20 DE OCTUBRE.
No hubo sesión, por estar ocupados en otros
negocios de la Generalidad.
El mismo día se recibieron dos
cartas, que siguen, a saber, una de los Embajadores y otra de los
paheres de la ciudad de Lérida.
Als molt reverends egregis
nobles magnifichs e honorables senyors los deputats del General
e consell lur representants lo Principat de Cathalunya.
Molt reverends egregis nobles magnifichs e honorables senyors.
Açi es En Bertran Crexells mercader de aqueix
Principat qui ha cert negoci ab la Majestat del Senyor Rey
en lo qual ha demanada e demana la nostra intercessio lo
que no ses pogut fer obstant la restriccio que tenim es de
complanyer del dit home attesa la fortuna en que ses
vist. Si a les reverencies nobleses e magnificencies vostres plaura
puxam per son fet intercedir e suplicar estimam sera
obra de caritat. La qual solament en aço nos mou e
haureu ne de Deu premi e nosaltres vos ho haurem a plaer.
Placiaus rescriurens de vostra voluntat ordenant de nosaltres lo
queus placia. Scrita en Calathayu a XVII de octubre any
Mil CCCCLXI. - A vostra ordinacio prests los embaxadors del
Principat de Cathalunya.
Als molt reverends egregis nobles e
magnifichs senyors los deputats del General del Principat de
Cathalunya e consell en virtut de la comissio de la cort elet e
assignat residents en Barchinona.
Molt reverends egregis
nobles e magnifichs senyors.
Lo darrer dia de
agost prop passat scrivim a vostres reverencies e magnificencies
com haviem revocat del sindicat ab nota lo honorable
micer Anthoni Riquer sindich de aquesta ciutat et alias segons
en dita letra es mencionat. E com per alguns bons respectes
aquesta ciutat hage restituit et reintregat al dit
micer Anthoni Riquer en lo primer stat que ere ans
de la dita revocacio e privacio per ço dites coses a vostres
reverencies nobleses e magnificencies ab la present notificam.
E sia molt reverends egregis nobles e magnifichs senyors la
divina Majestat vostra custodia. Dada en Leyda a XIIII de
octubre any M. CCCCLXl. - A vostres beneplacits e honor prests los
pahers de la ciutat de Leyda.
Als molt reverends egregis
nobles magnifichs e honorables senyors los deputats del General
e consell lur representants lo Principat de Cathalunya.
Molt reverends egregis nobles magnifichs e honorables senyors.
Apres la expedicio del derrer correu partit lo dia
passat a les V hores apres mig jorn per lo qual vos
havem axi stesament scrit com hauran vist les reverencies nobleses e
magnificencies vostres. Vuy de mati a punta del dia es aci
ates lo vostre e per aquell havem reebudes dues letres
a nosaltres dreçades e dues a la Majestat del Senyor Rey una
als LXXII representants la cort de aquest regne altra al
Justicia del dit regne e altre als jurats de Çaragoça. De les dues
letres a nosaltres dirigides la una la qual es sots
data de XI del present conte forma a nosaltres donada de
continuar les supplicacions a la reyal Majestat sobre la presta
expedicio e tramesa del lllustrissimo Senyor Primogenit en aqueix
Principat e de regraciar a la dita reyal Majestat lo per
aquella dit sobre la ordinacio e disposicio del consell del dit
lllustre Senyor Primogenit oficials seus e ministres etc. ço
es que procehiria a consell vostre ab entreveniment de
aqueixa ciutat. E sobre aquell article de intervencio dels
altres seus regnes dehim com en los fets de Cathalunya
altres que cathalans no han participi en consellar juxta forma
de la capitulacio a la qual esser prejudicat no tollerarieu.
Venint apres ab la dita letra al fet de la anada
de la Illustrissima Senyora Reyna e commemorant lo
sentiment donat per lo Senyor Rey segons vos havem scrit de
voler attendre a la disposicio e a les coses que concorrien e fer lo
que la disposicio de aquell importaria e li consellaria veniu a
narrar la oppinio en lo vulgo edificada e per continua
demostracio dels miracles que nuncha cessen radicada.
Ço
es que la mort del lllustrissimo don Carles de sancta
recordacio fill primogenit del dit Senyor Rey no
naturalment serie seguida de que se dien moltes paraules.
Per tant volen e disponen per nosaltres circa lo dit
article esser continuades les supplicacions acostumades ab
narracio de les causes dessus dites les quals vos impellexen
les dites suplicacions fer per nostre descarrech. E del amor e
devocio ab lo qual lo dit lllustrissimo Senyor Primogenit
es sperat e de la integerrima fidelitat dels cathalans e del
repos e assossech que succehiran anant al present lo dit
Illustre Primogenit sens la dita Serenissima Senyora mare sua
volen en lo nostre suplicar persuasio esser feta e de altres
molts fruyts e beneficis que seran e succehiran essent la cosa
en axi disposta esser pres motiu segons mes largament se
conte en la dita letra. Laltra es de dos del dit
corrent mes e ve sobre lo fet de don Jofre de Castro e ab
copia quens enviau de una de les dites letres dirigides
al dit Senyor Rey sobre aquesta materia volen per nosaltres
esser feta suplicacio al dit Senyor Rey juxta lo seny
de la copia dessus dita les quals letres legides
decontinent apres la missa del dit Senyor Rey
som stats ab la sua Majestat e haguda de aquella
audiencia li es stat per nosaltres ab tota reverencia e humilitat e
ab la millor pertinencia de paraules que als negocis nos es
stada vista acomoda e fructuosa e al vostre scriure conforme feta
devota suplicacio e suplicacions de e per totes les coses en vostres
letres contengudes e li son stades donades les letres a
sa Majestat dirigides. Per la qual nos es stada feta la
seguent resposta. Primerament en lo fet de la tramesa del dit
lllustre Senyor Primogenit ha dit que en la expedicio sua se
enten continuament e no si pert una ora de temps. E la
present matinada en la qual la sua Excellencia havie rebudes
pilloles (píldores; píldoras) per alguna reuma
sua no havie per axo cessat ne cessava de dispondre e
tractar de les coses necessaries a la dita expedicio la qual
prestament se deduhirie en efecte e obra e al desig vot
e devocio dels cathalans amplament satisfaria. En apres
al que ere dit de la disposicio del consell e familia sua etc. dix
lo dit Senyor Rey no esser stada james
ne esser intencio sua en axo ne en altre
deviar de la capitulacio abans se volia conformar ab
aquella e no res cogitar ne fer en prejudici o derogacio de la
capitulacio dessus dita. En lo fet de la anada de la dita
Serenissima Senyora Reyna nos ha dit que la sua Excellencia no
dificultava de trametre sol lo dit lllustre Primogenit per alguna
difidencia que hagues de la amor devocio e fidelitat dels
cathalans abans de aquells e de la dita amor devocio e
fidelitat tant confiava que no solament a les reverencies
nobleses e magnificencies vostres qui eren persones de tanta
aprobacio e gravitat abans encara a qualsevol persona cathalana
per la ferma fiança que de quiscuns naturalment se pot
e deu haver ab total repos del animo seu e sens algun redupte
o rezel liberament lo acomanava. Lo empero que en aço
fa attendre e que la Excellencia sua fahia star redubtant era que lo
apartament del dit Illustre Primogenit de la dita Serenissima mare
sua en una tant tendra edat de aquell e anant entre persones ab les
quals encara no havia ne ha noticia o privadesa no importas a aquell
anyorament o no li causas alteracio alguna que pogues portar
nocument a la salut de sa persona. E aço sol era lo que la Majestat
sua fahia star en perplex e ansiosa. Venint apres al fet del dit don
Jofre de Castro abans queus narrem la resposta del dit Senyor Rey
nous volem obmetre dir que havem sentit que la Excellencia sua
ensemps ab la cort de aquest regne en aquests dies ha entes e entenen
en pacificacio e repos de aquell debat e lo vespre passat essent ja
gran hora de nit lo dit Senyor Rey trames demanar lo notari nostre e
per aquell nos significa com la sua Majestat e la dita cort trametren
certes persones per treballar en lo dit negoci e que havien sentiment
que axi don Phelip com mossen Rebolledo foren de bon acord de pau e
de treua axi empero que lo dit don Jofre en aço intervingues e
fermas e per tant lo dit Senyor Rey per benefici del negoci pregava e
encarregava a nosaltres tots ensemps e a mi vezcomte Dilla
privadament per aquell acostament e deute que sab yo he ab lo
dit don Jofre que sobre aço li scrivissem e axi es stat fet per
nostres letres de prechs afectuosos. Presuposat aço direm la
resposta del dit Senyor Rey. La sua Majestat nos ha narrat la
diligencia e cura que ha en pacificar lo dit fet dient sta en ubert a
causa del dit don Jofre e que ha tres anys que mossen Rebolledo e
mossen Cerdan contra lo costum de cavallers e homens de honor
per mija del prior de Roda trameteren demanar pau per
sola reverencia de Deu es fora conduida si lo dit don Jofre hagues
volgut qui la donchs tramete un procurador qui no hague
poder e axi passa o resta la cosa.
En apres han stat e stan en
guerra uberta que no cal dir haje principi ne prengue occasio de
algunes coses noves car originariament devalla de la mort de mossen
Pero Martinez de Marilla (Muriello
más abajo). E no deu esser a algu admiracio nis
deu fer querella de les coses ques fan en guerra uberta.
Veritat es que en dies passats ha haguda certa paraula entre lo dit
mossen Rebolledo e don Phelip en la qual empero no ere entrevengut lo
dit don Jofre. Durant la dita paraula per servidors de de don Phelip
fonch e es stada feta certa novitat contra lo dit mossen Rebolledo e
coses sues en la qual empero lo dit don Felip ha dit no haver sentit
abans esser prest tornar a loch lo greuge. Semblantment
es stat fet per homens del dit mossen Rebolledo e sobre allo per
Pallafolls son fill es stada feta semblant oferta.
Quant empero al que tocha al dit don Jofre si res hi ha seguit
e ques que sia es de guerra uberta com dit es en la
qual voluntariament ha stat e sta e de la qual provenen les novitats
e scandils ques segueixen sens altra causa que no hi
cal aplicar. Ne com dit es se deu ne pot deduir en greuge per
haverse recors en aqueixa ne altra semblant plaça. De totes aquestes
coses lo dit Senyor Rey nos ha dit vos scriu per ses
letres a les quals nos referim. Les altres quens haveu
trameses son stades dades per lo scriva nostre ço es la dels
LXXII en mans de mossen de Teraçona qui es hu de aquells la
del justicia en ses mans la dels jurats de Çaragoça a don Lorenç
de Algas hu dels dits jurats qui es en aquesta vila. De totes les
dites coses vos es fet lo present avis juxta la ordinacio vostra. Ab
tant molt reverends egregis nobles magnifichs e honorables senyors
tingaus la Sancta Trinitat en guarda sua e de nosaltres ordenau lo
que plasent vos sia. Feta en Calatayu a XVI de octubre any Mil CCCC
sexanta hu. - A vostra ordinacio prests los embaxadors del
Principat de Cathalunya.
Apres feta la present ha covengut
detenir lo correu a pregaries del Senyor Rey sperant les sues letres
fins vuy disapte gran ora de nit. E volem vos
significar lo que apres de la partida del altre correu ha succehit ço
es que la Senyora Reyna qui encara no es partida partex dema e
no va a Taraçona sino al loch de Aranda (de Moncayo) qui es de aci luny
tant solament V letgues e aço per los afers que
vos havem significat per laltra. En aquest interim los
LXXII representants la cort o alguns dels principals e lo justicia
Darago son stats solicitats de resposta si respondre
volien la qual fins aci nons han donada. Closa a XVII
del dit mes.
Se recibieron en este día las siguientes cartas
del Señor Rey.
Als venerables pares en Christ nobles
magnifichs amats e feels nostres los diputats del General
e consell Iur representants lo Principat de Cathalunya.
Lo Rey.
Venerables pares en Christ magnifichs amats
e feels nostres. Ir divendres per vostres ambaixadors
nos fonch donada una letra vostra feta a dos del
present e aquella vista som stats molt maravellats de la informacio
que dien esser stada reebuda e per aquella constar lo noble don Jofre
de Castro esser stat damnificat per haver adherit als cathalans en
los actes seguits per causa de la liberacio de la persona del
lllustrissimo don Carlos nostre molt car e molt amat fill Primogenit
de bona memoria com siam vertaderament informats los homenys
robatoris e altres molts dans ques son seguits
esser venguts e fets per occassio de la bandositat antiquada
de don Phelip e don Jofre de Castro de una part e de mossen Joan
Cerda e mossen Rebolledo gendre seu del altra per causa de la
mort perpetrada per lo dit mossen Cerda en persona de mossen Pero Martinez de Muriello sogre del dit don Jofre per la qual
bandositat de vint e cinch anys en ça o mes que fou
perpetrada la mort del dit mossen Pero Martinez se son seguides
moltes e diverses morts nafres invasions incendis robaries e altres
molts mals entre abdues les dites parts tenint los dits mossen
Cerda e mossen Rebolledo per principal e per cap contra ells lo dit
don Jofre com a marit de la filla unica hereva e
successora en la casa e bens del dit mossen Pero Martínez de
Muriello e veritat es que creem la guerra es stada feta en gran part
desaforada en la dita bandositat e la havem hauda e havem per
molt mal feta e reprobada pero obstant los furs e libertats de
aquest regne no si es pogut provehir ne remediar axi
com sera stat mester ab tot que ara per nostre poder treballam que en
aquesta cort que celebram als aragonesos hi sia feta
provisio opportuna. E es cert que aquesta manera de guerrejar no
solament es stada praticada en aquest regne en la dita bandositat mas encara en les bandositats antigues de la casa de
Castro e dels Bardaxins e axi mateix dels de Gurrea ab
los Urriesos (Urrea y Urriés) entrevenint hi com a
valador ab la una de les parts don Joan Dixer lo qual per lo
semblant ab gens sues ne ha usat en la preda o
robatori que fonch fet en la vila de Casp. Totavia
empero per totes les vies quens son stades possibles
per nos es stat treballat en la pacificacio e repos de la dita
bandositat e haviem conduits los dits mossen Cerda e mossen Rebolledo a atorgar pau final los quals foren contents que per
aquesta raho anas mossen Anthoni Porquet prior de Roda persona
afectada als dits don Jofre e don Phelip abans que passas la paraula
per ells donada fins per tot lo mes de juliol prop passat per los
quals dits don Jofre e don Felip no fou donat loch a la dita pau. Es
ver que oferiren treua a cert temps e perque lo dit mossen Rebolledo
volia pau final e los altres no sino treua passat lo temps del dit
sobreseyment diuse que per homens dels dits don Jofre e
don Felip fonch feta e comesa certa robaria e violencia en vassalls del abadiat de sant Victoria qui es de hun
fill del dit mossen Rebolledo per reconvencio de les quals coses se
diu quels de mossen Rebolledo feren ço ques diu per lo dit don Jofre esser stat fet contra ell e sos
vassalls e bens de aquells lochs que te en Ribagorça axi com
se afirma que homens dels dits don Jofre e don Felip fet ho
havien contra amichs e benivolents dels dits mossen Cerda e mossen
Rebolledo que no havien feta part alguna en la dita bandositat. No es
donchs de dir ne creure lo dit don Jofre esser stat damnificat per
haver adherit als cathalans sots la forma demunt dita com abans que
james se penses de tals fets per tanta distancia de temps haguessen
procehit tants anfractes morts robaries e altres casos
sinistres insurgits de la bandositat damunt dita. Ab tot aço
empero vista la dita vostra letra decontinent per nos es stat
comes e manat al regent lofici de la governacio de aquest
regne qui per aquesta raho de nostre manament dies ha es anat en
aquelles parts que reeba informacio sobre aço que
scrit nos haveu. E si per aquella se mostrara
legitimament per Blasco de Bardaxi Steve de Agramunt e
altres adherents a aquelles haver fet cosa alguna per haver adherit
lo dit don Jofre als cathalans per causa de la liberacio del dit
Illustrissimo fill Primogenit nostre per nos sera manat procehir
rigorosament contra las persones e bens de aquells per tots
los remeys oportuns per forma que seran punits e castigats
segons lurs culpes e demerits justicia mijançant. Dada en
Calatayut a XVII dies de octubre del any Mil CCCCLXI. - Rex Joannes.
Als venerables pares en Christ nobles magnifichs amats e
feels nostres los diputats del General e consell lur
representants lo Principat de Cathalunya.
Lo Rey.
Venerables pares en Christ nobles magnifichs amats e feels
nostres. Vostra letra feta a onze del present mes de octubre
responsiva a altra nostra de vintesis del passat havem reebuda
e obmeses les coses a que no fretura respondre satisfarem a aquella
part en la qual es feta mencio com havieu reebuda una altra letra
nostra dada lo primer del present dins la qual era copia de una altra
per nos tramesa als oficials criats e servidors del lllustrissimo don
Carlos molt car e molt amat fill primogenit de bona memoria per alguns dels quals vos
seria stat significat com la dita nostra letra seria vist esser
limitada en quant ab aquella dehim voler los tractar ab tota
humanitat clemencia e benignitat juxta forma de la capitulacio haudes
per oblidades totes les coses passades etc. La veritat es que per la
dita letra nostra als dits oficials criats e servidors del dit
lllustrissimo fill nostre tramesa assats clarament pot esser
stada compressa nostra bona e sana intencio. Encara empero
poreu haver vist com en laltra letra nostra a nosaltres
tramesa fonch feta mencio que no solament enteniem usar vers ells de
aquella clemencia humanitat e mansuetut quels scriviem mes encara
vers totes altres persones de aqueix Principat e altres qui en los
animos seus tinguessen alguna suspicio o per qualque occasio nos
tinguessen per segurs de nos per haver aderit al dit
lllustrissimo Primogenit fill nostre oferint vos que si alguns ni hauria que de aço nos tinguessen per contents ab bona voluntat
per nos serien donades a aquells totes altres seguretats que per medi
vostre de nos volguesseu a corroboracio de la dita capitulacio. E en
aquell mateix proposit perseveram ço es quens plau e som molt
contents de donar als damunt dits totes aquelles seguretats que a nos
se sguarden e puixam donar per repos e assossech dels animos
de aquells e inviolable observacio de la nostra paraula. Dada en la
ciutat de Calatayud a deset de octubre del any Mil CCCCLXI. - Rex
Joannes.
El mismo día, mandaros expedir
los señores Diputados las siguientes cartas.
Als molt
honorables los veguer e sotsveguer de Vich e o a lurs
lochtinents.
Molt honorables e savis senyors. Ab
gran querela per part del molt noble senyor vezcomte Dilla
e de Canet es stat a nosaltres exposat que vosaltres instant e
requerint En Pere Pruners notari de aqueixa ciutat feu
exequcio en la sua baronia de Luça e o vassalls de
aquella per virtut de cert censal no obstant lo
sobressehiment e altres provisions per lo Senyor Primogenit
lochtinent de sancta recordacio al dit senyor vezcomte atorgats ne
encara lo carrech que te de la embaxada de aquest
Principat supplicant sobre aço volguessem degudament provehir
per manera que al dit senyor vezcomte e o vassalls seus ne a bens
lurs vexacio no sia feta. On nosaltres considerants lo
dit senyor vezcomte ensemps ab altres esser embaxador
de aquest Principat destinat a la Majestat del Senyor Rey per
la qual raho et alias com a treballant per la cosa publica en
persona e bens es guiat e ha moltes prerrogatives les quals vosaltres
no ignorau. Per tant ans de entrar en altres procehiments
havem deliberat fervos la present pregants e exortants vos per
los sguards dessus dits cesseu
de la dita exequcio contra lo dit vezcomte e bens seus
sobressehint a aquella fins tant lo dit senyor vezcomte
sia retornat de la dita embaxada e si res haureu fet o
exequtat durant la dita embaxada ab lo correu al
primer e degut stat. En altra manera convindria a nosaltres
per nostre descarrech e per conservacio de les prerrogatives de que
se alegren semblants embaxadors per benefici e bon
stament de la cosa publica del dit Principat ferhi provisio deguda.
Data en Barchinona a XX de octubre del any M.CCCCLXI. - Los
diputats del General del Principat de Cathalunya.
Al
honorable senyer En Joan Molins diputat local en la
ciutat e vegueria de Vich.
Honorable senyer. Entes
havem que vos a requesta de Pere Pruners notari de aqueixa
ciutat haveu instat e instau exequcio esser feta per lo veguer
e sotsveguer daquexa ciutat en la baronia de Luça
(Lluçà) qui es del
molt noble senyor vezcomte Dilla e o en vassalls seus e bens lurs
per raho de cert censal. E com lo dit senyor
vezcomte sia hu dels embaxadors destinats a la Majestat
del Senyor Rey per part de aquest Principat per la qual
raho ell e sos bens se alegren de guiatge e de altres
prerrogatives. Per tant vos dehim e manam cesseu de la dita
instancia fins lo dit senyor vezcomte sia retornat de
la dita embaixada. Data en Barçelona a XX de
octubre del any Mil CCCC sexanta hu. - Los diputats etc.