22 DE FEBRERO.
En esta sesión
se propuso y acordó que el ejército catalán reunido en Lérida
pasase a apoderarse de Fraga, y luego se hizo lectura de los
despachos que siguen:
Molt reverend magnifichs e
honorables senyors los senyors diputats del Principat de
Cathalunya.
Molt reverend magnifichs e honorables senyors.
De Morella dimarts en la nit per correu propri vos
scrivim avisantvos de nostra partida e axi
partim ir a les onze hores ans de mig jorn. Ab
no poqua fadiga arribam en aquesta vila com sia
un lonch cami e de mala e asprissima via e
volent partir aquest mati per prosseguir nostre cami havem rebut una
letra de la Majestat del Senyor Rey per la qual nos
mana tornar a sa Majestat. Veureu per aquella com persevera
que comunicat que hajam ab aquella del que li han reportat
Johan Ferrandiz e mossen Luis de Vich façam
nostra via segons pus larch vostres reverencia e
magnificencies per la dita letra compendran la qual vos sera
comunicada per mossen Andreu Cathala loctinent de
tresorer de la prefata Majestat. Hans paregut
avisarvosne per ço que no
essent aquí lo diumenge o dilluns de mati no prenguesseu
alguna admiracio. Pregantvos tota vegada que axi per honor e
reputacio de la sua Serenitat quant per benifici dels afers vos
pregam e persuadim nos faça novitat alguna axi en entrar gent ma
armada en Arago e regne de Valencia com en spatxar
missatgers extra les senyories e terres de la prefata Majestat
car no seria benifici dels afers ans facilment los
poria guastar e fer mudar la sua Serenitat del
bon proposit que te avisantvos com per lo bon principi de
aquell entre les altres coses perque ve lo dit Johan Ferrandiz
si es perque la prefata Majestat lo vol leixar en
custodia de la persona del serenissimo Senyor Princep e
remoureu tots aquells a qui fins aci ne havia donat
carrech lo qual ir nosaltres visitam e fem
reverencia. Sia molt be de la persona el leixam no poch
aconsolat. Als nons occorre dir sino que som prests a
vostra ordinacio e que de fet hoida missa partrem farem
nostre poder si possible sera de tornar aci esta nit
avisantvos que seran axi deu legues grosses e de mal
cami com en Cathalunya pero yo mestre de Montesa
volria fossen millors e pus longues. En
Trayguera a XX de febrer a les tres hores apres miga
nit any LXI. - A vostra ordinacio prest lo mestre de Muntesa
Lop Ximenez Durrea.
Als molt reverend e magnifichs
senyors e de gran saviesa los senyors diputats del Principat
de Cathalunya.
Molt reverend e magnifichs senyors. Vuy a
les tres hores apres miga nit scrivim a la
reverencia e magnificencies vostres de tot lo que era necessari e de
fet partim e som stats a la una hora apres mig jorn ab la Majestat
del Senyor Rey la qual per sa humanitat nos ha comunicat tot lo que
Johan Ferrandiz e mossen Luis de Vich li han reportat del apuntament
que la Senyora Reyna ha fet ab los vostres sexanta missatgers per
medi de la Senyora Infanta e dels reverents abat de Poblet e
mestre Ferrando segons de aço deveu esser per aquells particularment
informats. E puys per gracia de nostre Senyor Deus los afers stan en
aquest apuntament ha paregut a la prefata Majestat nosaltres no
prosseguir nostre viatge per les causes dessus dites. Hans
semblat avisarne vostres reverencia e magnificencies les quals
ordenen lo queus placia. En Morella a XX
de febrer any LXI. - A vostra ordinacio prests lo mestre de
Muntesa Lop Ximenez Durrea.
Als molt reverents
magnifichs e honorables senyors los diputats de
Cathalunya.
Molt reverent e magnifichs senyors. Per una
vostra letra dada en Barchinona a XX del present so
avisat com lo magnifich don Johan Dixer sera ab
mi e executara les coses per mi ordonades de quem so
molt alegrat e rest molt aconsolat com yo havent un tal home
en ma companyia non esper sino molta endreça per les
coses qui fer se hauran per aquesta gloriosa e virtuosa
empresa del Principat. Dieume mes en la dita letra com per les
rahons en aquella contengudes en loch de frare
Spilles me haveu donat per conseller fra Oliver
comanador de Torres e que prenga aquell en nombre dels altres
consellers meus. Dichvos que so content per obeir lo
que per vosaltres es ordenat. En lo quem dieu sobre lo
socorriment e bestreta per mi ab molta necessitat demanats vos
haure a molta gracia aquells fer diferir no vullau com
fahentme la dita bestreta de present ultra que fareu lo
degut despendreu per mills obtenir pus
acabadament lo honor de aquest Principat e vostra lo
que no fareu si per apres de esser yo tornat dels dits
fets porrogarho voleu. Pregantvos quant puch que si fer
lo que dit he nous plau ferho com vull almenys
los dits mil e cinch cents florins me vullau
prestar aquells a censal com altrament a mi no sia
possible fer prou lo degut en lo present negoci. Del
quem dieu sobre la creacio feta per mi dels algutzirs
la qual dieu vos sembla no duixa fer vos dich com yo
he creats aquells ab consell e delliberacio de
aquells consellers per vosaltres a mi donats qui aci se
troben present e consellant mossen lo veguer e son
assessor e aço mossenyors molt reverents e magnifichs
yo no he fet gens per derogar a la preeminencia del dit
mossen lo veguer ans per fer a ell major honor com no
sia cosa deguda yom puiga ne degua plevir
de un tant preeminent oficial como lo veguer de Barchinona
com fare Deu volent de aquests algutzirs que yo he creats en
mil coses que en lo dit exercit se poran seguir com de
la execucio de la justicia e de proceir contra los delats que
en lo dit exercici delenquiran. Yo so content lo
dit veguer ho faça segons per mi sera request venint lo
cas. Perque placiaus remetre aquestes coses a mi com tots tirem a un
senyal e una fi. E no dich senyors dos algutzirs mas
quatre vist lo gran exercit e la molta gent qui es en aquell
fora degut esser creats per mi. E la Sancta Trinitat
sia en vostra guarda. Scrita en la ciutat de Leyda
a XX de febrer. - A vostra honor prest lo comte de Modica.
Als
molt reverents nobles magnifichs e honorables senyors los
diputats del General de Cathalunya e consell en virtut de la
comissio de la cort elegit e assignat.
Molt reverents nobles
magnifichs e honorables senyors. Satisfent a vostra letra
per un vostre correu portador de la present darrerament
a mi tramesa dada en aqueixa ciutat a XVIlll dies del
present segons ja per altra mia sou stats avisats vos
dich com encontinent rebuda una vostra letra en
la vila de Tarrega dijous prop passat de mati a set
hores parti de la dita vila fahent la via de Leyda
en la qual arribi e entri dit dia de dijous ja foscant
e axi so stat fins ara e stare e de
aquella no partire sens ordinacio vostra. E puys per mi es
stat executat lo per vosaltres request per quant
dels fets del mon e singularment de fet darmes no val tant la
fama e reputacio per relacio de aquells qui dels absents
parlen yo fora de contrari parer de vosaltres vist lo
poch orde e compliment que yo tinch del exercit del qual
som capita pero queus placia quant pus prest
poreu trametrem gent darmes tendes e altres
coses les quals yo he haver daqui forçadament.
De les scales e altres municions de vitualles forniments e tot
quant per mi aci fer se pora som prest de obeir
vostres requestes e per mills e pus prest aquelles
deduhir en efecte havent rebuda vostra dita letra me
fiu venir una conestablia que tinch de fusters de aqueixa
ciutat e ab aquells ab sagrament de tenirho secret me so stret
e aquells mes en certa orde ab certa companyia e consell dins una
casa tanquats perque secretament e amagada les dites coses se
facen per mills donar obra ab acabament en aquells.
Resta vos placia proveir de alguna persona qui bestrague los
diners per les dites municions armes vitualles e altres coses al dit
exercit necessaries. Ir que era divendres tenint yo
consell arribaren tres promens o pahers del loch
de Algerri loch qui es de mossen Pero Vacha ab
una letra de la muller del dit mossen Pero Vacha
ab la qual me scrivia segons en aquella veureu queus
tramet dins la present e encara la resposta que a la dita Senyora faç
e minuta de aquella perque per vostres reverencies noblesa e
magnificencies mills pertinentment delliberar se
puixa en e sobre la provisio del dit castell fahedora e
encara vos placia pensar e delliberar sobre la vila e
castell de Balaguer del qual hoig algunes fames que
castellans hi entrarien ab gent darmes e ab
gent de peu e per semblant de alguns altres castells qui son en
Cathalunya dels quals vos scriuran los pahers de Leyda a
la letra dels quals sobre les dites coses me refir. E
com dit es dessus placiaus proveir que En Johan Ferrer o alguna
persona per vosaltres sien en companyia del dit exercit e mia ab
diners e poder de despendre aquells segons los casos ordonaran axi en
correus exploradors municions del dit exercit per vosaltres requestes
vitualles e altres coses al dit exercit necessaries com en altra
manera. Dins la present vos tramet una letra que he rebuda de mossen
Rebolledo jatsia sia de poqua importancia pero
trametvos aquella perque nom ve be rebre letres de gent
sospitosa e que vosaltres non hajau copia. E la Sancta
Trinitat vos tenga en sa proteccio e guarda. Dada
en la ciutat de Leyda a XXI de febrer any Mil CCCCLXI.
- A vostra honor prest lo comte de Modica.
Lo
portador de la present parteix daci a tres hores
toquades apres mig jorn. Perque siaus avis.
Al
muy egregio e muy magnifico senyor lo senyor comte de
Modica.
Senyor muy egregio e caro tio. Devidas
recomendaciones precedentes senyor soy informada como la
bandera de Barcelona es sallida para venir a las partes de
aca y segunt me han dicho mas por venir a este
mi lugar de Algerri para lo destruir en lo qual
me seria fecho un grandissimo prejuycio per
quanto este lugar es mio e me proviene por ciertos derechos
que tenia mi sennor padre sobre el e ansimismo en el
quitamiento que fizo del dicho lugar me han assegurado
mi dote e por estas razones el dicho lugar perviene a mi y es mio. E
com vuestra senyoria bien puede presumir soy duenya
posada en esta fortuna no por mis meritos nin guierra
nin malos tractos que yo haya fecho en la tierra.
Aunquel Principado liene opinion contra mi marido sennor
non lo causa sus meritos car por seer criado del
Sennor Rey y el haver servido a su Alteza como la razon manda
non merece seer mal tractado empero como
quiere que sea yo nin mis vassallos non somos
merecedores de la pena del peccado que non havemos
cometido. E assimismo por quanto soy informada como
vuestra senyoria viene
capitan de la dicha gente de lo qual do gracias a
nuestro Sennor Dios e considerando el deubdo de
parentio que entre vuestra merced e mi es passado lo
qual creo sennor non ignorays e que en
esta tierra non tiengo a quien recorrer salvo a Dios e
a vuestra senyoria demando en gracia e merced a vuestra
senyoria aquella plega haverme por recomiendada
en guisa e manera que yo nin mis vassallos non
recibamos danyo
car sennor como duenya soy aqui posada en
lo mio e non para guerrear nin ofender a ninguno salvo
por guardar lo mio e mi honra. E acerca desto he fablado
largamente con el portador de la presenle plega a vuestra
senyoria darli fe e creença de lo queus dira de
mi parte. E non resmenos vos demando de gracia sennor
si seer pueda salva vuestra honra me embieiys dezir
como me tengo de regir en este negocio. E en este medio
vuestra senyoria de orden la gente non passe por aqui y
que yo y mis vassallos quedemos indempnes. E esto
sennor sea remetido a Dios e a vuestra senyoria
por quanto me tengo por dicho aquella fara lo que della
confio. No mas por la presente salvo si a vuestra senyoria algunas
cosas plazen complideras a vuestra honra sera fecho
de buena voluntat. Nuestro Sennor vos endrece en
vuestros fechos. De Algerri a XVII de febrero. -
Sennor. - Vuestra sobrina que en merced vuestra me
mucho encomiendo Damiata de Luna y de Cabeça de Vaca.
A
la molt noble e magnifica Senyora cara cosina dona
Damiata de Luna de Cap de Vacca.
Molt noble e magnifica
senyora ma cara cosina. Per vostres pagesos
e promens del loch e castell de Algerri he
rebuda una letra vostra ab la qual significau vos esser
stat reportat com lo exercit del Principat de Cathalunya es
exit contra lo dit loch e castell de Algerri
lo que yo ignor fins aci ne que de tal
empresa yo haja comissio e carrech algu. Com me
demanau vos consell a mi no es possible podervos aconsellar sobre
lo que per vos me es significat demanar consell com yo ignor lo esdevenidor ni axi poch los
fets com succehiran ni mos principals que volran
que yo faça en lo esdevenidor. Beus dich que
daria en parer que vos pensasseu eus recordasseu
be com lo dit castell de Algerri lo qual dieu
que es vostre es situat dins lo Principat de Cathalunya lo
qual vuy empren haver a mans sues e aquells fer punir
e castigar segons sos demerits totes e qualsevol
persones qui la Majestat del Senyor Rey contra Deu e veritat
consellen e han consellat la preso e detencio del Senyor don
Charles primogenit de Arago et cetera e a tots aquells qui a la
dita empresa resistiran se opposaran e faran empag en manera
alguna remetent la resta del queus pogues consellar a Deu
queus faça obrar en tal manera que fet lo seu
servey lo restant vos hajau be e degudament segons de
vos confiu. E sius plau res de mi ordonar so
tots temps a vostre plaer. Dada en la ciutat de Leyda a
XXI de febrer any Mil CCCCLXI.
Als molt reverent e molt
magnifichs los senyors de diputats de
Cathalunya.
Molt reverent e magnifichs senyors. Ja per altres vos
he scrit de les coses quey occorrien e de vosaltres no he
haguda neguna resposta e haure plaer per lo carrech
quem haveu volgut dar me scrivau sovent.
De la gent de peu quem haveu tramesa e tots jorns venen
vos dich tot lo mon la ha per molt bella gent e ben en
orde solament som freturosos de gent de cavall mas yo
he fiança a tot haureu dat
bon recapte mes es necessari ferlos
desempatxar. Ja sentim tot lo mon tremola de
nosaltres. La senyora de Algerri nos trames a nit les
claus del seu loch dient que vol star a comandament del
capita e mes que li sia dada certa gent per guardar lo dit
loch com ella sera contenta de aquells pagar e axi ja
havem bons senyals. De Valencia havem nova si ha seguit cert insult
qui tot es bona nova. Vuy he parlat ab Molins lo
correu qui venia de Morella del Senyor Rey e diu
quel Senyor Rey forneix al mills que pot lo castell
de Morella pero havia trames als lochs entorn li trametessen
gent e que aquells no sen curaven ans se crehia que noy
irien mas hom pot veure la bona intencio del Rey
com se met en he proveir lo castell. Lo
mestre e don Lop arribaren lo digous ab ell axi
veurem que li diran. Hauriaus a molta gracia me volguesseu
proveir de haverme una tenda car yom pensava haverne
aci e no he pogut e hanme dit vosaltres ne teniu
moltes perque agrair vos he molt men vullau proveir de una e
haure plaer men vullau fer resposta si men calra fer
comte o no. Axi mateix vos avis com la Infanta ha treta
certa provisio contra tota justicia trahentme de possessio
sens coneguda de dret e altres prejudicis molt grans qui son contra
libertats e constitucions e ja veeu com tinch
ara temps de revocarho del Rey per injust que fos.
Perqueus placia provehirhi car Deus nom ajut
sin vull sino la justicia mas no volria per
favor desordenada me fos levat ço del meu ab
tant prejudici. De aço per ma muller que pens
sera prest aqui o per altri per part mia ne sereu
pus larch avisats. E si negunes coses ordonareu de mi
que fer puga sere tots temps prest. E sia la Sancta
Trinitat en vostra guarda. De Leyda a XXI de febrer. - Lo
qui es prest a ordinacio de vosaltres vezcomte de Rochaberti.
Al honorable En Johan Ferrer receptor general
de les entrades e exides del General del Principat de
Cathalunya.
Honorable senyer. Nosaltres provehim
que lo capita vage a Fraga. Feu promtament haje recapte
de vitualles fahent en aço lo necesari e
trametenhi persones ben fiables que hi donen recapte e lo
que sia necessari fahenthi vos aquelles provisions que de
vos per vostra industria speram. Parlau de aço
als pahers qui facen trametre les dites vitualles e
quant obs sia ab molta diligencia. Dada en
Barchinona a XXI de febrer any Mil CCCCLXI. - A. P. abat de
Montserrat.
Pagau lo que necessari sia per
municions artelleries stables e altres coses que sien
aptes e necessaries al dit exercit per entrada e defensio de Fraga e
del castell de aquella. Pagau axi mateix tots
exploradors necessaris per lo dit exercit. Data ut supra. -
Los diputats del General de Cathalunya residents en
Barchinona.
Al honorable En Johan Ferrer receptor general
et cetera.
Molt honorable senyer. Lo noble religios
frare Francesch Darill del orde de Sent Johan de
Jherusalem se es acordat aci per anar en la armada e
exercit de aquest Principat per lo qual acordament es guiat.
Per çous pregam que treballeu no li sia feta alguna
novitat ans li sia servat lo dit guiatge.
Dada en Barchinona a XXII de febrer any Mil CCCCLXI.
- A.
P. abat de Montserrat. - Los diputats del General de
Cathalunya residents en Barchinona.
Al molt noble e magnifich
baro don Johan senyor Dixer.
Molt noble baro. Nosaltres
havem delliberat per liberacio del Illustrissimo
Primogenit passar a Fraga e per ço scrivim a nostre
capita es necessari vos siats ab lo dit capita e façats
lo que de vos se pertany e aquest Principat confia.
E tingaus la Sancta Trinitat molt noble baro en sa
guarda. Dada en Barchinona a XXll de febrer any Mil CCCCLXI.
- A. P. abat de Montserrat. - Los diputats del General de
Cathalunya e consell en virtut de la comissio de la cort elegit e
assignat a vostra honor promptes.
Al molt noble senyor lo
vezcomte de Rochaberti capita de la gent de peu del exercit del
Principat de Cathalunya.
Senyor molt noble. Nosaltres scrivim
al capita general largament del que volem ab
delliberacio de nostre consell sia fet per liberacio
del Illustrissimo Senyor Primogenit segons en dita letra
veureu. Pregamvos ab molta diligencia vos hajau en dit negoci
com de vos se confie e los vostres han virtuosament
acustumat. De les altres coses quens haveu scrit
sens dubte hi farem lo degut que ara no havem temps de
scriure. Tingaus la Sancta Trinitat senyor molt
noble en sa guarda. Dada en Barchinona a XXII de febrer
any Mil CCCCLXI. - A. P. abat de Montserrat. - Los diputats del
General de Cathalunya e consell et cetera.
Al molt
egregi senyor e strenuu baro lo comte de Modica capita
general et cetera.
Senyor molt egregi. La present es per
notificarvos com la voluntat e delliberacio nostra e de aquest
consell es que decontinent rebuda la present sens alguna
dilacio en forma cauta e discreta que no sen puixa haver
sentiment e aço per utilitat del negoci ab bon orde
partisquau ab tot lo exercit axi de
cavall com de peu e ab aquell ab tota bona ordinacio
aneu la via de Fraga cuytant lo cami quant bonament fer
se puga en manera que de dia siau junt ab tot lo
dit exercit davant la vila de Fraga sens algun descapdellamen.
E quant serets davant la dita vila lo veguer de aquesta
ciutat trametra a dir als regidors e promens de aquella com
ell ensemps ab lo exercit del Principal de Cathalunya
proseguint la liberacio de la persona del senyor don
Charles primogenit de Arago e de Sicilia et cetera es aqui volent
haver alleujament e passatge en e per la dita vila per
prosseguir la liberacio dessus dita lo qual
alleujament e passatge vol e enten fer lo dit veguer
ensemps ab lo dit exercit pacificament e quieta e sens
molestia greuge e dan de la dita vila e dels singulars e
habitants en aquella abans contentant e pagant planament tot
lo que despendran los del dit exercit e que axi
lo dit veguer los prega e requer que
donen Io dit alleujament e passatge de la qual requesta en
scrits quels sera presentada juxta forma queus
trametem interclusa dins la present lo dit veguer faça
levar carta publica lo qual passatge e alleujament si
volran atorgar e consentir liberament intrara
lo dit veguer ab vos ensemps e dit exercit
quietament e pacifica com dit es e aqui alleujareu e stareu
en la dita manera pacifica pagant e contentant tot lo que lo
dit exercit obs haja e aturareu en la dita vila fins
que per nosaltres scrit vos sia. E hon lo
dit passatge e alleujament atorgar e consentir no volran lo
dit veguer ensemps ab vos e lo dit exercit entrara en la dita
vila ab aquella força que obs sia. E en tot cas donant
liberament lo passatge e alleujament o no donant provehireu en
haver lo castell de la dita vila a ma del dit veguer qui
aquell prenga per lo Senyor Rey lo qual a
requesta vostra acoman aquell en aquelles persones del dit
exercit qui per vos e vostre consell seran delliberades les
quals persones lo dit castell tindran per lo dit
Principat lo qual Principat lo tindra per Io dit
Senyor Rey e per satisfaccio de la fidelitat del dit Senyor
Rey deguda. E perque impediment no sie donat al exercit
qui prossegueix la liberacio del dit Senyor Primogenit ne
fareu expellir qualsevol gent qui lo dit castell
volgues tenir. Tota vegada Senyor intrada la vila per grat
o per força provehireu per miga del dit veguer que les
gents del dit vostre exercit stiguen en la dita vila
pacificament e sens greuge de la gent de aquella no permetent que en
lurs persones e bens sia fet dampnatge. E tindreu aqui
lo dit exercit provehint en fer deguda guayta
axi de dia com de nit e en totes vitualles e en totes altres
coses que per salvacio del dit exercit sien necessaries les
quals per quant la providencia vostra e dels consellers vostres sab e
veu quals son pertinents e degudes a tal negoci remetem a aquelles.
Tot aço senyor volem sia per vos executat e deduhit
en obra en la qual nostre Senyor Deu sia director vostre e del
dit exercit. E de tot lo succehiment nos
certificareu com mes prest fer se puixa. Dada en Barchinona
a XXII de febrer any Mil CCCCXI. - A. P. abat de Montserrat.
Axi
mateix senyor vos trametem certes instruccions ab les quals
vos haveu a regir.
- Los diputats del General de
Cathalunya e consell et cetera.
Jatsie no solament a
vosaltres honorables jurats e promens de la vila de Fraga mas
encara a tots los regnes e terres de Arago de Valencia
e Principat de Cathalunya sia mes que notori la
detencio de la persona del Illustrissimo don Charles
primogenit de Arago e de Sicilia et cetera Princep de Viana et
cetera la qual detencio redunde en gran desservey de Deu e
dan de la cosa publica de tots los dits regnes e terres
e del dit Principat e violacio de les libertats al dit
Principat atorgades per la qual detencio lo dit
Principat ha observat totes aquelles practiques que degudament se
devien observar e fins aci no haje obtengut lo fi
desiderat tractants aço alguns consellants la Majestat
del Senyor Rey no zelant lo honor de la dita Majestat e
per la dita raho lo dit Principat e per aquell lo
procurador del General per liberacio del dit
lllustrissimo Primogenit e aquell reduir en bona amor pau e
concordia ab la real Majestat haje mes e cridat viafors
sometent (somatén, sometén; viafors: via fora) e axi
en virtut del dit sometent et alias yo Arnau Guillem
Pastor regent la vegueria de Barchinona per lo molt
alt e molt excellent lo Senyor Rey per execucio
del dit proces e sometent en liberacio del dit Illustrissimo
Primogenit vulla passar per aquesta vila e fer lo que
necessari sia per compliment del dit proces per tant requer
a vosaltres quem lexeu liberament sens contradiccio
passar ab lo exercit e gent que a mi assisteix. Oferintvos que
nous sera fet dan ni dampnatge ans vos
sera planament pagat tot ço e quant sera de vosaltres
comprat. En altra manera vos certifich que daquiavant
sera procehit violentment e per totes les vies ques
pertany talant e afogant e devastant axi
persones com bens de tots aquells qui empatxament donaran en
la liberacio del dit Illustrissimo Primogenit la qual
se fa a laor de nostre Senyor Deu servey e honor de la
real corona e per satisfer a la fidelitat a la Majestat del
Senyor Rey deguda e a tot profit utilitat e repos dels regnes
e terres de la Majestat del Senyor Rey. E perque de aço
sia memoria en lo sdevenidor man a vos En
Francesch Bayona notari que en los actes continueu la
present e a part de la present façats carta publica.
Molt
egregi senyor. Jatsia a vos sien stades donades
instruccions sobre lo modo de proceir en lo exercit ara
per millor clarificacio de les coses en les instruccions contengudes
deveu molt attendre que mossen lo veguer de Barchinona
es aqui per causa del proces de sometent e vos senyor sou aqui
solament per ferli assistencia en lo que deura fer axi
que quant per vos senyor sera delliberat ab vostre
censell partir de algun loch per anar en altra part e
donar algun assalt o fer qualque cosa en que haura necessaria
alguna crida vos senyor pus ho haureu delliberat ab
vostre consell requerreu al dit mossen veguer que faça
fer la dita crida la qual crida sia feta del dit mossen veguer
per lo Senyor Rey.
Item mes avant quant algu se sera
desordenat o haura fet algun mal e deura esser punit vos senyor pus
ho haureu delliberat ab vostre consell requerreu
lo dit mossen veguer face penjar o face executar lo
criminos o face donar la pena al delat imposada.
Item per
dar orde que los delinquents sien presos
requerreu lo veguer que face fer una crida que tots los
del exercit sien tenguts obeir a lurs conestables e
capitans axi que los conestables sien superiors
de lurs conestablies e los capitans de lurs
capitanies e fragant delicte puixen e hajen a pendre e
apresonar los dits conestables e capitans los tals
delinquents encara que no sien de lurs
capitanies o conestablies e aquells presos denunciar a vos senyor a
fi que feta per vos delliberacio ab vostre consell los
tals presos sien castigats segons lurs demerits per lo
dit veguer al qual que aço exequescha fareu requesta.
Item que los dits conestables e capitans de les lurs
conestablies e capitanies sien tenguts diligentment guardar e
attendre que los de lurs conestablies e capitanies no
facen dan o injuria a algu e que de continent ho sapien
hajen a denunciar a vos senyor en manera los delinquents
sien punits e si seran negligents que sien be
punits e castigats.
Item es necessari que vos senyor doneu orde
que lo exercit no faça dan ni dampnatge
algu e en aço deveu haver molta vigilancia e cura guardant
molt algu no robe o furt squivant tota manera de
avalot e qualsevol qui remor o brega axi
en lo exercit com encara en los lochs que passara que
sia vigorosament punit e castigat e ab pus vigoroses
castigacions que en altres temps nos farien e feu fer crida de
aço al dit mossen lo veguer ab imposicio de
pena de cos e de haber.
Item si sera necessari
mossen lo veguer pora crear alguns saigs e per
res noy haje algutzirs car en aquest cas cessa
tot e com es notori la empresa es a servey de Deu omnipotent
honor e servey de la real corona e fidelitat deguda
liberacio del Senyor Primogenit e repos del Principat de
Cathalunya.
Data Barchinone die vicesima secunda februarii
anno M.CCCC sexagesimo primo.
- A. P. abat de Montserrat.
Als
molt reverent magnifichs e honorables mossenyors los diputats del
General de Cathalunya residents en Barchinona.
Molt
reverent magnifichs e honorables mossenyors. Subjectes recomendacions
precedents notifich a vostres reverencia e magnifiques
savieses que lo dia present me es stada
presentada per Ytach Adret juheu secretari de la algama
(alhama; aljama) dels juheus de aquesta vila una cedula
del tenor seguent.
- Notori e manifest es a vos honorable mossen
lo diputat local en aquesta vila de Cervera los grans
perills scandels e inconvenients que han incorregut e incorren
de present los juheus de la dita vila per la multitut e
congregacio de les gents armades qui son passats e continuament
passen per part dels reverent e honorables diputats de Cathalunya
segons se diu e aquells molt avalotadament entrant per
la dita vila ab diverses linatges de armes e ab
gests e continent de ferir ab ballestes tirades ab
colobrines parades ab grans crits e avalot
cridant al call al call a foch a foch venint a les
portes del call volentne metre aquelles no
contrastant per lo capita ab veu de crida fos manat a
tots no fessen molestia ni injuria alguna de fet ni de dit a
algun christia ni juheu. Hoc encara que pigor
es los qui vinent tots jorns se aturen en
la present vila anant per aquella amunt e avall ab lances
colobrines e ballestes dient palesament e uberta
com han a matar e a robar los dits juheus e que axi
es delliberat injuriant aquells de fet e de paraula no crehent
haver superior ni temor de nostre Senyor Deu en tant que los
dits juheus no gosen exir ne anar en part
alguna ni en lurs casas ni habitacions poden segurs
star les quals coses no es dubte als dits reverent e
honorables diputats esser cosa molt desplasent e si a lur
noticia venia fer tal provisio que tals scandels
cessarien. Per tant los dits juheus ab aquella
major instancia que poden suppliquen e requiren a vos
dit honorable mossen lo diputat local que en reverencia de
nostre Senyor Deu per cessar los dits inconvenients tant
cruels e tant forts e irreparables per vostre ofici e de part del
General façats totes aquelles requestes que
necessaries e congrues sien als senyors de pahers balle
e veguer de la dita vila que facen totes aquelles provisions e coses
opportunes en tal forma e manera que la dita gent no consenten
ni permeten entren dins la dita vila com ja per lo
capita sia stat manat e sia ja dit als dits
senyors de pahers que per tant que no haguessen occasio de metres
entorn los fos donat aviament majorment com en los
hostals dels frares menors poden haver les vitualles e lo
que mester sera que nols cal pujar ni entrar en
la vila majorment que clarament dien que lo sou tant
bel se guanyen aturantse aci e fahent lo
gallofo e jugant tot lo jorn. Perque mossenyor placiaus
havervos en les dites coses ab aquella diligencia e calor que
lo negoci requer majorment com per molts e quaix
la major part de les dites gents han dit e ofert que
indubitadament a la tornada han a destroir e a robar los
dits juheus. E si en les dites coses vos dit mossen lo
diputat erets negligent o moros (moroso; morós)
en alguna manera la qual cosa no es de creure ab aquella
reverencia e honor quis pertany los dits juheus
protesten contra vos de tots scandels dampnatges e
inconvenients que seguissen als dits juheus com venrien
a culpa vostra. La qual cedula presentada encontinent lo
dit Ytach Adret me ha request que de les dites coses a vostres
reverencia e honorables savieses degues consultar. Perque molt
reverent e magnifichs mossenyors de totes les dites coses vos
certifich supplicantvos placia manarme lo
queus plaura sobre les dites coses per mi sia
provehidor. Oferintme prest vostres manaments complir. Scrita
en Cervera a XX de febrer any de la nativitat de nostre Senyor
Mil CCCC sexanta hu. - Molt reverent e magnifichs
mossenyors. - A vostra ordinacio e manament promte Luis de
Vilaplana diputat local de Cervera.
Als molt reverent
nobles magnifichs e de gran providencia senyors los
diputats del General del Principat de Cathalunya e consell en
virtut de la comissio de la cort elegit residents en Barchinona.
Molt reverent nobles magnifichs e de gran providencia
senyors. Aqui va lo noble mossen Arnau Roger Darill qui
es persona notable e experta en los afers e negocis occorrents
placie a vostra senyoria reverencia e nobleses haverlo per
recomanat en aquest exercit en alguna cosa que sie a sa
honor. E com haje molt bona voluntat en aquests afers e com per lo
honorable En Johan Ferrer siam certificats ell no haver
instruccio alguna sobre los capitans de cada cinquantena de
aquells CCCC homens tocants a la porcio de aquesta ciutat per
conseguent no poderse provehir al present havem
delliberat scriureus com aci haja gentils
homens e ciutadans be abils e disposts a les dites
capitanies queus placia donar orde que aquestes capitanies
sien aci per nosaltres donades a fi que aquests nostres
CCCC ballesters sien regits per capitans nostres. E ultra
que la raho ho port ho haurem a singular complacencia.
Encara a major cautela de
aquestes coses havem a ple informat dit
noble e al honorable mossen Pere de Sentcliment donzell.
Placiaus donarlos fe e creença en tot lo que per part
nostra per ells vos sera explicat. E sia molt reverent nobles
e magnifichs senyors la Sancta Trinitat en custodia
dels tots. De Leyda a XVIIII de febrer any Mil CCCC sexanta
hu. - A vostres beneplacits e honor prests los pahers e
prohomens de la ciutat de Leyda.
Als molt
reverent e molt magnifichs mossenyors los diputats de
Cathalunya residents en Barchinona.
Molt reverent e molt
magnifichs senyors. Una letra vostra he rebuda a XVI de
febrer la data de la qual fonch a XII contenent en
efecte prengues la mostra de una conestablia de XXV homens de
la vila de Prats del Rey la qual prengui presents
alguns gentils homens e molta altra diversa gent e foren
acceptats e molt bons e
suficients e be a punt e feren lo sagrament e
homenatge de be e lealment servir segons es acustumat e
de la mostra que feren los fiu fer albara
testimonial. E la present vos faç a les vostres molt reverent
e magnifiques senyories per certificacio de la dita mostra e
seguretat per ells prestada. Apres rebi una letra
de mossen Sellent scriva vostre ab dues altres
la una dreçada al comanador
de Barbens laltra al senyor de Loberola.
Supplichvos que en lo que cuyta haura me
designeu si les trametre per correu o per algu qui hi vaje de
ventura. Les quals han hagut bon recapte ab poch cost. Mes
avant vos tramet una altra letra hon es inserta una
requesta que los juheus de aquesta algama me han feta
ab carta publica e tant com a mi es stat migançant
Deu yols he preservats de inconvenients en parli ab
lo senyor capita e per lo mati feu fer una crida a
tota seguretat de christians e de juheus e encara la gent no
se stava de despendre prou paraules vanes envers los
dits juheus. En apres que lo dit senyor capita
es stat partit ha passada molta gent qui tot jorn
passen qui despenen paraules continents e sguarts qui
done raho als dits juheus haver aquella pahor
contenguda en lur requesta. Perque vos supplich vos
placia ferhi provisions tals e ordinacions que no solament als juheus
sia seguretat mas encara als christians habitants en la
dita vila segons a vostre prosperat regiment se pertany com hi
haje molts mals parlants e meten fames indegudes referintse a
concitacio de avalot segons he hoyt dir a
persones dignes de fe e mossen Bernat Saportella hi satisfe.
Scrita a XX de febrer. Les provisions que trametreu yo
les fare tenir e servar o del contrari se mostraran actes
publichs per ma scusacio. - Mos Senyors. - Luis
de Vilaplana qui molt en gracia vostra se recomana diputat
local.
Als molt reverent magnifichs e honorables
mossenyors los diputats del General de Cathalunya residents en
Barchinona.
Molt reverent magnifichs e honorables mossenyors.
Vostra letra de XVI del present rebi a nit vespre en que feu
mencio do a frare Spilles comanador de Berbens e a mossen Luis
de Monsuar paher de Leyda e a mossen Francesch Andreu
de Perpenya consellers
assignats al general capita noranta
florins corrents per hom e an Bernat Johan Çacirera e
an Andreu Bisbal donzells consellers assignats al capita de la
gent de peu altres noranta florins e axi sera fet. He hagut gran
plaer de la crida que he rebuda ordonada del acordament que
encara no la havia hoyda e ham plagut lo motiu de
aquella e mutatis mutandis vuy la he feta publicar. E
mes he rebut la nomina dels acordats a cavall aqui e dels conestables
e caps de cinquantenes. E es ver que aquests senyors de pahers
de aci se apparellaven en provehir de capitans de
cinquantenes e perque en lo memorial he vist fornit lo nombre hels
dits que advertesquen que tot es provehit. Aqui ells se
tenen per dit que faran ab vosaltres mossenyors quels ne
complaureu. De aço yo men remet al que
sera. Ells acorden vuy qui seran caps de XXVnes e dema
començarem de fer pagaments. Es ver senyors que alguns de la
sexantena me han dit que no deuria fer tal despesa que certament sera
concordia e que sobresegues. Yols he dit que ço
que dien a mi queu diguen als pahers que yo no
tinch altra comissio sino de pagar los homens que ells
acordaran fins en lo nombre de CCCC e axi yo no
so delliberat gens de sobreseure si donchs per
vosaltres nom es manat o per altri qui de vosaltres ne
haja potestat. Mossenyors en les struccions quem
fes nom donau per pagar CCCC homens sino a raho
de XII florins per hom e crech
sia stada inadvertencia o cas obmes per los
caps de vinticinquenes qui han de haver XVI florins per dos
mesos e perque non stiga en dubte supplichvos men
vullau avisar si be yo so delliberat de
pagarlos al dit for de vuyt florins lo
mes que puys la diferencia no es sino en XXXII florins yo
ho arrisquare. La mostra de aci sera presa en la forma
deguda e la dels qui venen de Barchinona sera presa en la
forma per vosaltres mossenyors a mi scrita. Lom de
Çaragoça es ja partit
hel incautat quant
en lo mon he pogut trametlo per un cami e tornara per
altre ha comissio de mi de
star en Çaragoça dos dies ab tot que
tant me sabre ab un servidor meu qui sera diumenge en
fira de Sarinyena hon haura de totes parts de Arago e
aqui se sabra ques diu en cada part. A mi es forçat
fer mes que la mia comissio no basta per squivar
inconvenient. Lo capita es fama que deu entrar vuy aci
per diverses gents que son vengudes vuy de la sua via e
los pahers de aci non saben res. Si entra
(se lee ontra) primer que la gent no sapia les posades
ha de anar e los standaders les han a pendre ab
tota la conestablia no sera sens gran perill de remor heli
scrit que sia de sa merce que ans que
entre ne avis los pahers e a mi e quem
trameta un hom per cinquantena per pendre posades a fi
que entrant sapia quiscu hon ha de anar ja
entrant per la vila e entre aci e les faldes seran
aposentats com mills poran e crech per
acordar lo modo del entrar hi haurem de anar vuy
qualque un de Leyda e yo. Ara me es vengut
un hom de Balaguer demanantme trellat de la crida de acordar per
sforçar molts qui stan en Balaguer desconfortats. E perquem
sembla la crida tal ques pot presentar davant Deu he
dit al notari que lin faça un trellat. En
Tarrega me fonch dit com mossen Pero Vaqua havia fornit
lo castell de Algerri e que trenta adzembles havien
tirar aygua a la sisterna (cisterna) dos dies.
Vuy hen demanat a un qui es aci tot de mossen
Pero Vaqua ham dit que noy ha neguna
provisio ans que la muller del dit mossen Pero Vaqua vos deu
trametre aqui a dir que ordeneu del castell a vostra voluntat. Mestre
Ferrando e lo abat de Poblet seran aci a dinar e ab
ells se sabra lo partit aquest de la concordia pus
menut. Fins aci noy ha als de que fretur avisar
vostres magnificencies. Feta en Leyda a XVIIII de
febrer a X hores de mati. Los de Balaguer han trames embaxada
al Rey per demanarli com se deuen regir. Ham dit
hu de alli que ques vulla que ell respongue que
ja saben que han de fer. - Quim recoman eu vostra
gracia e merce Johan Ferrer receptor vostre.
Als molt
reverent magnifichs e molt savis senyors los diputats
del Principat de Cathalunya residents en Barchinona.
Molt
reverent magnifichs e molt savis senyors. Air vespre me
fonch donada una letra de XVI del present de vostres
reverencies dreçada als honorables procuradors de aquesta ciutat per
En Thomas Benedit la qual de continent doni als
dits procuradors ab la qual vostres reverencies proveeixen
e volen que totes coses que ab altra letra del dia
mateix donada a mi son stades per vosaltres scrites e
manades faça a consell dels dits honorables procuradors e no
de altra persona e axi ho fare e complire. Es veritat que per
vigor de la primera letra la qual rebi a XVII yo
havia ja provehit e trames home a Morella per haver informacio
de les coses a mi scrites e manades e altre a Valencia. E axi
ho be comunicat ab los dits procuradors los quals ho
han hagut per bo. E vuy en la present hora es vengut lome
que havia trames a Morella ab plena informacio del que fins
vuy se es pogut informar e saber. E es la sua relacio e
lo que ha sabut que lo Senyor Rey dissapte proppassat
que haviem XIIII del present hoyda missa parti de Montroig
ab lo Senyor Primogenit e acompanyavenlo mossen
Rebolledo e son fill comanador de Alcanyiç Lope Dambun (Ximén López de Embún) e mossen Johan de Vilalpando ab ses
companyies e XVI ballesters vizcahins o navarros e vuyt
genets e ampraren de Montroig dotze homens
ballesters qui anassen primers e descobrissen la terra fins a
Morella. E axi lo dit Senyor Rey mena lo
Senyor Princep a Morella e fonch hi lo dit dissapte a
tres hores apres mig jorn que no havien menjat. E lo
dit Senyor Princep quant fonch a Morella pujarenlo al
castell a descavalcar e hague mal de colica passio.
E exint lo dit Senyor Primogenit del dit loch de
Montroig li besaren la ma mes de cent persones e al Senyor Rey
qui era exit primer no li besaren la ma deu persones. E
a Morella entra lo Senyor Princep primer e tot lo
poble al portal ab plors e gran tristicia com axi
venia li besaren la ma e los qui noy bastaven lo
peu. E com lo Senyor Rey fonch plegat al portal noy
hague negu. La provisio del castell de Morella es que
lo Senyor Rey hi ha fets parar deu lits e
reparar totes les cases quasi de nou ha comprat cinquanta cafis
de farina mesura de Valencia
e haviay cent carregues de lenya e hani fetes
dur creuse altres cent e ha amprat les aldeyes que ni
porten docentes carregues e diuse que fa
preparacio de bous cabrons e altres carns per salar.
Mes ha fetes pujar al dit castell quatre o cinch botes
grosses que caben en quiscuna docents canters e fetes
defonar a la una part en que stiguen les farines e fay
metre provisio de olis legums e ha fets salar quinze o
vint porchs. Les armes que son en lo dit castell a
present son poques que nos creu hi sien dotse
ballesters de passa e pochs passadors. E en
lo dit castell ha poques bombardes mas la vila ne
esta ben fornida. E lo dit Senyor Rey ha amprada
la vila de armes e homens per al castell. Hanli
respost que de les armes ne tendran consell dels homens
que lin donaran ell pagantlos. Nos pot saber de
cert quantes cuyraces hi ha mas diuse que son
poques. De la fortalesa del dit castell es lo un dels pus
forts del regne de Valencia es ver que a la dita vila de
Morella poden esser levades les aygues naturals
lehugerament que solament los romandran les aygues
de sisternes quels
seria poqua provisio (se lee provisió, pero no hay
tildes en estos textos). Lo Senyor Princep en lo
dit castell sta ben guardat per los dits mossen
Rebolledo e son fill e per mossen Johan Dembun e
mossen Vilalpando e los dits XVI ballesters e pot anar
per tot lo castell sens altra preso de sa
persona e los missatgers quey venen hi pugen
a parlar. E es ya guarit de la passio colica. La dita
vila de Morella esta provehida en aquesta manera que la gent
poderosa te pa e vi pera un any e la gent menuda fort
poch. E ha en la dita vila trecents fochs poch
mes o menys e es mal provehida darmes excepto de
bombardes e ballestes grosses de fust que restan be. Lo
dit Senyor Rey ha amprats e requestes la vila e les
aldeyes hanli oferta valença no per
voluntat mas per força e mes ha amprats nobles e
cavallers de Arago nos sab la resposta mas diuse
seran en Alcanyiç ab lo dit Senyor Rey.
Lo poble ha gran voluntat al dit Senyor Primogenit axi
lo de la dita vila de Morella com del port e aldeyes
e de tot cert seran un animo e voluntat en la liberacio
e delliurament del dit Senyor Princep totes hores que
Cathalunya la vulla fer e encara es fama que tota la major
part de Arago te en aço gran voluntat. Dimecres proppassat
lo mestre de Muntesa e lo visrey entraren en
Morella a les tres hores apres mig jorn venints la via
de Monroig feren reverencia al Senyor Rey lo
quals los dix en presencia del poble qui alli era
que nova. E ells respongueren Senyor mala que
Cathalunya es perduda e si aço dura perdras
Arago e regne de Valencia. Senyor deusi molt
pensar. E anaren a menjar e apres menjar tornaren al dit
Senyor Rey e stigueren fins a les Xll hores de miga
nit. E apres lo digous mati proppassat
pujaren al castell a parlar ab lo Senyor Primogenit e apres
poch devallaren e prengueren comiat del Senyor Rey
e partiren dients no menjarien fins fossen a Trayguera
quey ha grans cinch legues e que diumenge havien
esser en Barchinona. Lo dit dia de dijous
a vespre entraren en Morella missatgers de Çaragoça
don Lorenç Dalgar
jurat ab gramalla de grana Domingo Agosti Savinya
e Johan del Rio feren reverencia al dit Senyor Rey
a les cinch hores anant ab sos verguers davant
ab vergues dargent. Lo que sen es
pogut sentir per los de casa dells es que demanan
ab gran instancia lo dit Senyor Primogenit. E eren en
parlament ab lo dit Senyor Rey e nos sab fins
aci quina resposta los ha feta. Lo dit
dia de dijous a vespre entraren en Morella mossen Johan
Ferrandiz Deredia e mossen Luis de Vich. Diuse que
venien de la Reina e de la Infanta e mes se diu quel
dit Senyor Rey deu partir de Morella dins tres o quatre dies e
venir a Alcanyiç. Diumenge proppassat parti de Morella
lo comte Doliva don Pedro Durrea e Vallconxar e
portarensen don Johan de Biaumont al castell de Xativa.
Les quals coses lo dit home per mi trames ab jurament
me ha referides. Es home discret e tal que ab tota
veritat de aquelles se es informat e axi ho poden creure
vostres reverencies. Yo volia fer preu ab ell e no ho
ha volgut sperant de vostres reverencies satisfaccio e
remuneracio lo qual ha bon animo e voluntat de
treballar en totes coses que sien a servey de vostres
reverencies. Los dits procuradors vista la disposicio e
voluntat del dit home e la manera que ha de informarse axi en
la vila de Morella com en totes aquelles parts consellen ques
torne a trametre per saber certament quant lo dit
Senyor Rey partira e la provisio que leixara en lo
dit castell e vila darmes e gents e ab quina custodia
leixara lo dit Senyor Primogenit e de totes altres
coses ques pora informar e aço per testificarne
prestament vostres reverencies e axi ho fare de continent.
Lo dit home ha sabudes les dites coses de persones qui en
aquelles son entrevengudes ço es justicia e jurats
de Morella e altres qui aquelles han vistes e aço per la
gran coneixença e parentiu que ha ab aquells ha haguda
la dita informacio molt expeditament e molt cautament e secreta e axi
com era mester. Placiaus mossenyors haver bon esguard
en la remuneracio sua car home es de be e ho mereix lo
qual presents los dits procuradors ha feta relacio de les
dites coses e ab consell de aquells vos he feta la present. E
encara fins vuy no he cobrat lome de Valencia. Cobrat
quel haja vos scriure molt prestament del quem
referra. E pus no he a dir per la present sino que
vostres reverencies me scriven e manen tot lo
que volran e delliberaran. E tinga aquells la
Sancta Trinitat en sa continua proteccio e guarda.
Scrita en Tortosa a XXI de febrer del any Mil
CCCC sexanta hu. Lo correu portador de la present
parteix
dissapte a XXI de febrer entre les dotze e una
hores apres mig jorn. Deu esser aqui en XXVIII hores preu deu
florins corrents. - A tota ordinacio e manament de vostres grans
reverencies molt prest Pere Jorda diputat local de Tortosa.
Als molt reverend e magnifichs mossenyors los
diputats del General del Principat de Cathalunya residents en
Barchinona.
Molt reverend e magnifichs senyors. Ir
XVIII del present mes rebi una vostra letra dada
de XVII del present e lo contengut en aquella posant en efecte
vuy he trames un explorador a Çaragoça hon lo
Senyor Rey se diu esser plenament informat de tots los
caps e retornat de continent de aquells per ma
letra haurets avis segons referra ab tot
crega del esser del Senyor Rey e Reyna e
Primogenit hajats suficient informacio per letres de
mestre Ferrando. Mes vos deman en gracia me vullau
provehir de una capitania de cinquanta de aquests de peu qui
per lo present se acordaran en aquesta ciutat juxta la
instruccio feta per vosaltres an Johan Ferrer lo quem
par esser consonant raho puys aci se
fa lo acordament ho hajen homens de ciutat almenys
sino del tot part la qual vos deman en gracia. De Leyda
a XVIIII de febrer any Mil CCCCLXI. - Quis comane en
vostra gracia Thomas de Carcassona diputat local de Leyda.
Als molt reverend egregi nobles magnifichs e honorables
mossenyors los diputats del General de Cathalunya e consell en
virtut de la comissio de la cort elegit e assignat.
Molt reverend
egregi nobles magnifichs e honorables mossenyors. Vostra letra feta a
XVI del present havem rebuda e vist lo contengut en aquella de
continent per donar major textura en vostre proposit si dir calia com
fins aci ja hi fos nostra voluntat experimentada comunicam del dit
vostre proposit ab los honorables consols de aquesta vila los quals
ab la semblant voluntat e nosaltres ab ells nos som tots referits ab
lo concepte vostre mateix. Certificantvos que axi com fins aci havem
inmutable proposit en fer totes coses que sien al fi desigat no
obstant qualsevol presumida perturbacio quiy pensas obviar. Placia a
la
divina potencia vos tinga la ma e coratges en prosseguir tals
actes e delliberacions que sien en la fi dessus dita. Nosaltres havem
firmissimo proposit deduir en efecte tot ço que possibilitat
adhibida ab deguda forma nos acompanyara. Supplicantvos
lo mes podem
lo magnifich mossen Dalmau Dez Volo
embaixador nostre hajats en la memoria e recomendacio
que per altres vos havem scrit de que de part nostra per lo magnifich
mossen Johan Sampso vos es stat significat. E sia molt reverend
egregi nobles magnifichs e honorables mossenyors lo Sant
Sperit vostra continua guarda. Scrita en Perpenya a
XVIIII de febrer any Mil CCCCLXI. - Los elets per lestament militar
del comdat de Rossello residents en Perpenya prests a
vostra ordinacio.