respostes no flixen
en res los dits embaixadors. E si la dita Senyora Reyna
no les volra passar tornarsen han los dits
embaixadors axi los qui ara van com los qui primers lla
eren tota consulta cessant.
Expedite Barchinone die decimo junii
anno millesimo CCCCLX primo. - A. P. abat de Montserrat.
Molt alta e molt excellent Senyora.
Si vostra lllustrissima
Senyoria considere la resposta donada per los dits diputats e consell
a la oferta per vostra excellentissima Senyoria en la vila de Caldes
feta manifestament veura la causa de la recusacio esser stada per
quant la oferta era concebuda en tal manera que aceptada aquella
juxta la sua serie no redundara en servey de la Majestat del
serenissimo Senyor Rey ne benefici e repos del
Principat les quals coses los cathalans reputant per molt
cares continuament en la pensa tenen per satisfer al servey de
nostre Senyor Deu servey de la Majestat real benefici e repos del dit
Principal e per conseguent justament deu cessar la admiracio per
vostra gran Senyoria per causa de la dita recusacio o no acceptacio
de la dita oferta deguda.
E per quant vostra Excellencia demana
embaixada e altres coses per Castella dien los dits
diputats e consell que molt es certa la Majestat del Senyor Rey
de les coses per los cathalans e predecessors lurs per
la real corona e exaltacio de aquella fetes. E per conseguent deu
pensar axi la sua molt excellent Senyoria com vostra
illustrissima Senyoria que pus la concordia present sia
fermada ab bon compliment los dits diputats e
consell faran tals coses que seran a servey de Deu e de la Majestat
del Senyor Rey e de vostra Excellencia e del Illustrissimo
Primogenit e benefici del dit Principat e poblats en aquell.
11
DE JUNIO.
No hubo sesión, por ser la fiesta de San Bernabé
apóstol.