Mostrando entradas con la etiqueta Cuba. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Cuba. Mostrar todas las entradas

lunes, 30 de agosto de 2021

MARGARIDA CAIMARI. AMOR DE MARE.

MARGARIDA CAIMARI.

https://de.wikipedia.org/wiki/La_Palma_(Magazin)


Encare
que naxqué en la illa de Cuba, foren mallorquins sos
pares, fou Mallorca


ahont
passá los jorns de s'infantesa y ahont viu y va ser educada. Se té
donchs per verament mallorquina (sí, claro, consevol que
naix a cuba es mallorquí, Fidel Castro, José Martí, eren
mallorquins. Ángel Guimerá, naixén a les Canaries, va sé catalá; feu molta pena. Y molta mes los charnegos catalanistes
).
La
donaren a conexer algunes poesies castellanes, de les cuals ne
llegí en sessió pública en l'Ateneo Balear, y llavors secundá lo
moviment dels qui formaren l'host del renaxement de les lletres
patries
, y se dedicá a cantar ab molta de sensillesa los tendres
sentiments de mare. Fóre de desitjar que prengués part ab mes dalé
en la creuada, ja que no li falta sentiment per arribar a
major altura.





AMOR DE MARE.


-
Molt grossa ma pena fore,


Angelet
de lo meu cor,


El
dir á Deu a la vida,


Cuant
la vida t'he dat jò.





Venir
al mon sense mare


Seria
un gran desconort;


Ay,
Deu meu! donaume vida


Per
surar mos infantons.





Los
infantons que desitj'


Perque
eus estimen a vos,


Perque
me donen besades


Cuant
se ruará mon front.





No
volgueu, mon Deu amat,


Qu'are
m'en duga la mort,


Que
sensa mare el meu fill


¿Qué
faria en aquest mon?





AMOR DE MADRE.





-
Angelito de mi alma! grandísima sería mí pena, si ahora que me ha
cabido la ventura de darte la vida, hubiese de dar al mundo mi eterno
adiós.


Inmensa
es la desgracia de quedarse en él sin madre; ay Dios mío! conservad
mi existencia que tanto necesito para conservar la de mis hijuelos.


Estos
hijuelos tan deseados y tan queridos, para que os amen, para que a mí
me besen y me acaricien cuando surquen mi frente las arrugas.


Dios
mío! no permitas que la muerte venga a segar mis días. ¿Qué haría
el hijo de mis entrañas privado en este mundo de los cuidados de su
madre?






¿Quí li dará com sa
mare


Dolses
besades d'amor?


¿Quí
dins lo bres adormit


Podrá
vetlarlo com jò,


Esperant
qu'òbrigue els ulls


Per
ferlho riure goijós?





La
nit passaré contenta,


Si
descansat lo nin dorm,


Y
trista si 'l sent plorar


Malaltet
ò desficiós.





¡Oh,
fill meu! ¡quína altre vida


Ab
tú m'espera en el mon


Vida
plena de ventura!


Vida
plena de dolors!





Per
tú faré camisetes,


Per
tú cosiré llansols,


Per
tú guardaré les joyes


De
plata, diamants y òr.





Per
tú faré una caseta


Que
tenga un hortet y sol,


Y
fruytals hi sembraré,


Y
en mitj del hort una font.





Floretas
hi farem crexer


Hermoses
dintre del hort,


Floretes
que cullirás


Cuant
sápigues la llissó.





¿Quién como ella le
prodigara sus dulces y amorosos besos? ¿Quién, cabe su cuna, le
guardaría como yo su sueño, esperando con ansia que abriese sus
bellos ojos para hacerle sonreír de alegría?


Contenta
pasaré la noche, si sosegado duerme el muy amado de mi alma; pero
triste, muy triste, si le siento llorar inquieto o enfermo.


Hijo
mío! ¿qué vida aguardo contigo en el mundo tan distinta de la que
esperé?
¡Cuán llena de ventura, y al mismo tiempo cuán llena
de congojas!


Por
ti me afano en mi labor, cosiendo camisitas para vestirte y sábanas
para envolverte: para ti guardaré mis joyas de oro, plata y
diamantes.


Para
ti haré construir una casita, con un jardín en donde penetre el
sol. En el centro habrá una fuente y frescos frutales en torno.


Allí
sembraremos toda suerte de florecitas; florecitas de que podrás
formar un ramo los días que en la escuela sepas la lección.






Si arribas, fill meu, a
crexer,


A
ser homo ab un bon cor,


A
tenir una carrera,


A
ser amat de tothom;





Si
respectes lo teu pare,


Si
tems a Deu sobre tot,


Y
al amor que jò 't tendré


Com
un bon fill correspons,





Ma
vida será ditxosa,


Tranquila
la meua mort,


Llaujeres
les meues penes,


Y
tú serás venturós.





¡Oh,
fill meu! ¡quína altre vida


Ab
tú m'espera en el mon!


Vida
plena de ventures!


Vida
plena de dolors!





Cor
de mare es cor de mártir,


Lo
martiri pero es dols.


¿Qué
m'importa lo martiri


Si
a n'el cel dú del amor?

_____





Si llegas a hacerte
mayor, a ser un hombre de buenas prendas; si llegas a tener carrera y
consigues hacerte amar de todos.


Si
respetas y honras a tu padre, si amas a Dios sobre todas las cosas,
si a mi cariño eterno sabes corresponder siempre como buen hijo;


¡Cuán
dichosa será entonces mi existencia! ¡Con cuánta tranquilidad veré
adelantarse la muerte! Ligeros se harán mis pesares, a medida que
seas feliz.


¡Hijo
de mi alma! ¡Qué perspectiva se me ofrece contigo en este mundo!

Vida llena de venturas ! Vida llena de dolores!


Corazón
de madre es corazón de mártir! Pero el martirio es dulce. ¿Qué me
importa este martirio si trasporta al paraíso del amor?

____




viernes, 28 de junio de 2019

LA PRESA DE ALMONACID (SIGLO XIII. ALMONACID DE LA CUBA)


2.86. LA PRESA DE ALMONACID (SIGLO XIII. ALMONACID DE LA CUBA)

LA PRESA DE ALMONACID (SIGLO XIII. ALMONACID DE LA CUBA)
Imagen de J. Lozano Allueva, Wikipedia

En un pequeño y caprichoso río que recorre las tierras resecas de Almonacid de la Cuba, el pasado nos ha dejado una de las obras más importantes de la ingeniería antigua, sin duda de época romana. Sin embargo, la leyenda retrasa a pleno siglo XIII su construcción.
El río Aguasvivas es generalmente tan magro en caudal como temible cuando sus aguas se desbordan rumorosas en las épocas de lluvia o tras una tormenta de verano. Y así ha sido ahora y siempre, incluso en los tiempos en que era rey de Aragón don Jaime I el Conquistador, quien, según la leyenda, mandó construir a sus expensas la presa de cien varas de largo por diez de espesor que todavía vemos y nos asombra hoy.

Cómo lograron los vecinos de Almonacid convencer al rey para que realizara precisamente allí esfuerzo tan considerable es cosa poco probada, pero tiene que ver, sin duda alguna, con la ayuda que aquéllos y los vecinos de Belchite prestaron a don Jaime I el Conquistador en sus mil batallas y andanzas por tierras levantinas. Si unos precisaban la presa para preservar su huerta y sus campos de las avenidas devastadoras, los otros la necesitaban para poder elevar el nivel del agua y dar nacimiento a la acequia vivificadora que asegurara sus cosechas en la buena tierra reseca de su llanada.
Lo cierto es que precisado el rey de brazos armados para asegurar la huerta valenciana que había conquistado, convocó hueste y prometió recompensas a quienes le ayudaran. Señores y municipios enviaron caballeros y peones, yendo los más por conseguir tierras en tan feraz región. Pero los hombres de Almonacid y Belchite —cuya tradición de excelentes guerreros se remontaba a la época en la que se constituyera allí un siglo antes la famosa cofradía de Belchite— sólo accedieron a colaborar ante la promesa real de construir una presa para sujetar y dominar al río Aguasvivas.
La ayuda de la partida mixta organizada fue tan importante y decisiva en la batalla que el monarca decidió cumplir con la palabra que había empeñado, destinando a la construcción del ingenio una buena parte del botín capturado a los moros valencianos.

[Tradición recogida oralmente.]






WIKI:

Almonacid de la Cuba es una localidad y municipio de la provincia de Zaragoza, en Aragón, España. Está situado en la comarca del Campo de Belchite. Tiene una población de 252 habitantes (INE 2012).


Al sureste de la provincia de Zaragoza. Se accede desde la capital por la carretera N-232, con desvío, pasando El Burgo de Ebro, a la carretera. C-222, y nuevo desvío al SO de Belchite por una carretera local.

El término municipal cubre una superficie de 55,2 km². Está a una distancia de 55 km de Zaragoza. Situado a una altitud de 488 m.

Escudo:

Cuadrilongo de base circular, que trae, de azul, una perla de oro, acompañada en el jefe de un monograma A-M de oro, y en los flancos de una lanza de plata a la diestra y una espada de lo mismo a la siniestra, al timbre, Corona Real cerrada

Cuadrilongo de base circular, que trae, de azul, una perla de oro, acompañada en el jefe de un monograma A-M de oro, y en los flancos de una lanza de plata a la diestra y una espada de lo mismo a la siniestra, al timbre, Corona Real cerrada.

Bandera: Paño azul, de proporción 2/3, con perla horizontal amarilla.

https://es.wikipedia.org/wiki/Almonacid_de_la_Cuba#/media/Archivo:Almonacid_de_la_Cuba_Spain.svg

SAN JORGE: 23 de abril. La romería se celebra el último fin de semana de mayo (Tradicionalmente, se celebraba el martes de pentecostés)
SAN ROQUE: 16 de agosto (Fiestas Patronales)
NATIVIDAD DE MARIA: 8 de septiembre. (Fiestas de la Virgen De Las Prioras), se celebra en la Ermita de los Dolores.
FERIA ROMANA: Mediados de junio.

Iglesia de Santa María la mayor.
Ermita de la Virgen de los Dolores.
Ermita de la Virgen de las Nieves.
Ermita de San Jorge.



  • Alvaro Zamora, María Isabel; Ibáñez Fernández, Javier. (Coord.) (2008). Patrimonio hidráulico en Aragón. Zaragoza: Cajalón.
  • Arenillas, Miguel;Hereza Domínguez, J. Íñigo;Jaime Dillet, Fernando;Díaz-Guerra Jaén, Carmen;Cortés Gimeno, Rafael (1995). «La presa romana de Almonacid de la Cuba y otros aprovechamientos antiguos en el río Aguasvivas»Revista de Obras Públicas (142, (3345)): 43-66.
  • Arenillas, Miguel (2002), La presa romana de Almonacid de la Cuba, consultado el 24 de octubre de 2009
  • Beltrán Lloris, M. (2006). La presa romana de Almonacid de la Cuba. Zaragoza: Prames.
  • Beltrán Lloris, M.; Viladés Castillo, J.M. (1994). Aquae Romanae.Arqueología de la presa de Almonacid de la Cuba (Zaragoza) (nº 13). Zaragoza: Museo de Zaragoza. pp. 127-293.
  • Beltrán Lloris, M.; Viladés Castillo, J.M. (1997). «La presa romana de Almonacid de la Cuba». Arqueología Aragonesa (Zaragoza): 145-152.
  • Castillo Barranco, Juan Carlos (2007). «Las presas romanas en España»Revista de Obras Públicas (154 ,(3475)): 65-80.
  • Fernández Ordóñez, J.A (Dir.) (1984). Catálogo de noventa presas y azudes españoles anteriores a 1900=. Madrid: Biblioteca CEHOPU.Comisión de Estudios Históricos de Obras Públicas y Urbanismo.
  • Hereza Domínguez, J.Íñigo. (Dir.) (1996). La presa de Almonacid de la Cuba: Del mundo romano a la IIustración en la cuenca del río Aguas Vivas. Gobierno de Aragón.
  • VV.AA. (2004). «Campo de Belchite». Colección RUTASCAI por Aragón (Zaragoza: Gobierno de Aragón) (17).